Готовый перевод One Piece: Stealing the Heavenly Gold / Ван Пис: Кража Небесного Золота: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В море тем временем разыгрывалась сцена противостояния.

Тишину нарушил громовой голос вице-адмирала Квинта, который, не выдержав напряжения, проорал:

— Что это значит, Пираты Рокса?! Мы перевозим Небесную Дань!

Несмотря на напускную храбрость, на душе у него было скверно. Совсем недавно Рокс уже грабил конвой, и тот бедолага-майор, что не уберег груз, не только был избит пиратами до полусмерти, но и навлек на себя гнев Тенрюбито. Квинт меньше всего на свете хотел повторить его судьбу.

Прежде чем пираты успели ответить, подал голос человек в белом плаще и маске:

— Вице-адмирал Квинт, приказываю вам удерживать позиции вместе со мной до прибытия подкрепления.

Квинт лишь недовольно поморщился. Приказ агента CP0 был законом, даже если тот командовал отрядом CP9. Формально за груз отвечал вице-адмирал, но на деле вся власть принадлежала этим людям в масках.

В этот момент над волнами раздался раскатистый хохот:

— Ма-ма-ма-ма! Дозорные, живо отдавайте Небесную Дань!

Голос опередил саму гостью.

— Это Шарлотта Линлин! Один из главных офицеров Рокса! Награда – миллиард пятьсот сорок миллионов белли! — В ужасе выкрикнул кто-то из матросов.

При упоминании имени и такой баснословной суммы по палубе линкора пробежала волна страха. Это были не те «раздутые» награды будущего – в нынешние времена полтора миллиарда белли носили лишь истинные чудовища, державшие в страхе океаны.

Даже Квинт почувствовал, как вспотели ладони. Выстоять против этого монстра в одиночку было невозможно. Оставалось надеяться, что вдвоем с агентом они справятся.

Человек в маске хранил ледяное спокойствие, вглядываясь в горизонт.

Вице-адмирал, пытаясь сохранить лицо, выкрикнул своим людям:

— Мы уже запросили помощь из Штаба! Нам нужно лишь продержаться до их прихода, и победа будет за нами!

В глубине души он понимал: это была ложь во спасение. Даже если Штаб отреагирует мгновенно, путь до Королевства Роммель займет не меньше полудня. Но выбора не было – сдать Небесную Дань означало подписать себе смертный приговор, куда более мучительный, чем гибель в бою.

Пираты не стали тратить время на пустые разговоры. Сражение вспыхнуло мгновенно.

Квинт и агент CP0, используя Лунную походку, рванулись навстречу врагу. Большая Мамочка, восседая на грозовом облаке Зевсе и сжимая в руках Наполеона, ответила сокрушительным ударом клинка.

— Прометей, сожги тут всё дотла! — С хищным оскалом приказала она.

Грохот битвы был настолько силен, что жители деревни в ужасе попрятались по домам. Лишь самые смелые решались подглядывать в щели ставен.

Линь Хэн наблюдал за схваткой из своего укрытия, выжидая момент, когда можно будет поживиться на пепелище.

Бой шел на равных. Нынешняя Линлин еще не достигла пика своей силы и к тому же была беременна, но мощь ее Стального Воздушного Шара уже тогда поражала воображение.

Видя, что на палубе воцаряется хаос, Линь Хэн почувствовал, как в голове созревает дерзкий план.

Изначально он думал, что если прибудет подкрепление и прогонит Линлин, он сможет как-нибудь затесаться среди дозорных и добраться до острова Хачиносу. План был прост и безумен: найти Белоуса, пасть ему в ноги и с криком «Отец, если ты не против, я стану твоим сыном!» попытаться войти в его семью.

Был и другой вариант: если победит Большая Мамочка, увязаться за пиратами в Долину Богов, чтобы в общей суматохе попытаться заполучить один из тех шести Дьявольских плодов, что способны переписать судьбу.

Но лезть на корабль к победившим пиратам было опасно – при дележке добычи его могли просто прирезать. Подросток с вороном на плече был слишком приметной мишенью.

Однако сейчас ситуация изменилась. Ударная волна от атаки Линлин разворотила часть борта линкора, а Прометей вовсю поливал палубу огнем. Защита корабля дала брешь.

Линь Хэн легонько похлопал Сяое по крылу.

— Сяое, сможешь слетать туда и осмотреться?

Ворона опешила. Она переводила взгляд с пылающего корабля на Линь Хэна и обратно, явно сомневаясь в его адекватности.

— Не бойся, мне просто нужно знать, есть ли там то, что я ищу. Если найдешь – пойдем вместе.

Заметив ее колебания, Линь Хэн поспешно добавил:

— Там в борту дыра зияет. Тебе нужно только заглянуть внутрь и поискать особенный ящик. Ну, знаешь, такой… размером с этот камень.

Он указал на валун неподалеку.

— Он должен выглядеть очень дорого или как-то необычно. И посмотри, нет ли там оружия.

Сяое долго раздумывала, прежде чем наконец кивнуть.

— Ладно, я попробую.

Линь Хэн просиял.

— Ищи в трюмах, где хранят провизию и казну. Скорее всего, они сложили ящики вместе с белли и золотом.

Ворона кивнула, сделала пару кругов в небе, выжидая момент, и, улучив секунду, когда битва разгорелась с новой силой, камнем рухнула вниз.

Линь Хэн замер в тревожном ожидании. С одной стороны, вряд ли кто-то обратит внимание на обычную птицу в таком хаосе. С другой – в трюмах могли остаться матросы или агенты CP9.

Сяое тем временем лихорадочно осматривала отсеки. Золота и серебра было в достатке, но нужных ящиков нигде не было. Она начала нервничать – чем дольше она оставалась на корабле, тем выше был риск наткнуться на дозорных или пиратов-мародеров.

Наконец, в самом низу, под палубой, она обнаружила неприметную каюту. Ворвавшись внутрь, Сяое увидела два сундука, горы сокровищ и великолепный меч.

Обрадовавшись находке, она уже собиралась улетать, но, взглянув на ящики, решила забрать один с собой. Она знала, как сильно Линь Хэн ими дорожил.

Они часто спорили, Линь порой ворчал на нее или втягивал в сомнительные авантюры, но она знала, что он за нее горой. Она помнила, как староста предлагал Линь Хэну избавиться от «проклятой птицы», обещая взамен принять его в деревню.

— Нет, дедушка, — твердо ответил тогда Линь Хэн. — Я, может, и не святой, но предавать своих не привык. Она – моя семья.

Сяое слышала это, сидя на ветке, и тогда в ее сердце что-то дрогнуло. До встречи с Линем она облетела немало стран, и везде ее гнали, считая предвестником несчастий. Лишь потеряв всё, начинаешь ценить истинное доверие.

И Сяое решила рискнуть. Она вцепилась когтями в один из сундуков, надеясь, что если ей удастся вынести его сейчас, Линь Хэну не придется лезть в это пекло самому.

Линь Хэн на берегу места себе не находил. Тишина затянулась.

— Проклятье, надо идти на выручку, — прошептал он.

Сяое была единственным близким существом в этом чужом мире.

Он уже приготовился прыгнуть в воду, как вдруг увидел черную тень, на огромной скорости несущуюся к берегу. Сяое буквально рухнула за валун, подняв тучу пыли.

— Сяое! Ты жива?! — Линь Хэн бросился к ней.

Когда пыль осела, он увидел изможденную птицу. Лапы ее дрожали от неимоверного усилия, но она продолжала мертвой хваткой сжимать драгоценный ларец. Линь Хэн на миг лишился дара речи, после чего бросился проверять, не ранена ли его напарница.

Пожалуйста, не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!

Пожалуйста, не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!

http://tl.rulate.ru/book/175235/14988863

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода