× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Bloodforged Kin / Кровные узы - Архив: Глава 1 — 0: Пролог

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В бескрайних просторах пустоты возник разрыв, вспоровший само небытие и заполнивший вакуум непостижимой мощью. Он навис Дамокловым мечом, суля невообразимое могущество и миллиарды смертей. Прозвучал приказ, и клинок начал своё падение.

Завьер сидел перед гаражом, рассеянно поглаживая бродячую сиамскую кошку, которая упорно не давалась в руки никому из соседей. Несмотря на изящество и грацию, в её мускулистом теле чувствовалась стать львицы, привыкшей самой добывать себе ужин; она соизволяла навещать людей лишь тогда, когда ей хотелось ласки или угощения. Одной рукой Завьер уделял внимание требовательной гостье, а другой листал видео с рецептами. Приближался соседский ужин в складчину, и ему хотелось приготовить нечто особенное. О его мастерском владении коптильней в округе знали все, а сам он больше всего на свете любил кормить людей.

Он положил телефон на маленький складной столик и взял зажжённую сигару. С наслаждением затянувшись, Завьер оглядел идиллический тупик. Типичный Висконсин — уютные дома среднего класса, ухоженные газоны, а за ними — мили лесов и фермерских угодий.

Здесь царила тишина: лишь едва слышное жужжание насекомых перекрывалось громким мурлыканьем кошки, растянувшейся на тёплом бетоне. Завьер отхлебнул пива из стоящей рядом банки и откинулся на спинку кресла с довольным вздохом.

«Чертовски хороший день», — подумал он в тот самый миг, когда начал опускаться красный туман.

http://tl.rulate.ru/book/175229/14978999

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода