× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Leisurely Countryside Livestream Room / Я всего лишь стримил деревенскую жизнь. Откуда 10 млн зрителей одновременно?: Глава 5. Явление «Второго Наставника» (Часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Стой! Назад!» — приказал он мысленно, изо всех сил концентрируясь на образе кабана. И, о чудо, это сработало!

— Ох, сейчас Второму Наставнику крышка... — пронеслось в чате.

— Эх, такой колоритный персонаж был, а теперь пойдет на шашлык.

Кабан уже занес копыто над петлей. Еще сантиметр — и веревка взметнется вверх, затягиваясь на ноге. Зрители затаили дыхание, ожидая финала. Но зверь внезапно замер, попятился, недовольно тряхнул массивной башкой и дважды громко хрюкнул, словно ругаясь.

Народ в чате окончательно выпал в осадок.

— Мама, иди скорее сюда, тут Второй Наставник в прямом эфире колдует!

— Да я уже вилку достал, тарелку приготовил, думал, сейчас свежатинка будет! Он что, реально оборотень?!

— Товарищи из органов, забирайте этого демона, он явно нарушает законы природы!

— Стример, сочувствую... Против такого гения у тебя шансов ноль.

Трансляция превратилась в балаган. Поведение кабана выходило за рамки всякой логики. Когда зверь издевательски мотнул головой, мол, «не на того напали», половина зрителей, пивших в этот момент воду, дружно забрызгала свои мониторы.

— У этой свиньи схемы похлеще, чем у городских аферистов. Бедный стример, в деревне тоже глаз да глаз нужен! — глумились пользователи.

Ли Фэн, подыгрывая, скорчил максимально жалобную мину.

— Ха-ха-ха! Стример, не плачь! — написал один из завсегдатаев. — Деревенские капканы — это тебе не в городе в пробках стоять. Но мы тебя любим, держи поддержку!

Слова «Стример, не плачь» и «Вставай и сражайся» заполнили экран. За считанные секунды прилетело еще несколько десятков мелких подарков.

— Так, на главную страницу выходим, братцы! — Ли Фэн снова перехватил копье, крутанув его в воздухе с эффектным свистом. — Ради вас, ради Дядюшки Пухляша и его мечты о свинине... Я пойду до конца! На штурм!

— Во дает! Красавец! — подбадривал чат.

Ли Фэн бросил короткий взгляд на кабана, затем на камеру и вдруг картинно всплеснул руками.

— Знаете что? Охрана дикой природы — это святое. Кто еще хоть слово скажет про убийство этого чудесного животного, тот мне не друг!

— Ха-ха-ха! Стример, ты умудрился подать свою трусость так изящно, что я, Лун Аотянь, снимаю шляпу!

— Боже, ну и наглец! Я, Тао Лянчэнь, преклоняю колени перед такой силой духа!

Чат захлебывался от смеха. Ли Фэн определенно нашел свою волну.

[Дядюшка Пухляш]: «Ладно, дружище, забей на мясо. Жизнь дороже!» — Он прислал еще два набора фейерверков.

— Ну, раз Дядюшка Пухляш так говорит... — Ли Фэн сделал театральную паузу.

— Ну?

— Стример, ты собрался на него прыгать?

— Дави его интеллектом!

Ли Фэн дождался, пока обсуждение достигнет пика, и хитро прищурился.

— Раз Дядюшка так говорит, значит, я обязан... поблагодарить его за то, что он спас мою шкуру!

— Тьфу ты! Опять развел нас!

— Ставим свечки за упокой храбрости стримера!

— Поддерживаю, зажигаем!

На экране заплясали сотни крошечных иконок свечей стоимостью в одну монету Хуацзяо. Меньше чем за минуту их набралось больше тысячи. Общее число зрителей в этот момент пробило отметку в 1 000 человек!

Количество подписчиков перевалило за 2 000. Ли Фэн едва сдерживал ликование: меньше часа в эфире, а одних только подарков насыпало на добрую тысячу юаней чистыми.

— Стоп, а где кабан? — вдруг спохватился кто-то.

— Куда делся Второй Наставник?

— Мать твою, сбежал!

Ли Фэн усмехнулся и резко развернул камеру. Прямо в объектив уткнулось влажное свиное рыло. Были видны даже капли слюны у рта и холодный блеск клыков. Зрители, не ожидавшие такого поворота, знатно струхнули.

— Мамочки, я чуть не обделался!

— Чуть? Да я прямо сейчас штаны иду менять!

— Второй Наставник, ты страшный человек... то есть свинья!

— У меня сердце чуть из трусов не выпрыгнуло!

В чате творился хаос, пока народ приходил в себя.

— Погодите, а где сам Ли Фэн?

— Стример, ты где? Тебя что, уже того... в небесную канцелярию отправили?

Ли Фэн не выдержал и переключил камеру на себя. Зрители так и прыснули: их «герой» в три погибели сжался на вершине старого высокого пня, испуганно озираясь.

— Ха-ха-ха! Стример, как ты там оказался?

— Картина маслом: «Покоритель лесов и его верный пень». Обожаю этот канал!

Ли Фэн лишь закатил глаза. Эти люди и не догадывались, что он специально приказал кабану покружить вокруг пня для пущего эффекта.

Второй Наставник напоследок громко чихнул прямо в сторону Ли Фэна, презрительно вильнул задом и неспешной, вальяжной походкой скрылся в чаще.

— Мне не показалось? Он реально на нас посмотрел как на мусор? — недоумевал кто-то в чате.

— Поздравляю, бро, нас только что унизила свинья.

— Я не могу на это злиться, это было слишком эпично.

— Посмотрите на Ли Фэна, у него такой вид, будто у него отобрали последнюю конфету.

На этой ноте в небе над трансляцией пролетел нарисованный самолет — подарок стоимостью 8 880 монет Хуацзяо (целых 888 юаней!).

— Ого, золотой дождь!

— Спасибо всем за поддержку, друзья! — Ли Фэн облегченно выдохнул. — Второй Наставник ушел на боковую, да и мне пора. Мясо пока остается в лесу, но мы за ним еще вернемся. Всем спасибо, все свободны!

— Эй, ну куда ты? На самом интересном месте!

— Ладно, за такого кабана можно и простить.

— Ставим свечки на прощание и баиньки.

— Погнали!

— Спасибо, братцы! Встречаемся завтра в десять утра, не проспите! — Ли Фэн нажал кнопку завершения эфира и посмотрел на итоговую статистику.

Очки популярности перевалили за 30 000. Это был успех.

http://tl.rulate.ru/book/174934/14840824

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода