Читать Могучий фаер в мире магии / Могучий фаер в другом мире: Глава 234 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Могучий фаер в мире магии / Могучий фаер в другом мире: Глава 234

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 234

Роберт спешно отправился к Храму Игниса и вскоре предстал перед его вратами. Он ненадолго застыл, уставившись на эти большие черные двери.

«Кажется, всё началось здесь...» - предался он воспоминаниям.

Именно здесь с ним на связь вышел Игнис, именно после посещения этого места у него начала в геометрической прогрессии расти магическая сила.

«Что ж, надеюсь с ней всё хорошо» - вздохнул нервничающий Роберт, вспомнивший слова Ричарда. По его словам, Ванесса проиграла и отступила. Но ведь она была жива, смогла уйти - вероятно, пострадала только её гордость?

Он успокоил себя, открыл тяжелые двери и вошёл внутрь.

Здесь было всё также мрачно и жарко. Свечи по окраинам и пламя у статуи в центре не создавали достаточного освещения. Статуя Игниса всё также изображала его каким-то благородным рыцарем, коим он на самом деле же не являлся.

Люди сидели прямо на полу, кругом ходили жрецы и негромко рассказывали одну и ту же байку о величии бога огня и его подвигах. Роберт всё это слышал уже много раз, поэтому сегодня пропускал эти слова мимо ушей.

Его глаза начали бегать по головам людей в поиске той самой единственной дорогой бабули.

«Где она?»

Люди здесь не крыли головы головными уборами, а Ванесса имела отличительно алые волосы с седыми локонами. Лишь по волосам её можно было заметить в большой толпе, однако, таким методом сейчас найти её Роберт не мог.

«У меня плохое предчувствие»

Вновь испытав волнение, он начал смотреть внимательнее и вдруг заметил кое-что. Из всех сидящих тут людей один человек выделялся особенно. Эта женщина, которую он видел со спины, была выше других, её голова торчала над другими.

На ней было знакомое Роберту бардовое платье. Всё бы хорошо, но волосы этой женщины, имеющей стрижку как у Ванессы,

Роберт испытал нехорошее предчувствие. Одолеваемый страхом и неверием, сглотнув слюну, он сделал первые неуверенные шаги в направлении этой женщины.

Примерно в это же время двери храма довольно звонко закрылись и заставили некоторых людей обернуться. В одночасье его начали признавать, так как половина сегодняшних посетителей - беженцы из столицы.

Они ошеломленно таращились на него, но Роберт не обращал на них внимания, идя прямо к женщине, которая на звуки никак не отреагировала.

Чем ближе он подходил, тем сильнее становился его страх.

Изначально его отношение к Ванессе было довольно равнодушным, он хотел лишь использовать её в своих целях. Но время шло. Старуха многое для него сделала, оказала сильное впечатление и пожертвовала личным временем и силами ради его подготовки.

Он не мог не проникнуться ей, начать испытывать родственные чувства, он начал относиться к ней как к родной бабушке.

И вот... подойдя к этой женщине ближе, зайдя сбоку, он посмотрел на её лицо и потерял дар речи.

Морщинистое лицо, старое и болезненное, седые волосы - раньше она выглядела на сорок, максимум пятьдесят, теперь же Роберт не мог дать ей меньше шестидесяти пяти-семидесяти.

Это действительно была Ванесса, внешне заметно постаревшая. Она подняла взгляд, посмотрела на Роберта и испытала большую смесь горьких чувств. За прошедшие дни она успела смириться со своим состоянием, но взгляд, которым на неё смотрел Роберт - жалостливый, сочувствующий, он причинял ей боль, давя на рану.

Они смотрели друг на друга и молчали.

Роберт не умел действовать в таких ситуациях, не умел поддерживать, не знал, что вообще можно было сказать сейчас. Когда он попадал в нечто подобное, он всегда отшучивался - это его защитный механизм. Сейчас прошло тоже самое.

-С...бабушка, - начал он, в этот раз не посмев назвать её старухой, - ты, что, решила в религию удариться?

Ванесса ожидала слов сочувствия, коих за последние дни наслушалась так, что готова бить за них, но Роберт не был таким же как все. Он искренне из-за неё переживал, сочувствовал, но решил не говорить пустых слов, от которых легче не становится.

Этот вопрос, в отличие от множества слов поддержки, действительно заставил её чувствовать себя лучше. На её губах появилась искренняя улыбка:

-Что это я слышу? Бабушка? Не старуха? Не бабуся? Не бабоня? Бабушка?

Роберт смутился. Ванесса улыбнулась ещё шире. На душе ей стало теплее. Сейчас, потеряв силу, потеряв магию, она стала практически бесполезной и никому не нужной. Кому есть дело до дряхлой старухи?

Оказывается, кое-кому есть. Ванесса не могла не испытывать счастье от того, что внук беспокоился о ней.

-Не расскажешь мне, что произошло, начиная с того момента, как я исчез, и до сих пор?

Спросил Роберт, желая узнать, как же Ванесса дошла до такого.

Они говорили негромко, но их услышал практически каждый. Люди наконец признали в пришедшем принца Роберта. Поскольку он говорил с госпожой Ванессой, о вкладе в их спасение которой знал каждый, им никто не смел мешать.

-Давай найдём место, где мы не будем никому мешать, - ответила она, краем глаза глянув на людей, и поднялась.

Как только Ванесса встала на ноги, Роберту стало ещё печальнее. Далось ей это с трудом, каждое движение сопровождалось кряхтением, а когда встала - начала сутулиться.

Теперь она выглядела не как самый сильный маг огня в шести королевствах, а просто как старуха в предсмертном возрасте.

Как только она поднялась, к ним поспешили жрецы, остановившие проповедь:

-Господин Роберт, в нашем храме есть небольшое помещение на втором этаже - вас там никто не побеспокоит.

Жрецы признали Роберта не благодаря шепотам людей, но из-за действий дедушки Лилии, который распространил портрет Роберта по храмам. Люди, перешептываясь, лишь помогли им узнать его имя.

Если избраннику Игниса что-то нужно было, жрецы всегда были готовы дать ему это.

-Благодарю, - кивнул Роберт в ответ и попросил их проводить.

***

-Итак, значит ты столкнулась с Ричардом...

-Ага.

-Одна против десятерых.

-Ага.

-И убила больше половины его отряда?

-Ага.

-Но самого Ричарда не забрала?

-Ага.

...

Роберт был шокирован. Сколько он ещё не знает о ней? Где предел её силы? Как она умудрилась одна противостоять столь сильному отряду. Старуха довольно подробно ему описала способности каждого, поэтому у Роберта в голове сложилась достаточная для оценки картина.

-Это поэтому ты сейчас выглядишь... так?

Спросил он осторожно, не зная, как подойти к этому вопросу помягче.

Ванесса в ответ печально улыбнулась:

-Я давно достигла того уровня силы, где моё тело уже не способно выдержать выпускаемую мощь - у смертных свои пределы. Раньше я ограничивала себя, тренировками пыталась укрепить тело - тщетно. В той ситуации... мне пришлось выложиться на полную. Жалко, что я не смогла забрать жизнь того урода, но о своих действиях я не жалею. Если бы мне пришлось встать перед тем выбором ещё раз, я сделала бы ровно тоже самое.

Роберт с хрустом сжал кулаки и уставился на стол, за которым они сидели. Гнев одолевал его. Ванесса, видя это, протянула руку и погладила его по плечу:

-Не переживай. Моё время ушло, но твоё только наступает. За свою силу я платила жизненной силой, но тоже самое не касается тебя. Твоё тело сильно, твоя кровь необычна, твоя родословная идеальная. Думаю, ты не только можешь достигнуть моего уровня силы, если уже не достиг его, но и вполне способен его превзойти. Ты завершишь то, что не смогла сделать я, а потом сядешь на предназначенный тебе трон - люди готовы пойти за тобой.

Роберта немного успокоили её слова и даже заставили немного задуматься. Однако, в тоне её голоса и контексте он заметил нечто странное:

-Почему ты говоришь так, словно это твои последние слова?

-Дурак, - стукнула она его по плечу, - не неси ерунду. Я потеряла способность использовать магию, но моя жизнь всё ещё при мне. Я полна энергии, моих жизненных сил ещё вполне достаточно, чтобы увидеть правнуков.

То ли из-за страха узнать правду, то ли из-за слепоты вследствие гнева, но Роберт не осмотрел тело Ванессы на энергетические возможности, а ведь это могло натолкнуть его на правильные мысли. Нет, он не стал этого делать.

Вместо этого Роберт встал и повернулся к выходу:

-Что ж, - сделал он паузу, - продолжим наш разговор вечером. Сейчас я встречусь с главами пяти семей. Надо обсудить наши дальнейшие действия.

-Ага, давай.

Роберт, в котором закипала ярость, с ледяной миной на лице покинул комнату. Сейчас он думал лишь об одном - убить Ричарда Мейса.

Как только дверь закрылась, Ванесса положила руку на грудь и начала сильно кашлять. Кашляла она сильно и долго. Когда это прекратилось, она посмотрела в сторону двери и пробормотала:

-Надеюсь, я хотя бы увижу твою коронацию...

Но Роберт уже не слышал этих слов.

http://tl.rulate.ru/book/17337/513015

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Пусть он попросит игниса молодость для неё. Она очень его выручила
Развернуть
#
Зачем сразу просить их? Вроде бы же ее тело не выдерживало силу. Возможно сие не воротить, но кто знает? Маркиз считает ГГ отцом, итог Ванеса для него типа прабабушки. Итог ГГ на реальных основаниях, может попросить "сына" помочь "прабабушке", своей кровью. Ведь таким образом ее тело укрепится, возможно и вернется молодость с способностями к магии, так из-за усиленного тела еще и выдерживать ее сможет. Но это уже зависит от желания афтора. Афтор данной книги имеет очень много "тяжелых выборов" и пэщиль беды. Души уничтожаются. То те то эти умирают. Отец, мать, сестра Алисы. Отец ГГ, теперь Ванесе недолго осталось. Не удивлюсь, если афтор решит надовить на жалость еще чем-то например убив сына Джона. Все идет пока по этому пути, где все будет пэщально, грустно и как всегда. Так что уверен, ГГ не воспользуется этим пожеланиям. Поскольку Богиня воды Джону сразу сказал что они не могут "почти никак" вмешиваться в мир смертных, что как я понял = никак.
Развернуть
#
Благодарю за главу
Развернуть
#
Омолодить Ванессу и добавить в гарем герою. Это будет довольно оригинально.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку