Не знаю, как этот поединок разросся до таких масштабов, но его вполне хватило, чтобы задать праздничное настроение в самом начале.
Арена, используемая Первым и Вторым рыцарскими орденами, имела круглую форму. Здесь был отдельный проход, ведущий в подземелье, и балкон, с которого можно было наблюдать сверху. Во время светских мероприятий здесь иногда ставили спектакли. Юлс никогда здесь не был.
— Тот парень вон там тоже довольно симпатичный, — сказал Клод.
— Жаль, — ответил Юлс.
— Он тоже мой.
Поединок между Роем Гальярдо и Лефом Зидом не закончился быстро, став развлечением для знати. Дворяне из столицы и других регионов хотели посмотреть, как рыцари из Ионада и Палесы скрестят мечи.
Как будто это было частью праздника, аристократы украшали себя яркими тканями и цветами, рисовали на лицах цветы или звёзды. Казалось, они воспринимали этот поединок просто как забаву, наслаждаясь зрелищем. В то же время рыцари из Ионада, сопровождавшие этих дворян, тоже, похоже, с интересом наблюдали за схваткой.
Конечно, рыцари Палесы были ещё более заинтересованы. Они не могли позволить себе проиграть ионадцам здесь. Проблема была в уровне Роя Гальярдо — не то чтобы он был плох, но Леф Зид победил даже Илича, так что сомнения в том, удастся ли ему сохранить лицо, были вполне обоснованными.
Юлс взглянул на место рядом с ареной, где собрались рыцари. Рыцари Палесы и Ионада разделились, заняв противоположные стороны. Перед Роем стояла Ади.
Ади ткнула Роя в плечо и что-то сказала. Из-за расстояния слов не было слышно. Рой что-то ответил, глядя на неё сверху вниз. И не только он. Многие рыцари, окружавшие Роя, смотрели на Ади с высоты своего роста.
В этом не было ничего странного — рыцари обычно крупные. Встречались, конечно, и те, кто не отличался выдающимся телосложением. Но среди них она выглядела... как бы это сказать...
Слишком хрупкой.
— Ты мог бы уступить мне хоть одного?
— Чего? А, рыцаря?
— Да. У тебя их ведь полно.
Вряд ли это были слова, которые стоило говорить наследному принцу. Клод всегда был жаден. С детства он не выносил, когда кто-то оказывался выше него. Возможно, он мог ладить с Юлсом только потому, что оставался в состоянии мальчишки, так и не повзрослев. Он не видел в нём угрозы. Но сейчас?
— Берта, например.
— Берт изначально был рыцарем моего отца.
— Верно. Люди думают, что предыдущий герцог тебя не любил, но в итоге отдал тебе даже своего самого ценного рыцаря. Ты выросла в любви.
— К чему ты клонишь?
— Ты мог бы уступить мне одного рыцаря. Между нами.
С этими словами Клод усмехнулся и поманил слугу. В тот момент, когда слуга достал сигарету, Юлс нахмурился.
— Попробуй только закурить передо мной. Я больше не буду тебя покрывать.
— Какой ты зануда.
— Бросай.
— Ты что, беспокоишься обо мне? Неужели мы и вправду самые близкие кузены?
Юлс проигнорировал его дальнейшие слова. Леф Зид и Рой Гальярдо вышли на арену. Рыцари обменялись несколькими фразами, затем обнажили мечи и обменялись приветствиями. Это его не интересовало. Юлса интересовал Гримальди. Тот Гримальди, что был внизу.
А также Гримальди, сидевший на противоположной стороне балкона и наблюдавший за ареной. Оба смотрели на Лефа Зида.
Звук скрещивающихся мечей заставил Юлса тоже взглянуть в ту сторону. Но вскоре его внимание переключилось на Ади. По мере продолжения поединка даже Клод, казавшийся поначалу равнодушным, постепенно начал сосредотачиваться.
— Леф Зид отступает. У него необычный стиль фехтования. Как его зовут?
— Рой Гальярдо.
— Гальярдо? Разве барон Гальярдо не был чиновником?
— Помнишь Гальярдо?
— Смутно. Они ведь неплохо преуспевали в столице. Что-то там было... Говорили, что какая-то дочь графского дома бросила всё и вышла за барона Гальярдо. Наверное, из-за его лица? С таким рядом было бы не стыдно появиться.
— Ты слишком помешан на внешности.
— Любовь к красоте — не грех. И ты ведь тоже обращаешь на это внимание?
— Меня это не интересует.
— Говоришь так, а сам окружаешь себя только красавцами.
В тот момент, когда Клод это произнёс, Рой парировал удар Лефа и приставил меч к его горлу. Движение выглядело простым, но Клод хорошо знал, что в реальности от него невозможно уклониться. Он наклонился вперёд, пересаживаясь поудобнее. Юлс сказал:
— Это не стиль Гальярдо.
— Верно, — ответил Клод. — Это Гримальди.
— Ты знал?
— Первым, кто вложил мне в руки меч, был граф Гримальди.
В то время, когда нынешний король был ещё принцем, Спенсер Гримальди, только что получивший титул графа, прибыл в качестве телохранителя. Говорили, что с момента рождения Клода прошло всего несколько месяцев.
Клод провёл детство рядом со Спенсером Гримальди. Возможно, даже больше времени, чем Ади Гримальди. Он научил его многому. Особенно владению мечом. У Клода не было таланта, но благодаря усилиям графа он мог сражаться не хуже многих рыцарей. Сейчас он уже не брал в руки меч, но умение видеть технику никуда не делось.
Рой Гальярдо уступал Лефу Зиду в мастерстве.
— Но этому он бы ни за что не научил. Говорил, что это семейное.
Однако этот стиль мог стать переменной. Леф Зид не ожидал увидеть меч Гримальди в руках Роя.
Этот стиль менялся в зависимости от действий противника, поэтому важно было сначала прочитать и понять оппонента. Но если противник сам читал тебя, это могло вызвать замешательство. Вот почему меч Гримальди мог победить только Гримальди, и они никому не раскрывали секреты своего стиля. До сих пор.
Клод усмехнулся, словно находил это забавным, и посмотрел на графа, сидевшего напротив. Тот сохранял невозмутимое выражение лица, но Клод знал: граф был в ярости. Затем он поискал взглядом Ади Гримальди среди рыцарей, собравшихся у арены.
— Видимо, Ади была исключением.
Он ухмылялся.
— Сэр Леф Зид тоже использует меч Гримальди.
— Он же вассал Гримальди.
— Даже вассалам не раскрывают такие глубокие техники. У графа были свои планы.
— И они были. Он ведь хотел отдать свою дочь Лефу. Принять его в семью.
Юлс прищурился. Значит...
— Адрина Гримальди и Леф Зид.
Конечно, Юлса интересовала не мёртвая Адрина, а живая Ади, но почему-то настроение испортилось.
— Да. После её смерти это стало невозможным.
Юлс тоже посмотрел на Ади. Почему она так выделялась своей хрупкостью среди них?
— Адрина Гримальди была красивой. А, они же близнецы, так что ты тоже знаешь.
— Я никогда не видел лицо Адрины.
Даже близнецы могли выглядеть по-разному в зависимости от выражения лица и манер. Король говорил, что Адрина и Ади довольно сильно отличались.
— У меня есть её портрет. Хочешь, пришлю?
— Зачем мне портрет мёртвой женщины?
— Чтобы полюбоваться её красотой.
— Не надо.
Сейчас Юлсу нужен был Ади Гримальди. Независимо от того, унаследовал ли он судьбу Адрины или саму судьбу, мёртвая женщина ничего не могла сделать, а Ади принёс перемены в его проклятие.
— Тебе бы самому портреты обнимать.
— Не только портреты. Я обниму всё. Всё ведь моё.
Клод говорил так, словно был уверен, что всё, что есть у нынешнего короля, в конце концов достанется ему. В его тоне чувствовалось высокомерие. Юлс тоже когда-то думал, что так и будет. Хотя, если он не бросит курить, шансы на это уменьшатся.
— Пусть сбудется.
— Обязательно сбудется. Самый опасный враг — тот, у кого нет амбиций занять это место.
Клод произнёс это, не отрывая взгляда от арены. Рой ударил коленом в пах Лефа. Клод рассмеялся.
— Разве рыцари дерутся, как дворовые псы?
— ...
— Надеюсь, не разбил?
Юлс, слышавший кое-что от Берта, промолчал. Похоже, он всё-таки это сделал. Благодаря защите Леф быстро поднялся и снова замахнулся мечом. Но победа, казалось, была ближе к Рою.
— Самый опасный враг.
Юлс тихо повторил. Клод повернул голову и сказал:
— У тебя ведь нет амбиций занять это место.
— Поэтому я и держу тебя рядом. Остальные слишком жаждут власти.
— И всё же ты прислал убийцу.
— Неужели ты думаешь, что я всерьёз хотел тебя убить? Это был своего рода тест.
Клод пожал плечами.
— Насчёт Ади Гримальди.
— Насчёт чего Ади?
— Первое — его навыки.
— Второе?
— Насколько хорошо он слушает.
Это было многозначительное заявление. Ответ пришёл без долгих раздумий.
— Похоже, Ади уже знал.
Однажды Ади предложил Берту усилить охрану. Теперь стало ясно, почему.
— Он знал, что придёт убийца.
— Какой приказ он получил?
Юлс задал вопрос.
— Защищать меня? Или позволить умереть?
http://tl.rulate.ru/book/175152/15961844
Готово: