Читать Reborn: Evolving From Nothing / Перерождение: Эволюционируя из ничего: Глава 93 Часть 1: Вражеская атака :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Reborn: Evolving From Nothing / Перерождение: Эволюционируя из ничего: Глава 93 Часть 1: Вражеская атака

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Отец был одним из самых известных воинов, сражавшихся в битве между Тенями и Семьями Вампиров, которая произошла почти 50 лет назад. Его называли "Счастливая Семерка", в честь того, что он достиг почти пика мастерства в технике Семь Счастливых Ударов.

Голос Беллы был полон гордости.

— После достижения пика Класса Лорд, почти Псевдо-Короля, отец вышел на ранг Капитана в Альянсе Наемников Золотая Луна, и хотя он не мог сравниться с мастерами на пике Класса Псевдо-Король, его способности и методы сделали его отчасти легендой.

Дориан внимательно выслушал ее слова и ободряюще кивнул, побуждая говорить дальше.

"Война между Семьями Вампиров и Тенями 50 лет назад, да?"

Хелена рассказывала ему, что ее родители умерли, когда она была маленькой. Позже она немного объяснила, что была великая война, и что они погибли во время вторжения из Коммуны Теней.

Должно быть, она имела в виду именно эту войну.

Его сердце тянулось к ней. Несмотря на ее физическую природу и могучую силу, Дориан чувствовал, что она слишком добра для этого мира. Она так много страдала.

— Похоже, он великий человек.

Дориан вынырнул из своих размышлений.

— Таким он был.

Сказала Белла, грустно улыбаясь.

— Он и сейчас такой.

Она тут же поправила себя.

— Сейчас он просто немного сдал свои позиции. Как я уже говорила, полученные травмы, в конце концов, взяли свое. Он потерял почти всю свою силу из-за какой-то неизвестной раны в душе, мне кажется, это связано с Магией Удачи.

— Вот как?

Ответил Дориан, потирая подбородок.

— Разве это неизлечимо?

Белла покачала головой и пожала плечами.

— Без информации о том, чем он травмирован, лечить его практически невозможно. Поверь мне, Дориан, я пыталась. Мы просто не знаем, что делать, чтобы ему помочь.

Она разочарованно вздохнула.

ХРЯСЬ

Внезапно под ногами Беллы треснул маленький деревянный осколок. Дориан и Белла удивленно посмотрели на обломок дерева. Было совершенно непонятно, от чего откололся этот осколок палубы.

Древесина на палубе и на всем корабле была магически усилена и чрезвычайно прочна и устойчива к ударам. Появление случайного осколка было очень странным.

Белла, встревожившись, наклонилась, чтобы его поднять.

ВЖУУХ

Как только она наклонилась за осколком, в том месте, где она только что стояла, расплылся в воздухе металлический меч.

СТУК

Меч врезался в деревянный корабль и полностью погрузился в пол, раскалывая палубу и разбрасывая куски дерева. Его движение было таким быстрым, что даже для глаз Дориана просто мелькнуло пятно.

Дориан и Белла на долю секунды застыли, в изумлении уставившись на меч.

Мгновение спустя, Белла развернулась и громко закричала.

— Нас атакуют!

*****

—Как можно было промахнуться?!

Когда Хэдрон увидел результат своего заклинания, от изумления у него отвисла челюсть.

Он только что произнес одно из своих любимых заклинаний, Магия Столкновений: Клинок Удара. Магия Столкновений была производной от Магии Удара, которая фокусировалась на дальних атаках.

Заклинание Клинок Удара сформировало клинок из прочной стали и запустило его вперед со скоростью 1500 миль в час. В части внезапных атак техника была невероятно мощной и могла нанести невероятный урон.

Тем не менее, в тот момент, когда он скастовал заклинание и послал клинок вперед, его цель, по какой-то неизвестной причине, внезапно наклонилась.

Он промахнулся по чистой случайности.

— Она изучает какую-то бредовую Магию Удачи. Как знать? Теперь наше присутствие раскрыто.

Эхом отозвался голос Дэвида.

— Что теперь?

Спросил Хэдрона один из магов.

— Все. Мы атакуем. Шевелись!

Закричал Хэдрон, он махнул рукой, посылая вперед гигантский валун, на котором они летели.

ВЖУУХ

Они пронеслись по воздуху, держа курс на прямое столкновение с плавающим деревянным кораблем в конце каравана.

*****

— Приготовиться к атаке врага! Дамы, пора ПРОСЫПАТЬСЯ И ГОТОВИТЬ ОРУЖИЕ!

Взяв на себя ответственность за ситуацию, Белла словно стала совершенно другим человеком. Воздух вокруг нее задрожал желтым светом, а вокруг нее сформировалась бледная аура.

В считанные секунды все женщины из группы Беллы появились на палубе. Они были одеты, кто во что, на некоторых из них не было ничего, кроме ночной рубашки, и меча в руках.

Одновременно появились еще два мага, рядом с дюжиной охранников корабля. Охранники, одетые в серые доспехи, быстро выстроились на носу корабля. Для защиты каждого корабля в Быстром Караване Транспортный Альянс нанимал охранников.

— Они приближаются!

Воины и маги Беллы образовали свою собственную формацию в передней части корабля, три мага стали в центре, а воины кольцом расположилась вокруг них. Их всех окутал теплый желтый свет какого-то неизвестного типа заклинания.

— Спускайся под палубу, Дориан!

Крикнула Белла Дориану и тут же повернулась на юг, откуда на них несся огромный кусок скалы.

Дориан попятился назад и оказался рядом с мачтой, он огляделся и сосредоточился на скале, которая неслась прямо на них.

Благодаря своему мощному зрению он разглядел на скале несколько фигур, приготовившихся к удару.

"Какого черта? Они ... они собираются столкнуться с нами? Прямо в воздухе?!"

Пробормотал Дориан, на мгновение забыв, что в любой момент может трансформироваться в форму, которая, если что, улетит прочь.

— Да ладно, все нормально.

Сказал он через секунду, притормозив себя.

"Что же мне делать? Если я буду сражаться, я могу разоблачить себя. Ведь мне известно, что есть люди, которые охотятся на нас, Аномалий... "

Дориан был в затруднительном положении.

За те несколько секунд, пока Дориан думал, валун достиг корабля.

И столкнулся с ними.

БУУУМ!

Когда огромный камень врезался в корабль, Дориана сбило с ног и он отлетел назад. Огромные куски деревянной шрапнели взлетели в воздух, эхом отозвался отвратительный хруст, а вся лодка опасно накренилась вправо.

Тело Дориана пронеслось по воздуху и врезалось в борт корабля. Он чувствовал и слышал у себя за спиной громкий треск деревянной обшивки корабля.

Он лежал на краю палубы корабля, и мог в любой момент упасть за борт.

За секунду до падения, Дориан потянулся к деревянным перилам, пытаясь за них схватиться.

И промахнулся.

— Да ладно тебе!

Громко закричал Дориан.

И свалился за борт летающего корабля.

Его тело, кувыркаясь, свободно падало в воздухе. Скорость, с которой его выбросило за борт, лишила его возможности контролировать положение тела.

«Ладно.»

Он сдался.

"Трансформация!"

"Аузра, преврати меня в Солнечного Орла!"

http://tl.rulate.ru/book/17468/424192

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Новый дракон, которого ты получил, уже может летать, вроде.
Развернуть
#
Может выбор был сделан в пользу орла, потому использовал его аналог и ему так привычнее?
Развернуть
#
Орла он выбрал ради скорости, наверное
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
все таки он тупой, зная что произойдет удар у него даже мысли схватиться за что то не появилось
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку