Готовый перевод Naruto: The Genius Hokage / Я стал Наруто и знаю весь сюжет: если я изменю всё, останется ли этот мир прежним — или рухнет первым?: Глава 29. Один против сотни

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того как Наруто с командой установили множество ловушек, все спрятались в лесу на острове и начали терпеливо ждать. После длительного отдыха их чакра и силы почти полностью восстановились — оставалось лишь дождаться добычи.

— Командир, смотрите! Это ведь их корабль! — сказал Сюаньгуан.

Люин с беспокойством добавил:

— А если они не высадятся на остров, все наши усилия окажутся напрасными.

Наруто улыбнулся:

— Даже если не высадятся сейчас, впереди ещё долгий путь — у нас будут другие возможности. Но, похоже, они уже начинают сходить на берег.

И действительно — корабль начал причаливать.

Наруто повернулся к команде:

— Слушайте внимательно. Я, Сюаньгуан и Люин атакуем. Используем только тайдзюцу. Ямато — заманивай их в ловушки. Ни в коем случае не применяй древесный стиль. Если вас начнут окружать — отступайте в лес с ловушками. Я прикрою.

— Поняли, командир! — ответили все трое.

Ямато всё же обеспокоенно сказал:

— Командир, вам одному прикрывать — это слишком опасно. Может, я…

Наруто покачал головой:

— Без древесного стиля твоя сила сильно падает. Не волнуйся, я справлюсь.

Вскоре ниндзя начали высаживаться. Шиноби Страны Луны не проявляли осторожности — сразу стали искать еду, развели костры и готовились поесть.

Наруто, скрываясь в кустах, заметил, что среди них только четверо ниндзя из Страны Молнии — и именно они были наиболее осторожны. Это подтвердило его догадки.

Внезапно тело Наруто окутала чакра молнии, а меч Бога Грома вспыхнул. Он словно молния ворвался в толпу — за мгновение несколько врагов лишились голов.

Пока противники были в шоке, Сюаньгуан и Люин атаковали с другой стороны, убив ещё нескольких.

— Враг! — закричал один из лидеров.

Ниндзя быстро собрались в центре, но Наруто успел устранить ещё несколько.

Лидер приказал:

— Это бойцы ближнего боя — окружить!

Вперёд вышли несколько мастеров тайдзюцу с мечами. Сюаньгуан и Люин, согласно плану, отступили в лес, где преследователи тут же попали в ловушки.

Тем временем Наруто оказался в окружении.

Лидер Страны Луны усмехнулся:

— Двое сбежали? Ничего страшного. Судя по силе, ты их командир. В одиночку лезешь в бой — глупо. Когда убьём тебя, узнаем, кто ты.

Пока он говорил, ниндзя из Страны Молнии внимательно осматривали окрестности — искали других врагов.

Наруто молчал. Его тело всё сильнее сияло чакрой молнии — он напоминал самого Райкаге.

Он мгновенно уничтожил ещё троих врагов — их атаки даже не достигали его.

Поняв, что ближний бой неэффективен, лидер крикнул:

— Дистанционные атаки!

В Наруто устремились странные лозы — он разрубил их, но они мешали двигаться. Затем последовал шквал сюрикенов — Наруто не уклонялся, но под защитой молнии они не причиняли вреда.

Затем обрушился поток ниндзюцу — но их силы не хватало, чтобы пробить защиту.

Ниндзя Страны Молнии подумали:

«Он как Райкаге… только атаки слабее».

Лидер сказал:

— У тебя отличная защита. Но нас сотня. Когда у тебя закончится чакра — ты умрёшь. Жаль такого бойца.

Наруто спокойно ответил:

— Да, вас много. Но у вас нет мощных атак. И скоро вы все погибнете.

Он начал быстро складывать печати:

— Стихия Воды: Водяная волна!

— Стихия Воды: Водяной дракон!

Почти все враги оказались в воде. Немногие защитились землёй.

Затем:

— Стихия Воды: Великий ливень!

Теперь все стояли в воде.

— Стихия Молнии: Электрический поток!

Мощный разряд распространился через воду, поразив всех. Те, кто не мог противостоять молнии, погибли сразу, остальные были парализованы.

Наруто быстро добил выживших.

Когда лидер пришёл в себя, в живых остались только он и двое ниндзя Облака.

Он с ужасом сказал:

— Кто ты такой?.. Молния и такая вода… Нам надо было сразу бежать…

Наруто ответил:

— С того момента, как вы сели на корабль, ваша судьба была решена.

Он взмахнул мечом и убил его.

В этот момент один из ниндзя Облака внезапно вскочил и атаковал Наруто с криком:

— Беги!

Пока Наруто отражал удар, второй создал множество клонов и бросился бежать. Сюаньгуан и Люин уничтожили лишь несколько — настоящий успел прыгнуть в море и исчез.

Нападавший облегчённо вздохнул.

Наруто усмехнулся:

— Думаешь, он спасся? Я специально дал ему уйти. Иначе как Райкаге узнает о случившемся?

Тот растерялся и попытался сбежать — но Наруто убил его одним ударом:

— Одного посланника достаточно.

Затем он сказал Ямато:

— Выходи. Переночуем здесь, а завтра морем вернёмся в Коноху. Миссия выполнена.

http://tl.rulate.ru/book/174690/14821575

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода