× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Post-Apocalyptic Two Worlds: Traveling to the Modern Era for 60 Seconds Every Time / Конец света и два мира: Каждое перемещение в современный мир длится 60 секунд: Глава 39. Стадия Коровьей Шкуры (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Однако за короткой вспышкой радости последовала волна леденящего страха, захлестнувшая Сюй Мо с головой.

Он опустил взгляд на свои руки, перепачканные после лихорадочного поглощения трав, и снова прислушался к могучему, но наконец-то усмирённому потоку крови и ци внутри. По спине пробежал холодок.

Слишком опасно!

Те несколько минут, что он только что пережил, были сродни смертельному танцу на краю пропасти. Если бы ему не повезло, и он не раздобыл бы перед прорывом достаточное количество качественных лекарственных трав; если бы в момент, когда он почувствовал утечку жизненной силы, он не принял бы мгновенное решение восполнить её любой ценой; если бы его тело, закалённое двумя месяцами тренировок, не обладало достаточно прочной основой, чтобы выдержать напор яростной лекарственной силы... то сейчас он был бы уже холодным трупом, скрючившимся в углу с иссохшим жизненным истоком.

— Всё это из-за отсутствия наставника, из-за того, что некому было направить... — пробормотал Сюй Мо с горечью и пониманием в голосе.

Теперь он был абсолютно уверен: его двоюродный дед, который так красочно расписывал ему «Железную закалку Тринадцати Стражей», сам никогда не достигал Стадии Коровьей Шкуры. Он, скорее всего, даже близко к ней не подобрался! Иначе он не мог бы не упомянуть о таком смертельно опасном рубеже, когда хвастался. Вероятно, он просто передал ему то, чему его самого научили, и, к счастью, передал без изменений. Если бы его дедуля вдруг вздумал как-то «улучшить» технику...

Сюй Мо даже думать не хотел о последствиях!

Он сам, ведомый лишь жаждой силы и давлением выживания в постапокалиптическом мире, методом проб и ошибок, при поддержке неиссякаемых ресурсов, что давала ему «дверь», буквально проломил эту стену на пути к сверхъестественному. Весь этот процесс был полон удачи и рискованных шагов, которые невозможно повторить.

«Путь совершенствования и впрямь полон опасностей на каждом шагу», — Сюй Мо глубоко осознал, что наличие «золотого пальца» и ресурсов не гарантирует беззаботной жизни. Без правильных знаний и опытного руководства даже самый многообещающий прорыв может в одно мгновение обернуться смертельной ловушкой.

Эта мысль заставила его ещё сильнее жаждать знаний, особенно систематизированных знаний о боевых искусствах и путях совершенствования.

...

Пока Сюй Мо размышлял, в его голове молнией вспыхнула мысль.

«Стодневное заложение основ...»

Сюй Мо тихо повторил эти слова. Он слышал о чём-то подобном из обрывочных слухов о даосских практиках или традиционных боевых искусствах. Смысл заключался в том, чтобы за сто дней заложить несокрушимый фундамент для дальнейшего развития.

Подумав об этом, Сюй Мо инстинктивно начал подсчитывать, сколько времени прошло с тех пор, как он начал практиковать «Железную закалку Тринадцати Стражей».

С того момента, как он оправился от лихорадки и его тело едва выдерживало самые базовые стойки, и до сегодняшнего дня... Сюй Мо напряг память, вспоминая отметки на календаре и смену времён года.

«С поздней осени до глубокой зимы... примерно так и есть, около ста дней!»

Это открытие потрясло его.

Неужели это не совпадение? Неужели эта, на первый взгляд, грубая внешняя техника на самом деле следовала какому-то древнему циклу совершенствования? «Стодневное заложение основ» — это не просто красивая фраза, а реальный временной порог, необходимый для закладки фундамента крови и ци и запуска качественных изменений?

Все его предыдущие усилия — медитативные стойки, набивка, питание травами, обильная пища и предельные физические нагрузки — всё это было накоплением силы, укреплением фундамента для этого «стодневного» срока. И вот сегодня, когда количество перешло в качество, то беспричинное беспокойство стало сигналом того, что кровь и ци достигли своего пика, а тело само ищет пути к прорыву.

А так называемый «барьер» заключался не только в накоплении физической силы, но и в «озарении». Его внезапное понимание процесса «закалки» при взгляде на огонь стало тем ключом, что пробил последнюю преграду. Не будь этого озарения, он, вероятно, ещё долго топтался бы у порога, а то и навредил бы себе из-за длительного застоя крови и ци.

«Так вот оно что... "Заложение основ" — это не только закладка телесного фундамента, но и ментального. Сто дней труда, и в момент прорыва нужно использовать намерение как искру, чтобы воспламенить кровь и ци и завершить окончательную закалку. А сам процесс требует колоссальных затрат, и без достаточных запасов для восполнения можно погибнуть...»

Сопоставив это со своим собственным опытом, Сюй Мо обрёл новое, куда более глубокое и кровавое понимание «стодневного заложения основ». Это был не просто временной отрезок, а целый этап совершенствования, включающий в себя накопление, озарение, прорыв и закрепление.

Сюй Мо подошёл к печи и посмотрел на вновь разгоревшееся, казалось, ещё более яростное пламя. В его душе воцарилась ясность.

Этот прорыв, едва не стоивший ему жизни, не только многократно увеличил его силу, став первым шагом на пути к сверхъестественному, но и дал ему более чёткое понимание и глубокое уважение к предстоящему пути.

У него была «дверь», дающая почти безграничные ресурсы. Его способность к пониманию, судя по всему, была неплохой, раз он смог ухватиться за мимолётное озарение в ключевой момент.

А упорство — это основа выживания в этом мире.

Путь впереди был долог и опасен. Прорывы на Стадию Железных Костей и Стадию Золотого Тела, скорее всего, будут ещё более рискованными, чем на Стадию Коровьей Шкуры. Но теперь Сюй Мо обрёл направление и начал понимать закономерности этого пути.

Глубоко вздохнув, Сюй Мо ощутил неукротимый поток крови и ци в своём теле и обновлённую, закалённую силу. Его сердце наполнилось ликованием.

Стадия Коровьей Шкуры достигнута. В этом постапокалиптическом мире у него наконец-то появился свой собственный, прочный фундамент.

Теперь оставалось лишь полностью освоить и подчинить себе эту новую силу, а затем, когда зима закончится, шагнуть в новый, куда более просторный, но и, несомненно, более опасный мир.

http://tl.rulate.ru/book/175141/15128100

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода