× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Ancients Watch Me Stream Games / Система трансляций в прошлое: Реакция исторической элиты на мои видеоигры: Глава 18. Там, впереди... сущий ад!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18. Там, впереди... сущий ад!

— Ровесницы? Ну, это спорный вопрос, — пробормотала одна пожилая женщина, глядя на экран с сомнением.

Если она всё правильно помнила, Стелле от роду не было и суток! Даже по самым щедрым подсчётам ей едва исполнился год. Впрочем, винить маленькую Март было сложно. Кто же знал, что дети в этом мире рождаются сразу такими взрослыми? Любой бы впал в ступор, пытаясь осознать, что этой статной девушке всего «один годик».

— Да уж, мы столько пережили вместе... Время летит так быстро, — с напускной серьезностью вздохнула Стелла.

— Не рановато ли для такой ностальгии? — рассмеялась Март 7. — Хотя, вспоминая Зону хранения... Я тогда думала: «Бедная девочка, она в обмороке, наверняка очень слабенькая, нужно о ней позаботиться». А ты стоило тебе подобрать бейсбольную биту, как сразу превратилась в героя! Даже меня спасла. Я ведь так и не поблагодарила тебя как следует.

— В такие моменты обычно говорят: «За спасение жизни мне нечем отплатить, кроме как...» — Стелла сделала паузу с самым серьезным видом.

— ...отплатить в следующей жизни? — Март сложила ладони вместе и мило склонила голову набок. — Ну, знаешь, как в сказках говорят: если спаситель красавец — выйти за него замуж, а если страшила — обещать отплатить в следующей жизни. Хи-хи!

— А? Так вот оно что?! — один странствующий рыцарь, чья внешность была, мягко говоря, на любителя, замер с открытым ртом. Его картина мира только что с треском рухнула.

В прошлом месяце он спас девушку, и та, заливаясь слезами, лепетала, что всем сердцем желает выйти за него, но не может оставить старых родителей, а потому отплатит за спасение лишь в следующей жизни. Он тогда еще восхищался её дочерней почтительностью. А на самом деле...

— Это всё потому, что я урод?! — рыцарь не выдержал и разрыдался от горькой обиды. В мире стало одним печальным человеком больше.

Стелла притворно нахмурилась:

— Хочешь сказать, что я страшила?

— Вовсе нет! Ты очень красивая, — хихикнула Март. — Просто ты, как и я, девочка!

— Кстати, — Стелла решила сменить тему, — а как ты попала на Экспресс?

Глаза Март 7 тут же загорелись:

— О, тут я эксперт! Потому что, когда я очнулась, я уже была на борту. Я дрейфовала в космосе в глыбе льда, и Экспресс меня подобрал. Чудесно, правда?

— Дрейфовала во льду? — Стелла была искренне поражена. — И такое часто случается?

— Ну, не то чтобы каждый день. Но с этим поездом вечно случаются какие-то странности. То мы ловим в пустыне существ, которых называют «песчаными рыбами», то возвращаем нормальный вид замку, который стоит вверх тормашками...

Когда Март рассказывала об этом, её глаза сияли первозданным восторгом. Каждое приключение, полное тайн и опасностей, приносило ей чистую, детскую радость.

— Рыбы в пустыне? Перевёрнутые замки? — в глазах великого путешественника Сюй Сякэ вспыхнула затаённая тоска. — Представить только, какая это красота... Эх, увидеть бы хоть одним глазком. О, божества иного мира, позвольте и мне взойти на ваш поезд! Я сам заплачу за проезд, честное слово!

Больше всего на свете ему хотелось увидеть чудеса иных миров и записать их в свои «Путевые заметки Сюй Сякэ»!

Видя этот свет в глазах Март, Стелла окончательно убедилась: её место на Экспрессе. Она нашла Химеко и сообщила ей о своём решении.

— Хорошо, — Химеко тепло улыбнулась и ободряюще коснулась её плеча. — Идём, поезд скоро отправляется.

Вся группа поднялась в вагон. На платформе остались Аста и Арлан, махавшие им на прощание. Герта из вежливости бросила один взгляд в сторону поезда и тут же ушла по своим делам. Стелла прильнула к окну, провожая взглядом станцию. Она пробыла здесь всего ничего, но это было единственное место, которое она знала, и в груди шевельнулась тихая грусть.

— Эй, я к тебе обращаюсь!

Голос заставил Стеллу обернуться. Перед ней стояло странное существо в высокой шляпе и красной униформе. У него были длинные висячие уши, как у кролика, но оно стояло на двух лапах и выглядело... невероятно мило.

— Какое же оно чудесное! — у Да Цяо заблестели глаза. — На божественном поезде даже зверушки такие очаровательные.

— И оно разговаривает! — подхватила Сяо Цяо, переполненная восторгом. — Сестра, как думаешь, это как Нефритовый Заяц из легенд? Наверное, тоже небожитель!

— Наверняка. Иначе как бы оно заговорило? — Да Цяо вздохнула с легкой завистью. — Быть богом так здорово — можно в любой момент потискать такого пушистика.

— Сестра, давай сделаем куклу в виде фонарика, похожую на него?

— Давай, отличная идея!

Пахм был из тех существ, чьё очарование мгновенно покоряло женские сердца.

— Смотрит на меня так, будто я дурочка... Да, я к тебе обращаюсь, — проворчало существо. — Химеко мне всё рассказала. Слушай внимательно, новичок, я повторю только один раз. В последнее время тебе, небось, все уши прожужжали о том, какая ты особенная. Но здесь — Звёздный экспресс. У каждого пассажира на этом борту есть свои секреты, о которых лучше помалкивать. Раз уж решила войти в команду, соблюдай правила. Ты здесь не единственная «особенная», заруби это себе на носу. Я Пахм, проводник этого состава. Будут вопросы — обращайся.

Закончив тираду, Пахм смешно запрыгал прочь, возвращаясь к своим обязанностям. Стелла только сейчас поняла, что этот «пушистик» — вовсе не домашний питомец.

— Не обращай внимания, — подошла Химеко, заметив замешательство Стеллы. — На Экспрессе давно не было новых лиц, так что Пахм на самом деле очень тебе рада, просто не показывает этого.

— Всё в порядке, я чувствую, что она добрая, — Стелла не видела причин обижаться.

— Вот и славно. Хочешь чашечку кофе? Я сама заварю. Это наш местный деликатес, — глаза Химеко азартно блеснули. Было видно, что она обожает кофе и искренне гордится своим мастерством.

Стелла уже открыла рот, чтобы согласиться, как вдруг почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Глубокий, многозначительный и... предостерегающий. Этот взгляд не нуждался в словах, он буквально кричал: «Там, впереди... сущий ад!»

Стеллу прошиб холодный пот. Она замахала руками, пятясь назад:

— Нет-нет-нет, не стоит беспокоиться! На самом деле я... я больше люблю простую воду.

— Вот как? — Химеко выглядела немного расстроенной, но настаивать не стала. — Жаль. Попрошу Пахм подготовить для тебя стакан. Вода вон там.

— Спасибо, — выдохнула Стелла.

Тот таинственный взгляд из-за спины мгновенно потеплел, сменившись безмолвным: «Поздравляю, ты только что спаслась».

http://tl.rulate.ru/book/173417/15985113

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода