Готовый перевод The Time-Limited Black Screen Supports My Breakup / Злодей которому суждено умереть поддерживает мой развод: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Всего лишь усердно работала, а угораздило же меня попасть в эту передрягу».

«Жизнь... кхх!»

Я закашлялась от нахлынувшей боли, рассеянно бормоча себе под нос.

«Что это за яд такой, если даже после противоядия тело такое разбитое?»

Схватившись за горло, я с трудом поднялась с места.

Надо было что-то делать, и эта мысль подтолкнула меня.

Дафна, несмотря на то, что её признали бесполезной, отчаянно хотела стать Святой. Поэтому в поместье она устроила собственную оранжерею, где выращивала различные лекарственные травы.

Собственно, романы она начала читать из-за увлечения травничеством.

Из всех подработок, которые она перепробовала, дольше всего она проработала именно в китайской аптеке.

«Та аптека была что надо: и солидная, и платили там, как за работу с радиоактивными отходами».

Приходилось готовить отвары и изучать травы, но для меня, мастера на все руки, это было пустяком.

— Так чем же это полезно?

— Для костей! Для костей полезно. Бабушка, у вас ведь и колени стреляют, и плечо болит? Вот это поможет. Только не забудьте обязательно принять, ладно?

— Угу. Какая голосистая да бойкая девчушка.

Пожилые люди часто забывали объяснения, поэтому я повторяла громче и вела себя подчёркнуто приветливо.

Да и детство, проведённое с бабушкой, научило меня понимать людей.

Я удивительно точно угадывала, у кого что болит.

— Бабуля, а спина случайно не беспокоит? В пояснице прострелы?

— Ой? Откуда ты знаешь? Я даже главврачу не говорила — не так уж сильно болит.

— Просто дар такой. Глаз-алмаз.

— Ой, да ты плутовка!

— А парень у тебя есть? Вот мой внук как раз в этом году в крупную фирму устроился, жениться пора бы...

— Ай, ну что за подлянка! Я первой хотела спросить!

Пациенты души не чаяли во мне — бойкой девчушке, словно внучке. Естественно, постоянных клиентов становилось всё больше.

Но и это не всё.

Я перекладывала неправильно хранившиеся травы, помнила всех пациентов и их жалобы.

Полная поддержка клиентов, отличная память, быстрая соображалка.

Неудивительно, что главврач считал меня настоящим кладом.

Чтобы привлечь ещё больше клиентов, он стал делиться со мной знаниями о традиционной медицине.

О том, какие отвары от чего помогают, из каких трав их готовят.

— Это мой конспект ещё со студенчества, бережно хранимый. Дорогого стоит!

— Спасибо, конечно, но я и так в завалах с учёбой...

— Подниму почасовую оплату!

— Хотя запоминать я умею.

Мы с главврачом отлично сработались, и благодаря этому я смогла работать в аптеке вплоть до окончания университета.

«Когда я собралась увольняться, он ухватился за мой халат, говоря, что не может просто отпустить свою взращённую ученицу».

Так что я хоть и не специалист, но кое-что знаю.

«Возможно, я смогу сделать противоядие. Хуже не будет».

Мне приказали соблюдать строгий режим, но не говорили же сидеть взаперти. Немного подвигаться можно.

Я, вспоминая воспоминания Дафны, направилась в оранжерею.

Оранжерея находилась за пределами особняка, рядом с садом, но сколько я ни шла — всё не могла дойти.

«Что за дом такой огромный? Сейчас ещё заблужусь».

Я бурчала, шагая вперёд, как вдруг услышала торопливые шаги.

Топа-топ!

— Быстрее, брат!

— Д-давай вместе, Юли!

Детские голоса.

Проблема в том, что они приближались ко мне.

— Ха-ха! Братан, ты просто тормоз! Как таким рыцарем стать?

— Н-неправда! Я не медленный... Ю-юли, осторожно!

В этот момент.

Бам!

Кто-то выскочил из-за угла и врезался в меня.

«!..»

Я не успела среагировать и шлёпнулась на задницу.

«Как же больно!»

Хотелось крикнуть, но горло болело ещё сильнее.

Вместо этого я собралась отчитать невнимательного бегуна, но...

— У-у, больно...

Он оказался настолько маленьким, что все слова застряли у меня в горле.

Лет восьми, не больше.

Мальчик с густыми пепельными волосами, но такими же, как у меня, зелёными глазами.

— Юли! Ты в порядке?

Но мальчиков оказалось двое. И одинаковых как две капли воды.

«А, понятно, кто это».

Кузены-близнецы Дафны — Эрмано и Юлиос.

Сыновья её дяди Лайарса, который дал мне противоядие. Неразлучные сорванцы, вечно попадающие в переделки.

Между Дафной и близнецами была большая разница в возрасте, потому что их мать долго не могла забеременеть, а потом ещё и пережила выкидыш.

«Да и геройские роды в целом не отличались плодовитостью».

Но однажды, словно по благословению, родились близнецы.

Их мать решила во что бы то ни стало родить, и после долгих усилий на свет появилась двойня.

«Правда, вскоре после этого она умерла...»

Видимо, благодаря материнской любви.

Близнецы были милыми и красивыми, как ангелы.

Но отцовской любви им не досталось, и в душе у них, похоже, зияла дыра размером с Великий Каньон.

Однажды близнецы попали на мероприятие в храме.

Там они встретили героиню Марию и, тронутые её добротой, стали её маленькими защитниками.

«Хотя поначалу они её так донимали, что их чуть не выгнали из храма».

Близнецы оживлялись, только когда кого-то доставали.

Настоящие бесенята, сорвиголовы — эти прозвища подходили им как нельзя лучше. И в этом смысле их любимым человеком был...

— Это ведьма!

Дафна, то есть я.

Им нравилось, как я, не обладая никакими способностями, взрывалась от любого их поддразнивания.

«И в прошлой жизни, и в этой — почему меня постоянно связывают с близнецами?»

Я вздохнула, а в это время подоспевший Эрмано, старший из близнецов, поспешно поднял Юлиоса.

Юлиос вскочил на ноги и завопил:

— Смотри куда бежишь! Ведьма, слепая что ли?

— Да-да, слепая?

Эрмано неуверенно поддакнул.

Для восьмилеток их речь была весьма грубой.

Я усмехнулась.

Конечно, возмутительно, но всерьёз ссориться с малышами...

— Что ты сказал?

...это моя стихия.

«Они обращаются ко мне на «ты»?»

Как человека, выросшего в конфуцианских традициях и к тому же старшего ребёнка, это просто шокировало.

«Да и воспоминания о близнецах из прошлой жизни разогрели мне кровь».

Я уставилась на малышей с таким видом, что они затряслись.

— Я... я что-то не то сказал?

— Да! Ю-Юли ничего плохого не сказал!

Будь их речь увереннее, это могло бы прозвучать убедительно.

Но они явно трусили, и это было одновременно и забавно, и раздражало.

«...»

Я мрачно посмотрела на них и медленно поднялась.

Близнецы съёжились, словно готовясь к удару.

Я протянула к ним обе руки и...

Тук.

— А?..

— ?..

Погладила их по голове.

Моя неожиданная реакция заставила их раскрыть рты.

Видимо, они действительно ожидали, что я их ударю.

Я цокнула языком.

«Что толку бить таких малявок? Только руку устанешь».

Для драк с младшими должно прийти своё время.

Если бы они, как близнецы из прошлой жизни, были мне ровесниками — другое дело. Но эти были слишком малы. Это было бы просто насилием.

— Только и знаете, что шалить.

Но чтобы предотвратить повторение ситуации, я добавила снисходительное предупреждение:

— Прощаю в этот раз.

Лицо младшего близнеца, Юлиоса, залилось краской.

— Пр-прощаешь? Да кто тебя просит, ведьма!

Юлиос резко отшвырнул мою руку.

— Пошли, брат! А то заразимся её ядом!

— Д-давай!..

Эрмано вырвался и побежал за Юлиосом.

Юлиос, крепко сжимая руку Эрмано, обернулся и крикнул мне с обиженным видом:

— Мы ещё вернёмся!

И тут же рванул прочь...

«Боже, они даже дома держатся за руки».

Мне это казалось просто умилительным.

Да и их тявканье напомнило мне мелких собачек, которых я видела у родни на праздниках.

«Какие милые».

Я усмехнулась и снова двинулась к оранжерее.

Как вдруг...

— Где же вы, юные господа?!

Раздался голос, полный отчаяния.

Я подняла глаза и увидела перепуганных служанок и слуг.

— Господин Юлиос! Господин Эрмано! Вы где?!

— Боже, урок скоро начнётся!

Слуги были на грани слёз.

— Ты поищи там! Я осмотрю здесь!

И они бросились в разные стороны.

Проблема была в том, что один из них бежал прямо ко мне.

— О, г-госпожа!..

Увидев меня, слуги побледнели.

По их перепуганным лицам было видно, какая у Дафны была репутация.

А с такими сорванцами, как близнецы, приходилось совсем тяжко.

«Бедняги...»

Как их старшая кузина и бывшая работница детского кафе, я прекрасно понимала их страдания.

— Туда.

Поэтому я коротко указала направление.

«Ну куда эти малыши могли убежать? Быстро найдутся».

Я подмигнула, намекая на это, и слуги заморгали.

— Б-благодарим!

Они поклонились и быстро проскользнули мимо.

«Теперь хоть немного тишины».

Я снова пошла и вскоре увидела оранжерею.

Оранжерея... была хуже, чем я ожидала.

Будто её вообще не освещали — посреди дня приходилось включать лампы. Земля была пересохшей от недостатка ухода.

А уж растения и вовсе...

Листья поникли, стебли вот-вот сломаются.

В таких условиях даже здоровые растения могли начать выделять яд.

«Чему её учили? Как можно так запустить лекарственные травы?!»

Я ахнула, но тут же схватилась за горло от новой волны боли.

Не время. Мне нужно было избавиться от этой боли как можно скорее.

Я быстро оборудовала импровизированную лабораторию из пузырьков и инструментов.

Затем выбрала травы, похожие на те, что видела в прошлой жизни, и приготовила «кустарное» противоядие.

«Надо вывести как можно больше токсинов!..»

Так я создала отвар в рекордные сроки.

Нельзя было быть уверенной в его безопасности, но...

«Я и так на грани жизни и смерти!..»

Я зажмурилась и без колебаний выпила его.

Готова была проглотить что угодно, даже если бы это было похоже на яд.

Но...

«О? А ведь вкусно!»

Напиток оказался неожиданно вкусным.

Конечно, для обычного человека он бы горчил — я готовила его по методике отваров.

Но, благодаря главврачу, перепробовавшей множество лекарств, мне он показался сладким и приятным.

«И ещё...»

Я потрогала шею.

— А-а.

Боль в горле исчезла мгновенно. И голос, казалось бы намертво пропащий, вернулся.

«Неужели я это сделала?»

Я растерянно моргнула, как вдруг ощутила другую боль.

«Кровь!»

Видимо, я порезала палец, когда резала травы.

Из-за мучительной боли в горле я даже не заметила глубокий порез, из которого сочилась кровь.

Я кое-как перевязала палец бинтом.

Вдруг снаружи поднялся шум.

«Что такое?»

Озадаченная, я подошла к двери оранжереи.


 

http://tl.rulate.ru/book/175160/14833255

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода