Мир Принадлежит Правительству

The World Belongs to the Government.

Это не просто роман — это холодная и расчетливая история о власти, выборе и будущем, которое можно изменить.

С первых страниц читатель оказывается в центре событий — в городе префектурного уровня, где решения принимаются быстро, а ошибки стоят карьеры. Никаких затянутых сельских арок — только напряжённая игра наверху, где каждый шаг имеет последствия.

Главный герой — переродившийся. Его главное оружие — знание будущего. Там, где другие сомневаются, он уже видел исход. Там, где другие рискуют, он выбирает единственно верный путь. Но сможет ли человек, который никогда не ошибается, остаться человеком?

В книге переплетаются:

  • борьба за власть внутри системы
  • экономические стратегии и закулисные сделки
  • личные драмы, где чувства могут стать слабостью

Здесь нет монахов, нет нелепых клише и случайных гаремов — только холодная логика, амбиции и цена успеха.

В мире, где каждое решение идеально…
остаётся только один вопрос:
насколько далеко ты готов зайти, чтобы подняться на вершину?

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Как мне спасти тебя, красавица-мэр?готовочитать
Глава 2. Умей понимать без словготовочитать
Глава 3. Шанс изменить судьбу упущен?готовочитать
Глава 4. Четыре молодых господина Цзюаняготовочитать
Глава 5. Еще есть шанс?готовочитать
Глава 6. Почему я должна тебе верить?готовочитать
Глава 7. За подлость придётся платить!готовочитать
Глава 8. Благодарю тебя от имени Гао Янь. Постарайся!готовочитать
Глава 9. Тайное становится явнымготовочитать
Глава 10. Ну же, ударь меня! Не ударишь — ты сукин сын!готовочитать
Глава 11. Кто посмеет быть более обиженным, чем я?готовочитать
Глава 12. Мэр Гао расчувствовалась!готовочитать
Глава 13. Приближенный императораготовочитать
Глава 14. Кто выйдет победителем — покажет время!готовочитать
Глава 15. Ты глупее свиньи!готовочитать
Глава 16. Знаешь ли ты, насколько они подлыготовочитать
Глава 17. Инцидент с проституткой!готовочитать
Глава 18. В этом деле улики неопровержимы...готовочитать
Глава 19. Наглое унижениеготовочитать
Глава 20. Парень, ты на верном пути!готовочитать
Глава 21. Закадычные друзьяготовочитать
Глава 22. Денежный мешокготовочитать
Глава 23. Принести мэру курицу, чтобы поправить здоровье?готовочитать
Глава 24. Безбрежный океанготовочитать
Глава 25. Малыш, ты сможешь снова меня удивить?готовочитать
Глава 26. Докладываю, мэр, мы поймали его!готовочитать
Глава 27. Тупая свиньяготовочитать
Глава 27. Тупая свиньяготовочитать
Глава 29. Сяо Вэй, спасибо тебе!готовочитать
Глава 30. Опять? Повернуть вспять бушующие волны?готовочитать
Глава 32. «База подготовки» молодых резервных кадров!готовочитать
Глава 33. Возвращение домой в лучах славыготовочитать
Глава 34. Насколько же он толстокож?готовочитать
Глава 35. Цзяньнань, ты должен усердно работать на мэра!готовочитать
Глава 37. Вэй Цзяньнань, я предупреждаю: знай меру!готовочитать
Глава 38. О самосовершенствовании актераготовочитать
Глава 39. Лучший способ справиться с врагом — заставить их уничтожить друг другаготовочитать
Глава 40. Редкий способ реагирования на вызовготовочитать
Глава 41. Хочешь перекинуть ответственность? Ты ещё слишком зелен для этого!готовочитать
Глава 42. Будешь псом — готовься отведать палки!готовочитать
Глава 44. Что это за дерзкие речи?готовочитать
Глава 45. Мэр, неужели вы хотите наступить на те же грабли, что и другие?готовочитать
Глава 46. Какая дерзость!готовочитать
Глава 47. Быть советником — это так приятно!готовочитать
Глава 48. Как закалялся главный советникготовочитать
Глава 49. Послушайте, разве это человеческая речь?готовочитать
Глава 50. Назначение депутатом городского Собрания народных представителейготовочитать
Глава 51. Новые правила подношенийготовочитать
Глава 52. Открытие съезда в связи со сменой созываготовочитать
Глава 53. Пощекотать мизинцем твою ладоньготовочитать
Глава 54. Редкий талантготовочитать
Глава 55. Растущая славаготовочитать
Глава 56. Избрана подавляющим большинством!готовочитать
Глава 57. Как же это всё выматывает!готовочитать
Глава 58. Приближение Нового годаготовочитать
Глава 59. Канун Нового годаготовочитать
Глава 60. Преданный подлиза в итоге получит всё!готовочитать
Глава 61. Кто дал тебе смелость?готовочитать
Глава 62. Все перерожденцы — гении? Именно так!готовочитать
Глава 63. Дорожный постготовочитать
Глава 64. Непобедимыйготовочитать
Глава 65. Вы влипли по-крупномуготовочитать
Глава 66. Суровое наказание деревенских бандитовготовочитать
Глава 67. Это и называется чиновничьей мудростью!готовочитать
Глава 68. Желание есть, да смелости не хватаетготовочитать
Глава 69. Дом знатного господина глубок, как мореготовочитать
Глава 70. Заместитель начальника отдела развития молодежи горкома Комсомолаготовочитать
Глава 71. Где есть люди, там есть и борьбаготовочитать
Глава 72. Нападки в первый же день?готовочитать
Глава 73. Отплатить той же монетойготовочитать
Глава 74. Ван Хунда идет напролом: подавление рядового чиновника?готовочитать
Глава 75. Вэй Цзяньнань — мой человек, кто посмеет вставлять ему палки в колеса?готовочитать
Глава 76. Супер-голосготовочитать
Глава 77. Что за гений?готовочитать
Глава 78. Прохожий А или Рядовой Б?готовочитать
Глава 79. Не путай главное со второстепеннымготовочитать
Глава 80. Провокация лучше вежливой просьбыготовочитать
Глава 81. Успех переговоровготовочитать
Глава 82. Скрупулезность в деталяхготовочитать
Глава 83. Каждый хочет урвать кусокготовочитать
Глава 84. Грязные приемы? Вы собрались тягаться со мной?готовочитать
Глава 85. Мишень для всехготовочитать
Глава 86. И впрямь пришли искать повод для ссорыготовочитать
Глава 87. Сегодня, даже если придет сам Небесный Царь, вам всё равно придется закрыться на проверку!готовочитать
Глава 88. Ярость секретаря уездного комитетаготовочитать
Глава 89. За свои понты приходится платить, даже если на глазах слезы!готовочитать
Глава 90. Ван Кай, ты меня подставил!готовочитать
Глава 91. Заместитель начальника отделения в поселке Хуэйяньготовочитать
Глава 92. Я верю в него: в будущем он может пойти гораздо дальше меня!готовочитать
Глава 93. Идти на трёх ногах?готовочитать
Глава 94. Первая «Дасао» Цзюаня!готовочитать
Глава 95. Домашний уютготовочитать
Глава 96. Кто такая Сяо Ишуйготовочитать
Глава 97. Действительно сметливыйготовочитать
Глава 98. Бить в одну точку, не задевая остальныхготовочитать
Глава 99. Старт дебютного шоуготовочитать
Глава 100. Танос среди отличников!готовочитать
Глава 101. Не возьмёшь дар Небес — накличешь беду!готовочитать
Глава 102. Об этой девушке тебе даже и мечтать не стоит!готовочитать
Глава 103. Девочки, позвольте показать вам, что такое настоящий кадр новой эпохи!готовочитать
Глава 104. Эта песня... как она может быть такой красивой?готовочитать
Глава 105. Ты можешь быть еще более бесстыдным?готовочитать
Глава 106. Судьба страны и мираготовочитать
Глава 107. Мудрость от природы? Ха-ха, все мы выкованы в горниле трудностей!готовочитать
Глава 108. Сяо Вэй, а ты парень не промах!готовочитать
Глава 109. Ну же, зацепи меня!готовочитать
Глава 110. Грязные игры: думаете, сможете его переиграть?готовочитать
Глава 111. Хорошему заговору не нужны сложности, лишь бы работал!готовочитать
Глава 112. Кто же на самом деле угодил в яму?готовочитать
Глава 113. Истинный замысел Ван Цзэюаняготовочитать
Глава 115. Юй Хун являет свою мощьготовочитать
Глава 116. Масштабная грызня между своими!готовочитать
Глава 117. Теперь-то стало ясно: этот Вэй — настоящий кремень!готовочитать
Глава 118. Убить чужим ножом: каково главнейшее правило?готовочитать
Глава 119. Как же хочется проснуться вместе с тобой...готовочитать
Глава 120. Ты хоть знаешь, как нарасхват сейчас Сяо Вэй?готовочитать
Глава 121. Южный босс, играющий не по правиламготовочитать
Глава 122. Из обычной рекламы можно устроить целое шоу!готовочитать
Глава 123. Решили корчить из себя важных персон?готовочитать
Глава 124. Господин Ван, у вас же просто не осталось выбора!готовочитать
Глава 125. В конце концов, нашёлся хоть один здравомыслящий человек!готовочитать
Глава 126. В любой непонятной ситуации спрашивай Цзяньнаняготовочитать
Глава 127. Насколько же высоко покровительство этой участницы?готовочитать
Глава 128. Первый тур отборочныхготовочитать
Глава 129. Песня, поразившая всехготовочитать
Глава 130. Этот мерзавец... кто он?! Как он смеет обнимать мою любимую внучку!готовочитать
Глава 131. Встретиться трудно, но расстаться еще труднейготовочитать
Глава 132. Раскулачивание!готовочитать
Глава 133. Новое развлекательное шоу на подходе!готовочитать
Глава 134. Всенародная игра «Штурм»готовочитать
Глава 135. Отношения именно так и становятся ближеготовочитать
Глава 136. Двоюродная сестра-«гигант»готовочитать
Глава 137. Как и ожидалось, «пощёчины» и демонстрация крутости случаются лишь при большом скоплении народаготовочитать
Глава 138. Классический злодей?готовочитать
Глава 139. Мой отец уволит тебя прямо сейчас, веришь?готовочитать
Глава 140. Не горячитесь, глава уезда скоро будет!готовочитать
Глава 142. Авторитет на высотеготовочитать
Глава 143. Экстренный вызов мэраготовочитать
Глава 144. Грядет что-то важное?готовочитать
Глава 145. Соперничество в Данине!готовочитать
Глава 146. Да ладно, у тебя и для такого есть решение?готовочитать
Глава 147. Руководство провинции осматривает Цзюаньготовочитать
Глава 148. Шеф, могу я взять Вэй Цзяньнаня с собой на доклад?готовочитать
Глава 149. Шэньшэн остался и погиб, Чунъэр ушел и спасся!готовочитать
Глава 150. Тот, кто не борется, непобедим!готовочитать
Глава 151. Базовый процесс назначения и снятия кадровготовочитать
Глава 152. Амбиции молодого господина Ванаготовочитать
Глава 153. Извечная дилемма: на чью сторону встатьготовочитать
Глава 154. Секретарь Ян действительно скуповат...готовочитать
Глава 155. Миллионер Вэй закатывает пир для друзейготовочитать
Глава 156. Помяни старую каргу...готовочитать
Глава 157. Менеджер в климаксе с зашкаливающей боевой мощьюготовочитать
Глава 158. Директор Лю, проявите уважение, а как — решать вам!готовочитать
Глава 159. Менеджер Гэ, здравствуйте и поздравляю!готовочитать
Глава 160. Братец Вэй, когда ты приедешь в Пекин навестить меня?готовочитать
Глава 161. Невольная демонстрация превосходства — самая убийственнаяготовочитать
Глава 162. Да ладно, я же не Конан...готовочитать
Глава 163. Скажи-ка, ну разве не совпадение?готовочитать
Глава 164. Коварный тип, как он смеет заглядываться на девочек семьи Су!готовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
2 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
27 марта 2026 г., владелец: Zhipinovsky (карма: 1, блог: 0)
В закладках:
2 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
586
Средний размер глав:
6 988 символов / 3.88 страниц
Размер перевода:
159 глав / 618 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
20 глав за 80 RC
40 глав за 150 RC
80 глав за 220 RC