Готовый перевод One Piece: I Didn't Know Murder Was Illegal Until I Left the Holy Land / Ван Пис: Только покинув Святую землю, я узнал, что убивать противозаконно: Глава 2. Учёный-тэнрюбито и хозяин Бартоломью Кумы.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Не став заострять внимание на смехотворных рассуждениях этого «смертного», Викингум быстро перевёл разговор на изучение «запретных знаний».

Спустя некоторое время, запомнив несколько ключевых моментов и самостоятельно расшифровывая фрагмент древнего текста, Викингум как бы невзначай спросил:

— Кстати, ты в этот раз нашёл понеглиф?

— Думаешь, их так легко найти? — совершенно спокойно ответил профессор Клевер.

— Эх, постарайся получше. Как ты вообще можешь спать, не найдя понеглиф? — поддразнил его Викингум.

— Если бы вы, ребята, постоянно не мешали, я бы, может, уже давно добился успеха... И вообще, уместно ли тебе, с твоим статусом, говорить такое? — не выдержав, огрызнулся профессор.

— Как читается этот древний символ? — Викингум указал на странный знак в своих записях.

— «Дэ». Точное значение я ещё не выяснил, но если произносить по-современному, то это звук «дэ», — взглянув, без утайки ответил профессор.

На самом деле, он даже поддерживал желание этого молодого тэнрюбито, Святого Джейгарсии Викингума, изучать древние письмена, иначе бы не стал его учить. С точки зрения профессора Клевера, голос истории должен быть услышан. А кто его передаст — тэнрюбито или кто-то другой — не так уж и важно. Чем больше людей в мире овладеют этими знаниями, тем больше надежды, что они не будут утеряны, не так ли?

— Дэ... раф... — произнося древние слова из записной книжки, Викингум внезапно замер. В его глазах вспыхнул огонёк удивления, и он резко поднял голову, посмотрев на профессора.

Профессор Клевер же никак не отреагировал, а совершенно естественно продолжил:

— Лаф Тэйл. Эти четыре слога я расшифровал совсем недавно. Звучит как какое-то название, но что оно означает, я пока без понятия. Возможно, в будущем, когда у меня будет больше данных, я пойму его смысл...

Он не знал, но Викингум-то знал!

Примерно год назад, в 1483 году по Морскому календарю, в мире произошло большое событие: набиравшие популярность Пираты Роджера нашли легендарный последний остров — Лодстар. Это вызвало немалый ажиотаж на морях, и многие считали это величайшим достижением пиратской команды.

Но на самом деле мало кто знал, что Лодстар не был конечной точкой Гранд Лайн. Добравшись туда, Пираты Роджера обнаружили, что существует ещё один, нигде не упомянутый таинственный остров. Однако стрелки компаса вели себя хаотично и не могли указать путь к нему.

Скорее всего, прямо сейчас Пираты Роджера пытаются выяснить, как добраться до этого загадочного места.

И в не таком уж далёком будущем, следуя указаниям четырёх понеглифов-указателей, они достигнут его. Именно тогда Пираты Роджера назовут этот остров «Лаф Тэйл».

Викингум всегда думал, что название «Лаф Тэйл» придумал Роджер. Но теперь, благодаря древним письменам, он узнал это имя заранее. Как это могло его не удивить?

Почему Роджер назвал то место Лаф Тэйл? Что означают эти четыре слога? Почему в древних текстах сохранились намёки на это название?

Внезапно Викингум вспомнил сцену из инцидента в Охаре: в тот момент, когда профессор Клевер был готов произнести имя Древнего королевства, Горосэи приказали его застрелить.

— Лаф Тэйл... — тихо прошептал Викингум.

«А что, если легендарное Древнее королевство в те времена и называлось "Лаф Тэйл"?»

Из-за своего переселения он обладал некоторым «божественным видением» и знал о многих тайнах этого мира. Честно говоря, секретов, о которых он не догадывался, было немного, и Пустое Столетие было главным из них, всегда вызывая у него жгучее любопытство.

Именно поэтому, когда дед, Сатурн, поручил ему тренировочную миссию по поимке профессора Клевера, он с радостью согласился и начал учиться у него древним письменам.

К тому же, за странной ситуацией с постоянными арестами и освобождениями профессора стоял, насколько знал Викингум, его прапра...дед, Святой Джейгарсия Сатурн.

Очевидно, Сатурн тоже был не так прост и что-то замышлял за кулисами.

В конце концов, за этим стариком уже водились грешки. Насколько было известно Викингуму, именно Сатурн почти двести лет назад тайно сохранил гигантского робота, атаковавшего Мариджоа, хотя сверху был отдан приказ его уничтожить.

Позже всё пошло наперекосяк, и Хаки, выпущенное роботом, чуть не довело Има до слёз от страха. С этой точки зрения, то, что Им в итоге прикончил старика, было совершенно логично.

— О чём задумался? Учись усерднее. Методику и материалы для расшифровки древних текстов ты почти освоил, это уже последние штрихи. Когда закончишь с этим, сможешь работать самостоятельно. Кто знает, может, с ресурсами небесных драконов ты овладеешь древними письменами быстрее меня... Как подумаю об этом, даже немного завидую, — прервал размышления Викингума профессор, поторопив его.

Догадки о Древнем королевстве были всего лишь его предположениями, доказать которые он сейчас не мог, поэтому отбросил эти мысли. Как и сказал профессор, благодаря шарингану он уже стал учёным, способным самостоятельно расшифровывать древние тексты.

Подумав об этом, Викингум посмотрел на профессора и сказал:

— Возможно, я в последний раз отвечаю за твой арест, профессор. В будущем я, скорее всего, не буду браться за такие тренировочные задания...

Услышав это, профессор Клевер на мгновение замер, а затем с ноткой сожаления произнёс:

— Жаль. Под твоим арестом мне жилось довольно комфортно...

— Если ты будешь продолжать в том же духе, то рано или поздно навлечёшь большую беду не только на себя, но и на окружающих... — предостерёг его Викингум.

Профессор Клевер посмотрел на него сложным взглядом, но в итоге лишь кивнул, ничего не сказав.

Викингум, в свою очередь, счёл, что сказал достаточно, и больше к этой теме не возвращался.

...

Несколько дней спустя флот прибыл в священную землю Мариджоа.

Поднявшись на Ред Лайн, он расстался с профессором Клевером. Дальше агенты CP должны были провести допрос и расследование, но, судя по предыдущим разам, скорее всего, очень скоро этого парня снова отпустят в море.

Дальнейшее развитие событий Викингума уже не особо интересовало. Всё, что он хотел сказать, он сказал.

Мариджоа, центр этого мира, вершина культуры, экономики и политики, не зря называлась священной землёй. По крайней мере, внешне она выглядела процветающей, великолепной и полной элиты.

Как член класса тэнрюбито, Викингум был здесь как дома, ведь он прожил тут более десяти лет.

Едва поднявшись, он увидел ожидавшую его процессию.

Несколько вассалов семьи Джейгарсия почтительно стояли в стороне. Среди них выделялась одна крепкая фигура, совершенно не вписывавшаяся в окружение.

На покорных вассалов Викингум не обратил внимания, но его взгляд с улыбкой остановился на том, кто носил ошейник раба. Этот человек был одет очень просто, но на его лице сияла улыбка, а глаза с волнением смотрели на Викингума.

Несмотря на внушительное телосложение, лицо этого здоровяка было совсем юным.

Это был один из трёх рабов Викингума в Мариджоа — Бартоломью Кума, которому было всего девять лет.

Двумя другими рабами были его родители.

Бартоломью Кума принадлежал к расе буканьеров, которую Мировое Правительство много лет назад объявило «расой грешников». Они рождались с клеймом вины, и при обнаружении их либо казнили, либо обращали в рабство.

Несколько лет назад происхождение семьи Бартоломью Кумы было раскрыто, после чего их всех — его, отца и мать — схватили и отправили в рабство на Мариджоа.

Такие вещи были обыденностью в Мариджоа, и никому не было дела до их судьбы.

Поскольку Викингум не питал особого интереса к рабам, за что его иногда осуждали другие тэнрюбито, он, узнав о прибытии семьи Кумы в Мариджоа, просто забрал их всех троих себе, сделав их своими личными рабами. Это было сделано мимоходом.

Думая о будущем и испытывая сострадание к трагической истории Бартоломью Кумы, Викингум обращался с его семьёй очень хорошо. Хотя они и оставались рабами, условия их жизни кардинально отличались от других рабов на Мариджоа.

Они всегда были сыты и одеты. Бартоломью Кума не выполнял никакой физической работы. По приказу Викингума, его формально готовили как будущего «гладиатора», и сейчас он ежедневно занимался силовыми и базовыми тренировками в покоях Викингума. Его родители выполняли простую работу, вроде колки дров и ношения воды.

Раса буканьеров была особенной, с примесью крови гигантов, что делало их физически сильными и крепкими. В оригинальной истории Бартоломью Кума, несмотря на голод и холод, уже в юности был невероятно силён, не говоря уже о нынешних условиях.

Будучи сытым и ежедневно тренируясь, он стал гораздо сильнее, чем Викингум его помнил.

— Хозяин! Вы вернулись! — взволнованно поприветствовал его Бартоломью Кума.

http://tl.rulate.ru/book/175161/14985867

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода