Готовый перевод Highway Survival: My Resource Crates Can Be Opened Twice / Выживание на шоссе: Мои ящики с ресурсами можно открывать дважды: Глава 93 «Выстрел»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Предоставив немного ресурсов, она не только получила доброе имя, но и приобрела это тихое, нетронутое место. Ли Сыцзин была вполне довольна.

Припарковав машину в углу, внутри огороженного веревкой пространства, она посмотрела на несколько безмолвных машин вокруг. Никто из троих не собирался выходить.

Ли Сыцзин только собиралась прибраться в машине, как издалека донесся шум.

«По времени, это должны быть выжившие, не добравшиеся до Финиша, которых телепортировали сюда», – подумала она.

Вспомнив об этом, Ли Сыцзин не удержалась и открыла региональный канал, чтобы проверить оставшееся количество людей.

1926/10000.

Эта цифра была совершенно неожиданной для Ли Сыцзин.

Из десяти тысяч человек, менее чем за семь дней, осталось в живых меньше двух тысяч.

«В этот раз мы чудом выжили в природном катаклизме, но что дальше? Катаклизм каждые семь дней – как долго мы сможем продержаться?»

Еще более громкий шум прервал меланхолические размышления Ли Сыцзин, заставив ее очнуться.

Слушая доносившиеся издалека крики ярости, визги и плач, Ли Сыцзин поняла, что впереди уже начались столкновения.

Нетрудно было представить, что, хотя в живых осталось менее двух тысяч человек, их машины все равно не могли поместиться в этом зале.

Внутри зала температура была нормальной, а снаружи – палящее солнце. Каждый хотел попасть внутрь.

Все хотели попасть, но кому-то это не удавалось, поэтому конфликтов было не избежать.

«Наверное, У Айго организовал Патрульный Отряд именно для того, чтобы предотвратить подобные ситуации?»

Теперь оставалось только ждать, сможет ли У Айго взять ситуацию под контроль.

Убирая вещи, Ли Сыцзин внимательно прислушивалась, желая понять, насколько далеко зашли события снаружи.

Споры постепенно становились ожесточеннее, слышались даже звуки двигателей и столкновения машин, что заставило Ли Сыцзин немного забеспокоиться.

Пока Ли Сыцзин размышляла, стоит ли выходить из машины и проверять обстановку, внезапно раздался четкий, но пронзительный звук.

После оглушительного «Бах!» наступила короткая тишина, а затем – испуганные крики.

Этот звук был немного знаком. Ли Сыцзин подумала, что где-то уже слышала его, и тут ее осенило.

Это был выстрел! Именно такой звук раздался, когда она стреляла в Цянь Луна.

«Неужели дело дошло до перестрелки? Интересно, какая сторона произвела этот выстрел?»

То, что у других есть оружие, Ли Сыцзин не удивилась, ведь ее собственное оружие было получено в обмен от Чжао Синьюаня.

Вот только она завидовала чужим пулям. Получив пистолет, она постоянно пыталась их скупить, но безуспешно.

«Ведь я же получила Книгу навыков владения огнестрельным оружием и еще не успела ее испытать. Было бы здорово, если бы удалось приобрести у них немного пуль!»

Пока Ли Сыцзин обдумывала, какими ресурсами можно было бы убедить их обменять пули, в зале постепенно воцарилась тишина.

Наблюдая за тем, как обстановка успокаивается, Ли Сыцзин поняла, что У Айго, должно быть, взял ситуацию под контроль, и этот выстрел имел к нему прямое отношение.

Вещи в машине были почти убраны. Пельмени лежали в морозильнике так плотно, что не оставалось ни единого свободного места.

Похоже, больше нельзя было замораживать напитки, но скоро наступит экстремальный холод, так что это не имело значения.

Наконец, разобравшись со всеми делами, Ли Сыцзин наконец-то смогла расслабиться.

Она достала из машины два огурца. Они были получены еще вчера, и если не съесть их сейчас, то они испортятся.

Ли Сыцзин поленилась делать салат с приправой и просто стала грызть огурцы, как фрукты, поглядывая в окно машины.

Несмотря на некоторую неразбериху снаружи, их территория, огороженная веревкой, оставалась довольно тихой.

Более того, сюда постепенно подъезжали другие машины, которых сопровождали люди. Очевидно, это были те, кто также был готов предоставить ресурсы.

Миновав эти машины, Ли Сыцзин взглянула вдаль и смутно увидела лестницу, ведущую на второй этаж.

Она заметила, что довольно много людей, организованно, один за другим, поднимались на второй этаж. Очевидно, эти люди были телепортированы сюда после завершения природного катаклизма.

Ситуация была под контролем, и У Айго, вероятно, скоро придет. Ей тоже пора было начать производство ватных курток.

Открыв зону производства, она выбрала чертеж ватной куртки и сначала изготовила одну по размеру взрослого мужчины.

Она подумала, что ватная куртка должна быть больше, а не меньше. Большую можно натянуть, а маленькая просто не налезет.

Потратив 5 единиц ткани и 1 единицу хлопка, Ли Сыцзин изготовила одну широкую, удлиненную ватную куртку.

Куртка светло-синего цвета была самой обычной, длиной чуть выше колен, и на ощупь имела приличный вес – около 1 цзиня!

Она вспомнила, что при производстве ватного одеяла на торговом автомате на втором этаже, 20 единиц хлопка давали только 10 цзиней одеяла.

А сейчас 1 единица хлопка позволяла изготовить ватную куртку весом в 1 цзинь. Такая огромная разница – это же грабеж!

«Хорошо, что я не стала много ватных одеял делать. Это было бы слишком невыгодно. Если бы у меня не было чертежа ватной куртки, я бы и не знала об этом секрете».

Бормоча про себя, Ли Сыцзин изготовила еще две точно такие же ватные куртки и отложила их в сторону.

В этот момент еще несколько машин въехали издалека, припарковались, и из них вышли несколько человек, среди которых был и У Айго.

Он подошел к центру площадки, хлопнул в ладоши и громко сказал:

— Друзья, внешние проблемы решены, и с Патрульным Отрядом никаких беспорядков быть не должно. Как насчет того, чтобы собраться всем вместе?

Воспользовавшись удобством, они, естественно, должны были отдать должное, поэтому люди один за другим стали выходить из своих машин.

Ли Сыцзин вышла из машины, держа три ватные куртки, и увидела Лю Ичжоу, который стоял у своей машины, держа большой кусок мяса.

Чжоу Цинхуань также вышла из машины, неся два больших пакета тостового хлеба и мешок цельнозернового хлеба. Ее лицо было напряженным, она выглядела немного нервной.

Мясо в руках Лю Ичжоу не вызвало удивления у Ли Сыцзин, она знала об этом давно, но хлеб в руках Чжоу Цинхуань ее очень удивил.

Тостовый хлеб, который она держала, был таким же, как тот, что Ли Сыцзин получала раньше: по 2 цзиня в пакете, то есть 4 цзиня.

Что касается цельнозернового хлеба, то его было в огромном мешке, должно быть, пять-шесть цзиней!

Чжоу Цинхуань ранее говорила, что отдаст нелюбимую еду, но Ли Сыцзин и представить не могла, что ее будет так много.

«Кстати, столько хлеба Чжоу Цинхуань нашла в нескольких ресурсных ящиках?»

Вспомнив о волшебной удаче Чжоу Цинхуань, Ли Сыцзин невольно пришла к смелому предположению…

Не желая слишком сильно расстраиваться, Ли Сыцзин покачала головой, не углубляясь в размышления, и тихо сказала Чжоу Цинхуань:

— Если тебе некомфортно, просто иди за мной.

— Спасибо всем за щедрость. Вещи оставляйте здесь, будет специальный человек для регистрации, а список я потом опубликую в региональном канале, — У Айго командовал и объяснял всем.

http://tl.rulate.ru/book/175185/14845127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода