Глава 6. Назначение на пост главного евнуха
— Хм, вы всего лишь четверо сопляков, по какому праву вы мните себя королями!
Лун Чэнь ни капли не боялся Ли Чэнтуна. Когда поместье генерала Чжэньго было в зените славы, даже император Южной Лян склонял перед ним голову. Что значили эти четыре принца по сравнению с ним?
Ли Чэнтун, будучи наследным принцем, уже достиг ранга Боевого Императора. Столкнувшись с презрением этого ничтожного евнуха, он пришел в неописуемую ярость.
Ху-у-у...
Ли Чэнтун резко встал, его аура взорвалась мощной волной, от которой Лун Чэню стало трудно дышать. Если бы это было раньше, Лун Чэнь мог бы проигнорировать такое давление, но сейчас его физическая культивация была разрушена, а [Технику Инь] он практиковал всего день. Под весом ауры принца ноги Лун Чэня буквально начали уходить в пол.
— Ваше Высочество, это состязание слов, а не поединок мастеров боевых искусств!
Фьють...
Как только Императрица заговорила, по залу пронесся благоухающий ветерок, и подавляющая аура Ли Чэнтуна мгновенно рассеялась. Лун Чэнь почувствовал облегчение.
«А эта императрица чертовски приятно пахнет...»
Лун Чэнь не удержался от мимолетного взгляда на правительницу: её зрелое очарование, длинные стройные ноги, гибкая талия... Ли Чэнтун холодно хмыкнул и медленно опустился на место.
— Ладно, теперь мой черед. Вы готовы?
Лун Чэнь намеренно указал на белый шелк, свисающий с балки, отчего Юй Шинань снова закашлялся кровью от злости. Лун Чэнь подошел к Ди Лоси, взял кисть с фиолетовым ворсом, начертил круг и вывел вокруг него пять иероглифов: [Можно очистить разум].
Лун Чэнь поднял лист, показывая его всем, и произнес: — Старый вор Юй, это оно, верно?
Ли Чэнтун бросил взгляд на бумагу и усмехнулся: — Дешевый трюк. Лорд Юй, ответьте ему!
Четвертый принц Ли Вэньцзи подошел ближе, прочел надпись и замолчал. Юй Шинань почувствовал, как почва уходит у него из-под ног. Это была не просто фраза. Эти пять иероглифов, с какого бы из них ты ни начал, образовывали законченное предложение, повторяющееся бесконечно, словно палиндром по кругу:
[Можно очистить разум.] [Очистить разум тоже можно.] [Разум тоже может быть чист.] [Тоже может быть чист разум.] [Может быть чист разум тоже.]
— Чудесно! — воскликнул Юй Шинань, после чего выплюнул еще одну порцию крови и рухнул без чувств.
Было очевидно: Юй Шинань не смог найти симметричный ответ.
— Это же простое предложение! Как ты можешь не ответить? Четвертый брат, попробуй ты! — Ли Чэнтун не желал сдаваться. Как обычная фраза могла довести великого ученого до обморока?!
Ли Вэньцзи едва заметно покачал голвой: — Брат, с какой стороны ни начни, это предложение остается совершенным.
Только тогда Ли Чэнтун осознал всю глубину ловушки.
— Старый вор Юй в отключке. Кто из вас, «королей», рискнет ответить? — Лун Чэнь холодно посмотрел на четырех «маленьких дьяволов». Он поклялся, что рано или поздно покорит Цзиньлин и раздавит их собачьи головы.
Четвертый принц Ли Вэньцзи поднял взгляд и встретился с яростными глазами Лун Чэня. Он был поражен: «Почему этот евнух так меня ненавидит? Этот взгляд... он кажется таким знакомым».
Пока делегация Южной Лян пребывала в смятении, а придворный лекарь спешно колол Юй Шинаня иглами, Императрица счастливо поднялась со своего места. Она грациозно сошла с трона, её облачение с фениксами шлейфом тянулось по полу, излучая величие и мощь. Подойдя к Лун Чэню, она внимательно осмотрела его, а затем улыбнулась Ли Чэнтуну.
Юй Шинань повержен, Ли Вэньцзи бессилен — это было сокрушительное поражение Южной Лян.
— Считайте, что вы победили! — нехотя бросил Ли Чэнтун.
Четвертая принцесса Ди Лоси тут же воскликнула: — В таком случае, город Линьцзян должен быть возвращен!
Линьцзян изначально принадлежал Восточной Чжоу, но был захвачен семьей Лун и превращен в неприступную крепость Лян. В той великой битве шестеро мужчин семьи Лун сражались против армии Императрицы — то было сражение, сотрясшее небеса и землю!
Лицо Ли Чэнтуна потемнело. Он процедил: — Это дело государственной важности. Я должен сперва известить отца.
Лун Чэнь презрительно фыркнул: — Если хочешь увильнуть от долга, так и скажи. Ли Чэнтун — не принц, а обычный уличный мошенник.
Принц взревел от ярости и нанес удар кулаком: — Ты ищешь смерти!
Сила Боевого Императора, подкрепленная жгучей ненавистью, была огромна. Если бы удар достиг цели, Лун Чэнь погиб бы на месте. Но Императрица лишь взмахнула рукавом, отправив Ли Чэнтуна в полет, и властно крикнула: — Вон отсюда!
Лун Чэнь спокойно отступил к своему месту. Культивация Императрицы была одной из сильнейших в мире — Ли Чэнтун ей не чета. Принц яростно ткнул пальцем в сторону Лун Чэня: — Императрица, выдайте мне этого предателя! Он оскорбил моего отца, я заберу его с собой!
Императрица холодно рассмеялась: — Он евнух моей Восточной Чжоу. Не Южной Лян учить его манерам. Вы проиграли спор, и Линьцзян должен быть возвращен в кратчайшие сроки. Если Южная Лян нарушит слово, она станет посмешищем для всего мира.
Ли Чэнтун был вне себя от злости, но Ли Вэньцзи убедил его отступить. Они проиграли в поэзии, а против Императрицы в боевом искусстве им не выстоять.
— Линьцзян там, где он есть. Попробуйте взять его сами, если хватит духу! — выплюнул Ли Чэнтун и вместе со своей свитой спешно покинул дворец Дамин, направляясь к границе.
Видя позорный уход врагов, Ди Лоси загордилась: — Матушка, я сослужила великую службу.
Вторая принцесса Ди Синвань выглядела разочарованной — она должна была быть главной звездой, но сестра перехватила инициативу. Хотя всё сделал Лун Чэнь, формально он был её слугой.
Императрица была в прекрасном расположении духа: — Отлично, ты нашла весьма способного евнуха. Как его имя?
Ди Лоси и сама не знала, поэтому обернулась: — Как тебя зовут? Лун Чэнь поклонился: — Ваше Величество, моё имя Сяо Лун-цзы.
Императрица многозначительно спросила: — У тебя есть какие-то счеты с королевской семьей Ли? Лун Чэнь мгновенно ответил: — Восточная Чжоу и Южная Лян — враги. Как гражданин Восточной Чжоу, я питаю к ним кровную вражду.
Правительница улыбнулась и не стала развивать тему. — Сяо Лун-цзы принес победу Восточной Чжоу. Настоящим я назначаю его Главным Управителем гарема.
Лун Чэнь втайне ликовал. Статус Главного Управителя давал ему доступ в любую часть гарема, включая купальни — одна мысль об этом будоражила воображение. Отныне он мог лично «инспектировать» комнаты дворцовых дев!
— Благодарю, Ваше Величество.
В этот момент Инфэн, нынешняя управляющая, возразила: — Ваше Величество, нашими управляющими всегда были женщины. Внезапное назначение евнуха на этот пост идет вразрез с правилами.
В Восточной Чжоу почти все должности занимали женщины. К тому же, гарем был вотчиной Инфэн, и возвышение Лун Чэня означало потерю её власти. Глаза Императрицы стали ледяными: — Разве я должна следовать правилам, когда принимаю решения? Инфэн поспешно склонилась: — Ваш ничтожный слуга не смеет спорить.
Глядя вслед уходящей делегации Южной Лян, Императрица скомандовала: — Сегодня в честь победы во дворце будет устроен пир!
Победа над Южной Лян в литературе была событием из ряда вон выходящим, ведь Лян считалась культурным центром мира. Толпа начала расходиться. Ди Лоси в сопровождении Сюаньи и Цинъюэ вернулась в свой дворец, Лун Чэнь следовал за ними.
Тем временем Императрица повела Инфэн в свои покои и приказала: — Тщательно расследуй прошлое Сяо Лун-цзы!
Инфэн злорадно уточнила: — Ваше Величество подозревает, что он шпион? Императрица холодно улыбнулась: — Нет. В его глазах горит такая ненависть к Южной Лян, которую невозможно подделать. Но он непрост. Проверь всё!
То, как Лун Чэнь смотрел на принцев, выдавало его с головой. — Слушаюсь, — ответила Инфэн.
Тем временем Лун Чэнь вошел вслед за Ди Лоси в её спальню. Принцесса опустилась на кушетку, а Сюаньи и Цинъюэ плотно закрыли двери. Ди Лоси сидела в центре комнаты, Лун Чэнь стоял перед ней. В её прекрасных глазах вспыхнул странный огонек, а на губах заиграла предвещающая недоброе улыбка. Лун Чэнь нутром почувствовал: сейчас что-то будет.
http://tl.rulate.ru/book/175396/15055940
Готово: