Читать Могучий фаер в мире магии / Могучий фаер в другом мире: Глава 180 - конец третьей книги :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Могучий фаер в мире магии / Могучий фаер в другом мире: Глава 180 - конец третьей книги

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 180

Благодаря косвенным намёкам, Джон всё же смог признать Диамею, что подняло богине настроение и уменьшило уровень враждебности. Она принялась рассказывать парню цель призыва в этот храм.

Очень быстро Джон узнал о турнире чемпионов и понял – ему придётся сразиться с Робертом вновь. Если честно, ещё раз повторять этот бой он не хотел. Он бы не хотел этого и дальше, но слова богини вновь пробудили внутри него дух соперничества.

Диамея, видя у своего избранника отсутствие мотивации, злясь на то, что её чемпион не горел желанием сражаться за свою богиню, пошла на уловки.

-Твой друг, - хитро улыбнулась она, - избранник Игниса, недавно поглотил кровь дракона, его силы вышли на новый уровень. Если вы сразитесь сейчас ещё раз – он тебя раздавит.

-Кровь дракона? – изумился Джон.

-Верно, кровь красного дракона, хозяина огня. Его нынешняя сила – не то, что ты можешь себе представить. Он стал сильнее физически, его магия стала могущественнее, его источник стал более вместительным. Повторю ещё раз, если ты выйдешь против него в нынешнем состоянии – он тебя проглотит и не подавится.

Джон возмутился такому заявлению, богиня неверно интерпретировала его реакцию и продолжила:

- Не переживай, твоя дорогая богиня не бросит тебя просто так. На самом деле, не я одна сейчас действую. Каждый бог пытается усилить своего чемпиона, если ты будешь бездействовать – придёшь на турнир самым слабым, но я этого не допущу. Водяной дракон, негодяй, занял море и ограничил морские пути для людей. Ты скорей помрёшь от старости, чем доберешься до него. Поэтому, пойдём другим путём. Ты как раз в Нордмане. Если ты пойдёшь вверх по великой реке, то рано или поздно наткнёшься на великий водопад. В том месте поселился Дух Воды, дух великой реки. Чтобы стать сильнее, ты должен поглотить его сущность.

Лицо Джона скривилось. Из уст богини звучало просто, но…

-Не переживай, - мягко улыбнулась Диамея, подняв указательный пальчик, - я лично попрошу духа, и он поделится с тобой своей сущностью. Всё для того, чтобы ты стал сильнее. Иди же, стань сильнее, и победи на турнире чемпионов ради меня, и ради себя.

Казалось, Диамея совсем перестала злиться и простила своего избранника, но это было не так. Ему действительно без боя достанется сущность духа воды, но вот добраться до него… это будет испытанием и наказанием.

Покинув пантеон, Джон оказался в храме Диамеи, окруженный десятками любопытных взглядов. Он долгое время стоял и думал, в итоге решив следующее:

Сначала турнир шести королевств, потом дух воды.

Главный жрец храма воды, стоявший неподалёку от Джона, увидев его движение, попытался выказать ему свое почтение, расспросить о многом и уговорить остаться здесь. Однако, прежде чем он даже успел сказать приветствие, Джон спросил его довольно холодным голосом:

-В каком направлении находится столица Нордмана?

-Там, - рукой указал ошеломленный жрец.

Безразличный ко всему Джон, не глянув более ни на кого, быстро покинул храм. Пришедшие в себя жрецы поспешили его нагнать.

***

В столицу Нордмана стекались представители других королевств. Вскоре должен был начаться турнир шести королевств. Среди всех этих людей, Роберт смог бы признать парочку.

Во-первых, это была Кира, принцесса Аэбнира, идущая сюда в сопровождении магов других элементов. Они даже умудрились мага света отыскать.

Во-вторых, это были принц и принцесса королевства Фроуз. Их сопровождала Лилия, внучка главного жреца Храма Игниса.

С побега Роберта из храма произошло многое. Многие жрецы были отправлены на его поиски, в том числе и Лилия. Она допускала возможность того, что Роберт не пропустит столь грандиозное мероприятие как турнир шести королевств. Она предполагала даже, что со своей силой он мог быть одним из представителей. Именно поэтому она здесь.

Разумеется, сильнейшие не обязательно должны были участвовать.

Например, избранница богини ветра Гретты, чей храм находится в Миргенде, своё королевство не представляет. Тоже самое касалось ещё одной могущественной и влиятельной фигуры, самого сильного мага земли в Сикаре, принца этого королевства.

И на это у него были свои причины, одна из которых – богиня земли, Мирра. Как наследный принц Сикара, этот молодой человек имел большие амбиции. Но ещё большие амбиции имел его отец, нынешний правитель Сикара.

Мало кто знал, но бывшие кочевники заглядывались на зеленые земли Миргенда, плодородные и полные живности. Заглядывались они с целью захвата.

В этих взглядах Сикар не был одинок. Другие королевства также поглядывали на Миргенд, видя, что сейчас там не лучшая обстановка.

Самый большой настрой на захват Миргенда имел Ричард Мейс, старик, имеющий королевскую кровь. Его внук сейчас отсиживался в Аэбнире и тренировался, а сам дед прибыл в Глонию. Прибыл не один.

-Конрад, ты уверен?

Ричард смотрел на короля Аэбнира, за которым стояли десятки демонологов, и был подавлен. Они собирались убить Верховного Понтифика Храма Света, разрушить главный храм до основания и разбить статую Аделии, одну из самых известных статуй в шести королевствах.

Это опасное дело, которое может сделать их врагами пяти королевств. При этом, осквернение религиозной святыни может натравить на них десятки тысяч религиозных фанатиков. К сожалению Ричарда, Конрад был непреклонен. Скоро он отомстит за себя и свою жену, и отомстит сполна.

***

В общем говоря, на земли шести королевств надвигалась большая буря, и Роберт в будущем будет в её центре. Разумеется, об этом он совершенно не подозревал. Сейчас наследный принц Миргенда, одетый словно крестьянин, шёл на юг.

Почему словно крестьянин?

Его одежда была наполовину уничтожена, поэтому в ближайшей деревне ему пришлось купить новую, простейшую. Вот так и вышло, что топал вперед он дорогущими магическими сапогами, будучи одетым в простейшую серую крестьянскую одежду. Если бы это было раньше, он не привлекал бы к себе никакого внимания, но не сейчас.

Сейчас, пройдя трансформацию драконьей кровью, он внешне довольно сильно изменился, стал гораздо крупнее. Таких крупных крестьян не бывает.

Роберт вытянулся, подрос, его рост теперь был не меньше метра девяносто. Плечи стали шире, мускулы больше. Теперь никто не мог назвать его магом или обычным рыцарем. Со своей комплекцией, он походил на капитана рыцарей, ибо казался чертовски сильным.

Драконья кровь вывела его тело на предел, физически он никогда более не сможет стать сильнее, но и без того его мощь теперь была неизмеримой.

И вот, идя по дороге вперёд, он что-то напевал себе, представляя себя чемпионом турнира шести королевств, как вдруг…

Острые чувства, которые стали гораздо острее в последнее время, засекли какое-то магическое движение в стороне.

Роберт перехватил котомку с яйцом дракона, которая висела у него за спиной, взял её в руки и бросился в направлении, в котором почувствовал это странное движение. Он впервые чувствовал нечто подобное, его вело любопытство.

И вот, мигом преодолев расстояние, разделявшее его и неизвестное магическое движение, Роберт зашёл в лесную область и вдруг услышал девичий крик:

-Постой! Остановись! Я больше не буду!

Повернув голову в сторону, Роберт увидел пепельноволосую милую девушку, магией ветра подгоняющей себя вперёд. Она практически плакала.

Удивившись, он вдруг обнаружил то существо, которое привлекло его внимание.

Высотой сантиметров пятнадцать – двадцать, в зеленом платьице с парой серебряных крыльев. Это существо обвивали тонкие ветряные потоки, оно убегало от девушки.

-Ну прости меня, пожалуйста!

-Хмпф, - существо остановилось и развернулось. Роберт увидел у него милый девичий лик.

«Фея!? Это же Фея!»

Фея, словно почувствовала взгляд Роберта на себе, посмотрела на него и изумилась. Подбежавшая к ней девушка, увидев странный взгляд феи, повернулась к Роберту и также изумилась.

-Ты её видишь? – пальцем она указала на фею.

-Вижу, - удивленно ответил Роберт, продолжая горящими глазами смотреть на это маленькое существо. Его ответ лишил обеих девиц дара речи. Обычные люди не могут видеть фей, даже жрецы храма ветра не могли их видеть, так как же мог видеть этот человек? Кто он такой?

Роберт, собственно, задавался таким же вопросом. Кто эта девушка?

Это была первая встреча чемпиона бога огня, Игниса, и чемпионки богини ветра, Гретты.

============================

Конец третьей книги.

Как-то так;)

Не забудь вступить в группу вконтакте

https://vk.com/initium.origins

http://tl.rulate.ru/book/17337/462459

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку