Готовый перевод Black Robe: Godokin, the Hard-steel Androgynous Superhero / The Boys: Годокин, супергерой-андрогин из твёрдой стали: Глава 96: Гостеприимство и сестринские узы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вечер, отель «Хилтон ДаблТри».

В номере Энни закрыла дверь и обернулась с лучезарной улыбкой:

— Смотри, вот твоё временное гнездышко. Нравится?

Она с энтузиазмом схватила Вивиан за руку и, увлекая за собой, принялась всё показывать:

— Матрас я проверила, очень мягкий. В ванной вода горячая, так что позже сможешь хорошенько отмокнуть.

Вивиан поставила багаж и глуповато улыбнулась:

— Ты… это даже слишком любезно с твоей стороны.

— Пустяки, — Энни положила руки ей на плечи, глядя с искренним теплом. — Ты впервые так далеко от дома, конечно, я должна о тебе позаботиться… Бросай вещи, я отведу тебя перекусить.

Десять минут спустя они уже припарковались у кондитерской с винтажным интерьером.

Вивиан сидела за столиком, аккуратно отламывая кусочки кремового пирожного:

— Сколько ты планируешь здесь пробыть? Только ради официального появления или как?

Энни, сидевшая рядом, отправила в рот кусочек вафли:

— М-м… дня два, наверное. В первый день общение с паломниками и фанатами, участие в симпозиумах. Во второй – общая молитва и выступление на сцене.

— Мне нужно что-то сделать для тебя? — Вивиан сжала её ладонь, в голосе звучало участие. — Если что-то понадобится, просто скажи, ладно?

— Всё в порядке, — глаза Энни подернулись легкой дымкой. Она качнула головой и пододвинула свой клубничный коктейль, ткнув соломинкой в сторону подруги. — Попробуй мой…

Вивиан покосилась на влажную трубочку и, пересилив себя, сделала глоток:

— О?! Вкусно.

Энни положила руку ей на бедро, сощурив глаза от улыбки:

— Рада, что тебе нравится… Давай подкрепимся, нам ещё в театр идти.

— Хорошо, как скажешь, — Вивиан решительно переплела свои пальцы с её. «Не трусь, – подумал он, – для девчонок держаться за руки – это норма».

Ровно в семь вечера они неспешно дошли до городского театра «Парамаунт».

У входа Энни указала на огромные баннеры по бокам здания:

— Этот театр построили ещё в 1928 году. Мама всегда приводила меня сюда перед Фестивалем Веры… Сегодня дают балет «Щелкунчик», это одна из моих любимых постановок.

Вивиан с завистью посмотрела на афишу:

— Твоя мама молодец… Я в детстве в театры не ходил.

Энни глянула на часы и потянула её к дверям:

— Идём скорее, пора на контроль.

Миновав проверку билетов, они вместе с толпой вошли в зал и заняли места на балконе второго яруса.

Через пятнадцать минут свет погас, и полилась мелодичная музыка, приковавшая внимание зрителей.

Танцоры в ярких костюмах один за другим выходили на сцену, воплощая сказочный сюжет.

Спящая Клара проснулась и увидела, как семиглавый Мышиный Король со своей свитой пытается забрать Щелкунчика.

Щелкунчик повел армию кукол в бой против мышей, и Клара, напуганная этим зрелищем, лишилась чувств.

Энни наклонилась к самому уху Вивиан, указывая на сцену:

— Смотри на ту куклу. Она кажется невзрачной, но Клара любит именно её.

Вивиан, завороженная действием, кивнула:

— Мне тоже нравится Клара.

Он почувствовал, как пальцы Энни легонько сжимают его руку, ладонь обдало жаром и покалыванием. Вивиан мельком глянул на их сцепленные руки, от которых исходило едва заметное свечение: «Она так разволновалась из-за спектакля? Почему способности начали фонить?»

【Анализ образцов супергеройских генов… пот, частицы кожи… прогресс 50.5%… 50.6%】

【Способность: Манипуляция/преобразование фотоэлектричества…】

Вивиан вернулся к просмотру балета.

Клара и Принц прибыли в Конфетенбург – роскошный дворец, выстроенный из сладостей. Эльфы шоколада, леденцов и крема приветствовали их танцем.

Затем Клара и Принц исполнили па-де-де – свадебный танец сахарного королевства.

Два часа пролетели незаметно. Спектакль завершился, и девушки в потоке людей направились к выходу.

Вивиан всё ещё был под впечатлением:

— Клара такая храбрая. Не побоялась выступить против Мышиного Короля ради Щелкунчика… Чем-то на тебя похожа.

Энни взяла её под руку, слегка покраснев:

— Мы ведь теперь тоже вроде как напарники по приключениям, верно?

В этот момент раздались два бодрых голоса:

— О! Неужели это наша большая звезда?

— Сестрёнка Энни, сколько лет, сколько зим!

Энни обернулась, и сияние в её глазах мгновенно погасло:

— Вы ошиблись. Уходим.

Вивиан оглянулся и увидел нарядно одетую пару средних лет с благообразными улыбками.

Мужчина на мгновение задержал взгляд на Вивиан, а затем снова обратился к Энни:

— Какая встреча. А это… твоя новая подруга?

Женщина прикрыла рот ладошкой, хихикнув:

— Очень милая девочка. Энни теперь и сама научилась о ком-то заботиться.

— Мы разве знакомы? — Энни крепко вцепилась в руку Вивиан, пытаясь обойти их.

— Ну зачем же так официально, — мужчина преградил дорогу, не теряя улыбки. — Завтра нам выступать на одной сцене. Может, посидим где-нибудь? Всё-таки мы были в одной команде…

— Нет необходимости, — холодно отрезала Энни и ускорила шаг. — У меня свои планы.

Пара лишь молча смотрела им вслед, не пытаясь кричать или преследовать.

Вивиан, которую тащили за собой, не переставал спрашивать:

— Что случилось? Расскажи мне, прошу.

Энни шла почти бегом и остановилась, только когда они отошли на приличное расстояние от театра.

Она опустила голову и закрыла лицо руками:

— Прости. Я сорвалась.

Вивиан мягко похлопал её по спине:

— Всё в порядке. Они тебя когда-то обидели?

Энни сердито топнула ногой:

— Это мои бывшие напарники. Когда я была маленькой, церковь и Корпорация Воут объединили нас в группу для проповеди Евангелия – «Юная Лига Америки».

— Не смотри, что они такие вежливые и с виду идеальные. В детстве они, пользуясь тем, что старше, постоянно травили меня и других участников.

— Стоит мне их увидеть, как всплывают гадкие воспоминания, поэтому…

Вивиан помог ей поправить сбившийся воротник:

— Не думай о плохом. Ты ведь хотела сводить меня на ярмарку?

Энни снова взяла её под руку, и улыбка вернулась на её лицо:

— На ночном рынке полно еды со всего мира. Накормлю тебя до отвала.

Они перешли улицу и направились к дальней парковке.

Вивиан посмотрел на толпу, валившую из театра к машинам, и притормозил:

— Народу прорва. Может, срежем?

— Давай! Мы всё равно быстрее них, — Энни потащила её бегом. Они обогнули театр и нырнули в тихий переулок.

Проходя мимо одной из подворотен, они услышали яростный спор.

Два здоровяка прижали к стене просто одетую рыжую девушку. Та дрожащим голосом умоляла:

— Я же сказала, денег нет. Пожалуйста… Я за эти два дня всё распродам и отдам, дайте ещё пару дней отсрочки.

— У босса правило: деньги сегодня, — бугай потащил её к машине. — Нет налички – поедешь с нами, поразвлечемся!

Энни замерла, её зрачки вспыхнули желтым светом:

— Подожди меня здесь.

Вивиан быстро догнал её и преградил путь:

— Тебе нельзя светиться… Дай я сам.

Он рванулся вперед, подхватив с земли какой-то обрезок доски:

— А ну стоять!

Громилы даже не удостоили девчонку серьезным взглядом:

— Мелкая, не лезь не в своё дело! А то и тебя прихватим…

Не успел он договорить, как один из них отлетел от внезапно вспыхнувших фар автомобиля, прокатившись по асфальту.

Второй даже не понял, что произошло, как уже рухнул на колени.

Вивиан отбросил сломанную доску и обратился к онемевшей от ужаса рыжей девушке:

— Сколько ты им должна?

Та, обхватив себя руками, пролепетала:

— С процентами… пятьсот с лишним…

Энни подошла ближе, достала из кошелька пачку купюр и швырнула их стонущим амбалам:

— Я плачу за неё. Лишнее пойдет на лечение… А теперь проваливайте к чертям.

Те подобрали деньги, бросили на девушек испуганный взгляд и, не решившись связываться, поспешно уехали.

— Спа-спасибо… Господь вас благословит! — Рыжая вцепилась в серебряный крестик на шее, непрестанно кланяясь. — Я… я завтра заработаю и обязательно всё верну!

— Не нужно, иди домой, — Энни махнула рукой и, подхватив Вивиан, потянула её прочь.

На бегу Вивиан отряхивал одежду от пыли:

— Наша святоша просто не может пройти мимо, чтобы не совершить подвиг, а?

— Смеешься надо мной? Ты ведь сделал то же самое! — Энни затрясла их сцепленными руками, тихо смеясь. — Нельзя же просто смотреть на такое… Хорошо, что камер рядом нет, вряд ли кто-то узнает.

Через несколько минут они доехали до залитого огнями рынка.

Это была огромная площадь, заставленная палатками, где бурлило море людей.

— Смотри! — Энни замерла у лавки с поделками, выбрала плетеный браслет из местных бусин и, не спрашивая, застегнула на запястье Вивиан. — Тебе идет! Берем этот.

Следом она присмотрела серьгу из перьев, аккуратно приложила её к уху Вивиан и удовлетворенно кивнула:

— Красота!

Вивиан послушно позволял ей эти вольности, но когда Энни начала нагружать его всякой всячиной, прошептал:

— Хватит покупать, я такое не ношу…

— Ладно-ладно. Но браслет оставь, у нас будут парные. — Энни потащила её к фуд-корту. — Идём, пора набить животы!

Они уверенно лавировали между палатками, от которых исходили умопомрачительные ароматы.

— Этот турецкий донер просто божественный! Давай, по очереди кусаем.

— Попробуй эти чуррос, с шоколадным соусом – отпад!

— А-а-ам, открывай рот, это тайский рис с манго.

Они, как закадычные подруги, делили каждую порцию еды и напитков, а их смех тонул в праздничном шуме.

Ночь становилась всё глубже. Прижавшись друг к другу, они с шутками покидали рынок.

Энни положила голову ей на плечо:

— Тебе понравилось сегодня?

Вивиан, вытирая рот салфеткой, тут же ответил:

— Когда тебя угощает суперзвезда и богачка – любому понравится!

Энни выхватила салфетку, тоже вытерлась и, сияя глазами, опустила голову:

— Вот и славно. Завтра закончу с делами и свожу тебя в еще более крутые места.

— Значит, в отель? — С подозрением уточнил Вивиан. — Твои корпоративные боссы не сойдут с ума, если не найдут тебя утром?

Энни не отрывала головы от его плеча:

— Всё пучком, я предупредила куратора. Мне нужно быть в Парке Редвуд-Лейк вовремя, и всё… Сегодня спим вместе!

— Ну ладно, — Вивиан моргнул, не рискнув возражать. «Просто две девчонки спят в одной кровати, – успокаивал он себя. – …Хорошо, что я в „полной комплектации“, проколов быть не должно».

http://tl.rulate.ru/book/174853/14836876

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода