Глава 19: Ай, Ичиго, будни.
«Я ведь собиралась передать ему лишь половину сил, но он вытянул всё до капли. И этот парень… едва став синигами, он уже превосходит по мощи рядовых бойцов. Пустого с такой реяцу он прикончил в одно мгновение! – …Рукия, одетая теперь в белое кимоно, не сводила глаз с Ичиго. – …Никогда не видела, чтобы человек своей реяцу так мешал восприятию синигами, и никогда не видела таких огромных дзанпакто. Этот парень… кто же он такой?»
Ичиго подошёл к Рукии и протянул ей левую руку. — Ты как? В порядке, Рукия?
— Ну, сносно. В таком-то состоянии… — Рукия слабо улыбнулась и серьёзно добавила:
— Спасибо. Ты лишил меня всех сил, но зато я жива. А сила со временем восстановится.
— Не стоит, — отмахнулся Ичиго. — Вместе через это прошли, к чему теперь церемонии? — Он запнулся, будто его только что осенило. — Слушай, а как мне теперь вернуться в собственное тело?
— Всё просто: подойди к нему и используй волю, — ответила Рукия.
Ичиго мельком взглянул на её изломанные ноги, и взгляд его помрачнел. Он больше ничего не сказал. Подойдя к своему телу, он прикрыл глаза и… исчез.
Тотчас лежащий на земле Ичиго тряхнул головой и рывком поднялся. Посмотрев на Рукию, он спросил:
— Что планируешь делать дальше? Ты же в таком виде и шагу ступить не можешь. Давай-ка ко мне домой, подлечишься.
— Не нужно. Оставь меня здесь, за мной скоро придут, — возразила Рукия.
— Да как же так? Послушай… — Ичиго хотел было настоять на своём, но его перебил внезапный голос.
— Ой-ёй, похоже, вам нужна помощь, госпожа Рукия?
Перед ними стоял мужчина средних лет в деревянных гэта и полосатой бело-зелёной шляпе, надвинутой на самые глаза. В руке он сжимал трость.
— А, это ты, — Рукия смерила Урахару Киске взглядом. — Что, за своим магазином приглядывать уже не надо, Урахара… или мне лучше звать тебя владелец-мошенник?
— Ну зачем же вы так, Рукия-тян, — Киске прикрыл рот веером и рассмеялся. — Я всего лишь скромный лавочник, право слово, не стоит внимания. — С этими словами он подхватил Рукию на руки. — Раз уж вы наш постоянный клиент, давайте в благодарность за верность заведению я подлечу вас бесплатно? Разумеется, реяцу вам придётся восстанавливать самой. Но если понадобится, я могу предоставить вам гигай – совершенно бесплатно, как вам такое?
— Пф, — Рукия отвернулась. Пара начала удаляться.
— Девушкам не пристало так фыркать! Станете совсем не милой! — Голос Урахары, уносящего Рукию, затихал вдали, пока их силуэты не растворились в темноте.
— И правда пришли… Оперативно, ничего не скажешь, — пробормотал Ичиго.
Он обернулся к своему дому и увидел зияющую дыру в стене собственной комнаты. — А-а, черт, и как мне это объяснять?! — Ичиго схватился за голову.
— Синигами… да? — Едва слышно прошептала Иноуэ Орихимэ, стоявшая там, где Ичиго её не замечал.
Затем она развернулась и ушла к себе.
…
— Я самовольно передала силу человеку. Скорее всего, скоро последует кара от Общества душ, так что тебе лучше со мной не связываться, — сказала Рукия, глядя на несущего её Урахару. — Иначе тебя признают соучастником.
— Ха-ха, ну что вы! Я же просто обычный торговец. Не думаю, что в Обществе душ станут карать всех без разбору, — Киске усмехнулся. — К тому же, если вы восстановите духовную силу и не станете болтать лишнего, они ни о чём не узнают. А тот парень… он неплох. — На его лице заиграла загадочная улыбка.
Ночь становилась всё глубже…
…
Глубокая ночь.
Магазин Урахары, подземное тренировочное пространство.
Рин прислонился к огромному валуну, лениво с хрустом вгрызаясь в яблоко.
Рядом чёрный кот – Шихоин Йоруичи – неспешно лакал молоко.
Цок, цок, цок… Чёткий стук гэта внезапно разнёсся по пустому подземелью, но ни Рин, ни Йоруичи даже не вздрогнули.
Один продолжал жевать яблоко, другой – пить молоко.
Рин посмотрел на кота, вздохнул и, покосившись на Урахару, спросил:
— Ну что… уладил всё?
— Ха-и! — Урахара Киске эффектно раскрыл веер, пряча пол-лица. — Она уже надела гигай и ушла.
— Вот как? — Рин закинул голову, лицо его оставалось бесстрастным, но в голосе проскользнула ирония:
— А ты мастер грязных дел, Урахара. Не побоялся же руку приложить.
— Сказать по правде, я и представить не мог, что эта особа окажется сестрой главы клана Кучики! Хоть я и не боюсь, что он явится в Мир живых сводить со мной счеты, но… боюсь, это дело так просто не оставят. Ох, ну и хлопот же я нажил… — Киске обмахивался веером, жалуясь Рину.
— И всё же ты, мерзавец, сделал это, — подал голос Кот, вылизывая остатки молока. — Даже барьер поставил, чтобы скрыть реяцу и не привлекать лишнего внимания.
— Когда придёт время… я буду с удовольствием смотреть, как Кучики Бякуя тебя шинкует. А может, у меня и у самого «рука случайно соскользнёт», и я помогу ему тебя прирезать, — Рин с громким хрустом откусил кусок яблока.
От этих слов у Урахары по спине пробежал холодок.
— И ещё: когда всё закончится, я тебя в покое не оставлю. Так что мой шею и жди, Урахара Киске! — Добавил Рин после паузы.
— Ха-и?
— На этом всё, я ушёл, — Рин отбросил огрызок и отряхнул ладони.
— М-м… и как же вы объяснитесь с братом по возвращении, господин Куросаки? — Урахара поправил шляпу.
— Не твоя забота! — Огрызнулся Рин. — И напомню: поторапливайся с «той штукой»… времени почти не осталось.
— …Вот как? Понял, — глаза Урахары блеснули, голос стал тише.
Рин имел в виду то самое скрытое запечатывающее кидо, которое в оригинальной истории Киске наложил на Айдзена Сосуке. Технику, предназначенную специально для Хогиоку.
…
Следующее утро.
— Ичиго! — Внезапный вопль заставил Ичиго приоткрыть глаза, и первое, что он увидел, — две летящие прямо в лицо пятки.
Ичиго вздрогнул. Рефлексы сработали мгновенно: он схватил одеяло, взметнул его щитом и одновременно скатился с кровати.
— Бам! — Ичиго, не глядя на запутавшегося в одеяле папашу, потянулся за школьной формой. Одновременно он резко завел правый локоть назад, нанося сокрушительный удар в лицо нападавшему.
— Хрясь! — Вернее, — БА-БАХ!!
Локоть Ичиго буквально впечатал черты лица Куросаки Иссина внутрь черепа.
— У-у-у… — Иссин осел на пол, зажимая лицо руками и издавая стоны раненого зверя.
— Господи, ну что за манера – нападать на сына ни с того ни с сего. Ладно, проехали, — Ичиго с обречённым видом начал одеваться.
— Слышь, старик, а где Ай? Уже встал? — Спросил Ичиго, глядя на пустую кровать рядом.
— Ы-ы… Ай-тян внизу, помогает прибираться, — прогнусавил Иссин сквозь разбитый нос.
— Прибираться? — Ичиго сначала удивился словам папаши-идиота, но потом до него дошло. — А, точно. Это всё Рукия подстроила! Внушила всем, что это был взрыв газа!
Вчера вечером, когда Ичиго мучился вопросом, как объясняться с семьёй, вернулся Иссин с Юдзу и Карин.
Все трое наперебой спрашивали: «Ичиго, ты не пострадал при взрыве газа?», «Ты цел?». Ичиго тогда просто лишился дара речи. Что ж, для него это был лучший исход.
«Но Ай-тян… как мне с ним заговорить? – …Ичиго в замешательстве поскрёб затылок. – …Черт, ну и морока!»
Ичиго действительно не знал, с чего начать. Спросить в лоб?
Вспомнив вредный и скрытный характер младшего брата, Ичиго потёр виски. Тот наверняка переведёт тему в такое русло, что концов не найдёшь.
«Ладно, теперь у меня есть сила синигами, так что Аю больше не придётся справляться со всем в одиночку. Расскажу… когда придёт время».
Пожалуйста, не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!
http://tl.rulate.ru/book/173602/14217596
Готово: