Морской ветер внезапно стал горячим, принося с собой тяжелый запах крови и гари. Когда эта тошнотворная вонь коснулась ноздрей Ли Сяна, его небольшое судно как раз входило в прибрежные воды острова Десара.
Он поднял взгляд: тихий остров, над которым в его памяти всегда вился уютный дымок очагов, теперь был окутан густыми черными тучами.
Столбы дыма, похожие на зловещие щупальца, вцепились в кроваво-красный закат, окрашивая небо в цвета беды.
— Плохо дело! — Ли Сян резко сощурился.
Он совсем недавно покинул остров, чтобы поохотиться на пиратов, и перед уходом, смеясь, обещал дяде Роберту, что по возвращении обязательно отведает знаменитый морепродуктовый суп госпожи Ёко. То, что он видел сейчас, означало лишь одно: на деревню напали.
Его взгляд упал на два пиратских судна у берега. Флаги со скрещенными мечами и оскаленной медвежьей мордой полоскались на ветру.
— Пираты Парных Мечей? И еще одни с медведем на эмблеме? — Лицо Ли Сяна мгновенно стало мрачнее тучи. Хаки Наблюдения непроизвольно разошлась во все стороны.
Крики о помощи, звон оружия и угасающие искры чужих жизней хлынули в его сознание бурным потоком.
— Клон, выход! — Почти инстинктивно скомандовал он.
Точная копия Ли Сяна отделилась от его тела. Когда их взгляды встретились, в глазах обоих вспыхнула одинаковая ярость. — Разделяемся. Первым делом спасаем выживших!
Не успели слова затихнуть, как оригинал и клон, словно две стрелы, рванули вперед. Чакра на ступнях позволяла им бежать прямо по воде, направляясь к пылающему острову.
Картина, представшая перед ними, заставляла сердце сжиматься: горящие дома превратились в обугленные скелеты, на песке и улицах лежали тела жителей. Кровь пропитала каждый дюйм земли, скапливаясь в багровые лужи.
— Мама! Сестренка! — Детский плач прорезал хаос боя. Ли Сян бросился на звук и увидел пирата, который с ухмылкой заносил саблю над присевшим у тел маленьким мальчиком. Это был сын дяди Роберта, малыш Питер!
— Стой! — Крик Ли Сяна ударил подобно грому. Он оказался рядом в то самое мгновение, когда клинок начал опускаться, и мощным ударом ноги отправил пирата в полет до ближайшей обгоревшей балки.
Он подхватил дрожащего Питера на руки. Мальчик был ледяным от ужаса.
— Не бойся, Питер, я здесь. — Ли Сян хотел утешить его, но голос сорвался – взгляд намертво приковало к двум лежащим неподалеку телам.
Госпожа Ёко до последнего мгновения прижимала к себе дочку. Обе они были мертвы. Кровь расплылась по ее чистому фартуку жуткими темными цветами.
Бум!
Ли Сяну показалось, что его сердце сжала невидимая рука, а затем раздавила в крошку. Неистовый гнев, подобно извержению вулкана, в одно мгновение смел все остатки здравомыслия.
Этот остров когда-то подарил ему тепло, которого он давно не знал: искренний смех дяди Роберта, заботу Ёко, улыбки детей… Это были первые лучи солнца, которые он нашел в этом холодном мире.
И теперь всё это было растоптано без тени жалости.
— А-а-а-а!
Глухой, полный невыносимой боли крик вырвался из его груди. Воздух вокруг задрожал, а от его тела во все стороны разошлась пугающая волна энергии, от которой земля под ногами покрылась трещинами.
Он передал потерявшего сознание Питера подоспевшему клону и прохрипел:
— Уведи его и всех, кто уцелел, к лесу. Защити их любой ценой! — Клон молча кивнул, подхватил ребенка и немедленно начал организовывать отход людей.
Тем временем Хаки Наблюдения Ли Сяна уже зафиксировала два угасающих огонька жизни:
В лесу истекающий кровью Шон лежал на земле. Его единственная нога была неестественно вывернута, меч отброшен, а рана на груди зияла до самых костей.
На окраине деревни Райгино добивал Роберта. Его облик вепря был изорван когтями, левая рука висела плетью, а каждый хрип сопровождался скрежетом сломанных ребер.
— Твари!
Глаза Ли Сяна налились кровью. Хаки Вооружения, черная как смоль, окутала его тело, превращая его в истинного Шуру, вернувшегося из самых глубин ада.
Земля под его ногами взорвалась. Черная тень, ведомая жаждой мести, рванулась туда, где Райгино терзал Роберта. Встречные пираты, даже не успев понять, что происходит, разлетались в стороны от одного взмаха его ладони.
Райгино, уже готовый нанести последний удар, внезапно почувствовал, как волосы на загривке встали дыбом. Он резко обернулся и увидел несущийся на него вихрь ярости. В алых глазах незнакомца бушевало такое намерение убивать, что оно, казалось, физически душило его…
— Твари! Смерть вам!
Яростный крик, сотрясающий небеса, еще не затих, а Кровавая Трёхлезвийная Коса за спиной Ли Сяна уже вылетела из ножен, подобно вспышке алой молнии. Холодная сталь рассекла пелену дыма.
Весь свой гнев он вложил в это оружие. Черная Хаки Вооружения мгновенно расползлась по лезвиям, придавая и без того жаждущей крови косе ауру абсолютной смерти. Казалось, она готова поглотить всё зло этого мира.
В это же мгновение, сам того не осознавая, Ли Сян выпустил волну Королевской Хаки, которая невидимым цунами накрыла берег!
Пиратские главари за спиной Райгино замерли с широко раскрытыми глазами. Они не успели даже вскрикнуть – их зрачки закатились, и они рухнули замертво, сраженные ментальным ударом.
Те, кто сражался поодаль, падали на землю в судорогах, не в силах даже поднять голову под этим чудовищным давлением.
Лишь Райгино, благодаря звериным инстинктам своего плода, сумел сохранить остатки сознания, но и его движения стали вязкими, а кровь в жилах словно застыла.
Этого мига было достаточно!
Хаки Наблюдения Ли Сяна уже просчитала каждый миг, каждый вдох Райгино.
В тот момент, когда лис осознал опасность и попытался закрыться, Ли Сян уже возник перед ним. Лезвие косы с резким свистом обрушилось на его шею!
— Дзынь!
Райгино в отчаянии выставил когти, но раздался лишь сухой хруст – его защита разлетелась, как трухлявое дерево. Он замер в ужасе: мощь этой косы и подавляющая воля противника были за гранью его понимания.
Смерть оказалась быстрее страха.
Кровавая Трёхлезвийная Коса без малейшего сопротивления прошла сквозь шею Райгино. Звук разрезаемой плоти и ломающихся позвонков прозвучал пугающе четко в наступившей тишине.
— Пш-ш-ш!
Обезглавленное тело еще мгновение стояло в защитной стойке, прежде чем из раны ударил фонтан крови. Голова Райгино покатилась по песку с застывшим на лице выражением глубочайшего изумления. Он так и не понял, как за секунду превратился из охотника в жертву.
— Бум!
Голова остановилась у самых ног Роберта. Тот вздрогнул и с трудом поднял затуманенный взгляд на юношу, стоявшего перед ним в облаке кровавых брызг. Его губы шевельнулись, но вырвался лишь хрип.
Ли Сян даже не взглянул на труп. Он молча подхватил дядю Роберта и понес его в сторону леса, не сводя налитых кровью глаз с Оримона, Бена и Кибы, которые всё еще терзали Шона.
Он медленно поднял свою косу. Капли крови стекали по ее изогнутым лезвиям, оставляя на земле темные пятна.
— Теперь ваша очередь…
Ледяной голос, казалось, доносился из самых глубин преисподней. Ли Сян снова рванулся вперед, оставляя на земле сеть трещин, и его тень накрыла оставшихся врагов…
Пожалуйста, не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!
Пожалуйста, не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!
http://tl.rulate.ru/book/175240/14982639
Готово: