Готовый перевод Doomsday Loop: I Have Countless God-level Talents / Цикл Апокалипсиса: У меня бесконечные божественные таланты: Глава 95: Расчет задания, миллионы медалей и сотни миллионов очков

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Оповещение о завершении задания и снижении награды на 60% получили и другие испытатели.

В этот миг они ощутили огромное облегчение.

— Что? Задание выполнено?

— Что значит снижение награды на 60%? С чего это?

— Идиот, в месте, где сражаются боги, ты должен благодарить судьбу за то, что вообще остался жив!

— По крайней мере, награды за охоту сохранились.

— Почему Апокалипсис так резко сменил задание?

— Не знаю, может, что-то пошло не так?

— …

【Система: Основное задание выполнено, переход к процедуре расчета…】

В одно мгновение все испытатели – и тысячи у входа в космопорт, и разбросанные по городу – исчезли.

Те немногие местные жители, что стали свидетелями этого, даже не поняли, что произошло.

Лишь в небе над зоной аэропорта, среди трех титулованных воинов, один заметил неладное.

— Эйсад, Никлерс, у космопорта кто-то только что исчез? — Нахмурившись, спросила командующая Аманда.

— Исчез? Кто? Там, кроме охраны, никого не было, но все солдаты на месте, — озадаченно ответил градоначальник Эйсад. — Никлерс, ты видел?

— Нет, — ответил Никлерс. — Мое ментальное поле покрывало всю базу, я не заметил, чтобы кто-то пропадал.

— Аманда, — Эйсад посмотрел на нее с беспокойством. — Возможно, на тебя повлиял Йормунганд. Ты все время подавляла его ментальной сферой, чтобы он не проснулся, потратила слишком много сил, и последний удар тоже приняла на себя.

— Я чувствую себя отлично!

Лицо Аманды, холодное как лед, потемнело, и двум другим воинам стало не по себе.

— Я не это имел в виду, — поспешно оправдался Эйсад. — Я хотел сказать, что ты, возможно, устала.

— Я не устала! — Недовольство Аманды было очевидно. — У меня не было галлюцинаций, я точно видела, как кто-то исчез!

— Кхм, ну да, может, мы просто устали и не заметили, — закивал Эйсад, переводя тему. — Честно говоря, то, что мы одолели Йормунганда, – заслуга Никлерса.

— Ну… — Аманда не стала больше спорить и с улыбкой повернулась к Никлерсу. — Никлерс, в этот раз твоя заслуга огромна, половина успеха за тобой.

— О, нет-нет! — Никлерс был ошарашен и замахал руками. — Весь план разработали вы двое, я лишь пришел по вызову и сделал то, что должен был. Как я могу претендовать на лавры?

— Ты слишком скромничаешь, ключ к успеху был именно в тебе, — улыбнулся Эйсад. — Если бы ты не сдержал королевского монстра и не пришел на помощь, мы бы не только не убили Йормунганда, но и получили бы тяжелые ранения. А в худшем случае, если бы орда прорвалась к кораблю, мы бы все погибли.

— Кстати, Никлерс, — внезапно с любопытством спросила Аманда. — Как ты прикончил короля ящеров? Твоя сила так выросла?

— Это… я сам не знаю, — горько усмехнулся Никлерс. — Может, он был уже ранен?

— Вот как? Дай-ка посмотрю. — Аманда переместилась к трупу ящера, внимательно осмотрела его, и ее брови сошлись на переносице.

— Что такое? — Спросили остальные.

— Это не ты его убил, — равнодушно бросила Аманда, глядя на Никлерса. — Никлерс, скажи мне, кто был в тени?

— А? — Никлерс был поражен. — Как это? Если бы титулованный воин вмешался, я бы точно почувствовал.

— Верно, я тоже не ощущал никаких других ментальных полей титулованных воинов, — кивнул Эйсад. — Хотя я был занят подавлением Йормунганда, такое я бы точно заметил.

Аманда наклонилась, сунула руку в истерзанную голову ящера и вытащила крошечный, меньше зернышка, серебристый металлический осколок.

Она разглядывала его и бормотала:

— Странный металл, намного превосходит все, что может производить Федерация. Похоже на технологии какой-то невероятной цивилизации.

— Что это? — Полюбопытствовали двое других.

— Ничего, — Аманда покачала головой. — Никлерс, ты правда не помнишь, чтобы кто-то помогал?

— Клянусь своей честью, никто мне не помогал! — Никлерс поднял ладонь. — Может, до нашего прихода его уже атаковала какая-то неизвестная цивилизация? Этот осколок – тому доказательство.

— Может быть, — Аманда сжала осколок в кулаке, ее острый взгляд устремился в небеса.

【Система: Испытание окончено, идет расчет.】

【Система: Вы потеряли временный талант «Запредельный Критический Удар».】

【Система: Вы потеряли временный навык «Призыв земляных жуков».】

【Система: Вы потеряли временный навык «Призыв серповидного драконьего ящера».】

【Система: Расчет начат…】

Основное задание: «Держать оборону» (1), «Эвакуация» (2).

Результат задания: Вы проявили блестящие навыки на научной станции, защитив всех товарищей и отбив врага. В городе-базе Надежда вы, при поддержке Никлерса, убили королевского монстра, что косвенно привело к провалу эволюции Йормунганда. Вы – словно хаотичная бабочка, взмах крыльев которой создаст бурю, способную поглотить всю цивилизацию и даже космос.

Оценка: S (S – это предел испытания, а не ваш предел).

Награда: 2000 бронзовых медалей, 200 000 очков (награда за оценку, отдельно от других), 20 конвертаций, 10 иммунитетов к испытанию.

【Система: Итоговая прибыль: 14 000 серебряных медалей, 3 453 679 бронзовых медалей, 570 миллионов очков.】

【Система: Добыча: Инопланетный Святой Дух (осколок) 1, духовное оружие «Безымянный Предвестник», «Рукописи воина истока», когти 6, кристальное сердце ящера 1, энергетическое ядро ящера 1, чешуя ящера 1000, ментальное ядро ящера 1, мясо ящера 2000, сухожилия ящера 100.】

【Система: Вы эволюционировали гены «Врат Царства Божьего», вы получили 10 препаратов генов Врат Царства Божьего.】

【Система: Вы получили навык «Призыв земляных жуков», вы можете обменять его на 10 000 очков или потратить 100 бронзовых медалей + 10 000 очков для превращения в постоянный навык.】

【Система: Вы получили навык «Призыв серповидного драконьего ящера», вы можете обменять его на 10 000 бронзовых медалей + 1 000 000 очков или потратить 1000 серебряных + 15 000 бронзовых + 1 000 000 очков для превращения в постоянный навык.】

【Система: У вас 20 конвертаций, вы можете превратить временные навыки/таланты в карты добычи (без затрат очков) или выбрать предметы из этого мира.】

В черном пространстве в руках Цинь Цзиня появилось 20 прозрачных карт.

— Сначала превратить призыв жуков и ящеров в карты.

На двух картах мгновенно проступили лаконичные рисунки: на одной – жук, на другой – серповидный ящер.

Цинь Цзинь планировал поискать на рынке испытателей, какого уровня эти призывные существа.

Заодно узнать, на каком уровне испытатели города Линьчжоу.

— А теперь… Апокалипсис, перечисли предметы, которые можно конвертировать.

http://tl.rulate.ru/book/175134/14859394

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода