Готовый перевод Creating a Charity Game: The Whole Internet Cries When People Donate. / Геймдизайнер: весь интернет плачет и жертвует деньги!: Глава 1. Создать игру ради благого дела!

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1. Создать игру ради благого дела!

— Брат Цинь, мы держимся уже год, но, боюсь, в следующем месяце счета компании окончательно опустеют.

Голос Ли Дуна звучал глухо, в нём сквозила безнадёжность. В небольшом офисе повисла тяжёлая, почти осязаемая тишина.

— «Рассвет», наш крупнейший партнёр, тоже вышел на связь, — продолжил он, не поднимая глаз от отчётов. — Их собственная игровая платформа сейчас в кризисе, их теснят конкуренты. Они больше не могут выделять нам средства.

Цинь Фэн, сидевший в глубоком кожаном кресле спиной к присутствующим, не шевелился. Он смотрел в окно, где за стеклом пульсировал огнями огромный мегаполис, которому не было дела до чьих-то проблем.

— На данный момент наш фонд «Боай» опекает более двух тысяч детских домов и три с половиной тысячи семей с инвалидами по всей стране, — подал голос другой партнёр, поправляя очки. — Расходы колоссальны. Если мы не найдём новый источник финансирования в ближайшее время, компания просто…

Он не договорил. Трое мужчин в строгих костюмах опустили головы, погрузившись в тягостное молчание.

Молодой человек, которого они называли «братом Цинем», медленно развернул кресло. Его взгляд, спокойный и проницательный, скользнул по лицам соратников.

— А как насчёт частных пожертвований? — тихо спросил Цинь Фэн. — Я ведь просил вас в прошлом месяце лично заняться поиском меценатов.

— Брат Цинь, пожертвования — дело добровольное, — вздохнул Ли Дун. — Наши руководители обошли десятки корпораций, вели переговоры… Но на сегодняшний день ни одна компания так и не откликнулась. Мы сделали столько добра, но общество этого просто не замечает. Продолжать в таком темпе… это выше наших сил.

Цинь Фэн едва заметно кивнул.

— Я понял. Идите. Я что-нибудь придумаю с деньгами.

Партнёры переглянулись, в их глазах читалось сомнение, но спорить они не стали. Ссутулившись, они один за другим покинули кабинет.

Цинь Фэн поднялся и подошёл к панорамному окну. Прошло три месяца с тех пор, как он очнулся в этом теле. Прежнего владельца тоже звали Цинь Фэн, и он был главой корпорации. Вот только пока другие воротилы бизнеса набивали карманы, этот человек занимался чем-то совершенно иным.

Он тратил.

Из обрывков памяти Цинь Фэн знал: эта компания — наследство деда. С самого основания она занималась исключительно благотворительностью, помогая инвалидам и малоимущим. Число тех, кому фонд «Боай» подарил надежду, исчислялось тысячами, но компания всегда оставалась в тени, избегая громких заголовков и вспышек телекамер.

Помогать тем, кто оказался на обочине жизни — дело благородное. Но сейчас фонд стоял на краю пропасти. Старые резервы иссякли, партнёры разорялись, а мир, ослеплённый собственным блеском, не желал замечать чужую боль.

«Неужели всё закончится на мне?» — промелькнуло в голове.

За эти несколько месяцев Цинь Фэн успел всем сердцем привязаться к делу фонда. Каждый раз, видя счастливые улыбки на лицах тех, кому они помогли, он чувствовал: «Боай» — это не просто бизнес. Это надежда, в которую вложены души многих людей.

[Динь!]

[Обнаружен сильный эмоциональный резонанс носителя. Система пробуждается!]

«Система?» — Цинь Фэн замер.

Неужели легендарный «рояль в кустах», обязательный атрибут любого попаданца, наконец-то явился и к нему? Если так, то выход из тупика возможен.

[Поздравляем, Хозяин. Система успешно активирована.]

[Наименование: Система Смысловых Игр.]

[Ваша задача — создавать игры, имеющие высокую социальную значимость. Чем сильнее будет общественный резонанс и влияние игры на мир, тем больше очков вы получите.]

[Очки можно обменивать в магазине системы на ресурсы, ассеты и навыки, необходимые для разработки.]

«Система смысловых игр?» — Цинь Фэн нахмурился, и его энтузиазм поутих. — «Мне нужны деньги на благотворительность, а ты предлагаешь мне заниматься игрушками?»

Последняя искра надежды начала угасать. Какая связь между пикселями на экране и реальной помощью инвалидам?

Цинь Фэн тяжело опустился обратно в кресло. Неужели придётся идти на поклон к старым знакомым деда? Вымаливать крохи?

И вдруг он вскинул голову.

«Погоди… Игры. Смысловые игры!»

Если на рынке появится проект, который заставит людей содрогнуться, заглянуть в глубины собственной души и наконец-то заметить тех, кто живет в вечной тьме или тишине… Это и будет высший смысл!

В этом мире игровая индустрия достигла невероятных высот. VR-шлемы стали обыденностью, предлагая уровень погружения, о котором в его прошлом мире могли только мечтать. Люди проводят в виртуальности часы, дни.

Если создать игру, которая позволит здоровому человеку «встать на место» инвалида, почувствовать его беспомощность и его силу… Это привлечёт внимание к фонду «Боай» лучше любой рекламы!

Цинь Фэн вскочил, чувствуя, как в жилах закипает азарт.

[Динь!]

[Поздравляем с первой активацией. Вам начислено 500 приветственных очков.]

«Пятьсот очков… на что их хватит?» — Цинь Фэн закрыл глаза, вызывая интерфейс системы.

Перед ним развернулся список, пестрящий терминами и категориями. Первый проект не должен быть дорогим, но обязан бить точно в цель, вызывая мощнейший отклик.

Что же выбрать?

В памяти всплыла одна скромная, но пронзительная игра из его прошлой жизни. Она называлась «Видеть».

Игра о слепом человеке.

Фонд «Боай» как раз сейчас готовил масштабную акцию помощи незрячим. Если перенести этот концепт в VR, заставить игрока надеть шлем и оказаться в мире, где зрение — лишь зыбкое воспоминание… эффект будет оглушительным.

Цинь Фэн больше не сомневался. Он выбрал пакет знаний и ресурсов для разработки симулятора жизни незрячего.

После покупки от пятисот очков осталось двести.

— Если уж делать, то делать на пределе реализма, — прошептал он. — Та версия была слишком простой. Я добавлю сложности. Я заставлю игроков понять, каково это — когда каждый шаг превращается в битву с пространством.

Оставшиеся очки он без остатка вложил в продвинутые технологии погружения и детализацию сенсорного восприятия. Работа началась.

http://tl.rulate.ru/book/174913/14721464

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Бред полный, такие игры бы в реале обрыгалибы все и инвалиды тоже
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода