Готовый перевод Elden Ring: Tarnished Vows A Perfect Ending / Элден Ринг: Погасший жаждет идеальной концовки: Глава 49: «Кеннет Хайд»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как раз когда мой опрометчивый поступок заставил Меме разозлиться и исчезнуть, в церкви Марики появился человек, которого я совсем не ожидал здесь встретить.

Кеннет Хайд. Разве он не должен был стоять на вершине утеса у края Туманного леса, на обломке руин, упавших из Фарум-Азулы, и взывать о помощи? Как он попал сюда?

— Хм, судя по виду, ты Погасший… Вот оно что, тоже пришел помолиться королеве Марике? — Рассуждал Кеннет сам с собой.

Э-э, честно говоря, я пришел сюда вовсе не ради молитвы.

— Р-р-а-а! — Внезапно снаружи раздался рев. Я поднял голову и увидел за разрушенной стеной церкви огромное лицо.

Это тролль!

Да как этот Хайд умудрился притащить сюда монстра?

Я поспешно выхватил прямой меч.

Тролли на ранних этапах – довольно опасные противники: много здоровья, сильные удары, хотя и двигаются медленно.

Обычно воины просто крутятся у них под ногами, стараясь не попасть под топот…

Хм?

Этот парень тоже выхватил меч? Но тролли обычно обнажают оружие, только когда их здоровье падает ниже половины!

— Эй, старый друг, спокойнее. Этот человек, похоже, не враг! — Кеннет пытался успокоить тролля и одновременно повернулся ко мне, указывая на мой меч:

— Погасший, убери оружие. Этот гигант тебе не враг.

… А?

Я посмотрел на тролля, и, к моему удивлению, тот послушался Кеннета и убрал меч за спину.

Раз так, мне не оставалось ничего другого, как опустить свое оружие.

Кеннет подошел ко мне с улыбкой:

— Не смотри, что тролли такие огромные и страшные. На самом деле они весьма добрые и послушные. Если им ничего не угрожает, они не нападают на людей.

Эх, вот это уже информация, которой не было в игре.

Хотя, может, дело в том, что в Междуземье Погасших никто не жалует, и тамошние тролли были не столь дружелюбны.

— Кстати, забыл представиться. — Кеннет приложил руку к груди и гордо произнес:

— Я Кеннет Хайд, законный наследник лорда Замогилья… Ох, теперь, наверное, уже бывший.

Сказав это, он слегка помрачнел.

Я протянул ему руку:

— Меня зовут Лин, приятно познакомиться.

— Хм? Это какой-то особенный жест Погасших? — Кеннет с пониманием пожал мне руку и добавил:

— В этом что-то есть. Руки – лучший инструмент цивилизации, независимо от расы… Скреплять союз рукопожатием – лучшее доказательство дружбы!

— Эх, какой же он книжный червь, — подумал я.

— Впрочем, в игре Кеннет Хайд и правда слыл справедливым правителем. Даже в эпоху хаоса он выступал за равенство, считая, что порядок должен поддерживаться независимо от происхождения.

Но сейчас меня больше интересовало другое…

— А он куда? — Я указал на тролля, который прошел мимо церкви в сторону берега.

— О, он помогает мне охотиться на крабов. — Кеннет вздохнул. — Честно говоря, вояка из меня никакой… В Штормвейле назначили некоего тупоголового рыцаря-капитана помогать мне управлять фортом, но тот обезумел от крови и выгнал меня… Я нашел приют в этой церкви, проголодался и решил наловить крабов на берегу, но из песка вылезло чудовище выше человека!

… Понимаю его.

Когда я только начинал исследовать мир, эти огромные крабы внезапно вылезали из песка и пытались раздавить меня клешнями, пугая до смерти.

Кеннет продолжал:

— Я, конечно, не справился, пришлось бежать. К счастью, мой друг-тролль увидел это и одним ударом пригвоздил краба к земле! Поразительно! Но тролль слишком велик, чтобы пройти через Туманный лес и помочь мне отбить форт.

— Что касается форта, то того рыцаря-капитана я уже упокоил.

Как только я это сказал, Кеннет схватил меня за плечи и вытаращил глаза:

— Правда?

— Ты… успокойся, господин Кеннет.

— Ох, прости, прости, я потерял самообладание. — Кеннет отпустил меня, а я подошел к месту благодати, достал точильный нож и нанес Пепел Войны – Кровавый удар на свой прямой меч.

— Должно быть, как-то так… Кровавый удар!

Ай-ай, больно-то как!

Этот злодейский прием требует пореза ладони, чтобы вызвать сгусток крови, неудивительно, что он отнимает здоровье!

Кеннет, увидев это, пробормотал:

— Это… это и правда его коронный прием. Значит, друг Лин, ты действительно одолел того обезумевшего рыцаря-капитана?

— Да.

— Могу я попросить тебя об одолжении? Проводи меня в форт! — Кеннет снова подался вперед. — Какую бы награду ты ни попросил, если я, Кеннет Хайд, смогу ее оплатить, я щедро отблагодарю тебя!

— В целом, проблем нет, но… — Я указал на небо. — Сейчас уже слишком поздно. Нам вдвоем идти через Туманный лес опасно.

Не говоря уже о том, что лес кишит медведями рун, в реальности ночная видимость гораздо хуже, чем в игре.

К тому же, если я правильно помню, маленькие полулюди ночью впадают в некое подобие ярости – их глаза светятся красным, а сила возрастает.

Если они окружат нас, будет нелегко.

Кеннет остыл:

— Ты прав. Раз главная проблема форта решена, подождать до утра – не велика беда.

Бум!

Рядом раздался грохот.

Мы обернулись: тролль притащил огромного краба и бросил его у входа в церковь:

— Р-р-а-а!

— Ха-ха-ха, благодарю, друг мой! — Кеннет выбежал навстречу, осматривая краба, и указал на клешню, а потом на себя. — Кажется, этот даже больше вчерашнего! Как обычно, мне хватит этой клешни… Кстати, нашему новому другу тоже нужно, верно?

— А? Да, конечно. — Я кивнул, все еще поражаясь этой идиллической картине.

— Похоже, сегодня будет знатный пир. Старый друг, будь добр, принеси из леса дров, а я займусь крабом. — Кеннет сделал жест рукой.

— Р-р-а-а!

Тролль зашагал в сторону Туманного леса, а Кеннет, забыв о своем аристократическом статусе, достал кинжал и принялся разделывать клешню.

Глядя, как он, обливаясь потом, мучается, я сказал:

— Давай я помогу.

— Буду весьма признателен. — Кеннет отступил.

Я рубанул мечом… и скажу я вам, панцирь у этого мерзкого краба крепкий.

Кеннет подсказал:

— Друг Лин, чтобы пробить панцирь, старайся не рубить, а колоть. Он прочный, но хрупкий; если сделать прокол, дальше пойдет легче.

Сказав это, он схватил клешню, чтобы зафиксировать ее:

— Давай!

Я не раздумывая ударил обеими руками!

Хрусть!

Меч пробил панцирь насквозь, и после второго удара клешня легко отделилась.

— О, Погасший! Ты и правда силен! — Кеннет захлопал в ладоши.

Я по-новому взглянул на Кеннета. В игре он казался надменным, когда взывал о помощи:

— Не думал, что ты так много знаешь, Кеннет. Услышав, что ты наследник лорда Замогилья, я решил, что кулинария – не твой конек.

Кеннет с грустной улыбкой ответил:

— Жизнь непредсказуема, друг Лин. После того как меня выгнали, я, как и вы, Погасшие, выживал как мог… Этот способ я придумал, наблюдая за своим другом-троллем.

— Ха-ха-ха, вот оно что. — Я не удержался от смеха. — Тогда позволь дать совет: между друзьями лучше называть друг друга по имени. Постоянные титулы звучат слишком официально и как-то неловко.

— П-правда?

— Попробуй сам. Кеннет… друг Кеннет.

— …Пожалуй, ты прав. Друг Лин… Лин.

— И еще, раз уж этот тролль так тебе помогает, почему бы не дать ему имя? Так будет удобнее.

Кеннет посмотрел на меня, словно озаренный, его глаза засияли.

Когда тролль вернулся, неся на плече целое дерево, мы уже разрубили краба и развели костер.

Оказалось, они не умели готовить тело краба и ели только мясо из клешней.

Я показал троллю, что если вскрыть панцирь сзади, внутри можно найти еще больше мяса и вкусную икру.

В итоге, в момент вскрытия, вонючая жидкость брызнула прямо на нас!

Что ж, тоже весело.

Затем я использовал пустой панцирь как котел, сварил суп из крабового мяса, и вкус оказался отменным. Кеннет Хайд был в восторге, а тролль довольно хлопал в ладоши.

Хм? Постой, а что это за золотая фляжка у тебя?

Неужели это Фляга с чудесным снадобьем? Так вот где она была!

— А? Эту флягу я нашел, когда впервые попал в церковь. Похоже на дар королевы Марики. — Кеннет довольно рассмеялся. — Как бы я ни пил, вода в ней всегда восстанавливается! … О, Лин, хочешь такую же? Тогда проводи меня в Форт Хайд, и я подарю ее тебе в качестве награды!

Ну хорошо, хорошо, сыграем по твоим правилам.

Этот заказ я принимаю со слезами на глазах!

После сытного ужина тролль вошел в церковь и начал истово молиться перед статуей Марики.

Это тоже меня удивило.

Но Кеннет Хайд лишь привычно заметил:

— Эта королева… хотя люди не понимают, зачем она разбила Кольцо и повергла Междуземье в такой хаос… Но в былые времена она создала великую Золотую династию, желая принять всех и одарить нас благодатью. И я, и тролль Рев – мы все глубоко почитаем эту «Вечную королеву».

Сказав это, он подошел к троллю, которого нарекли Ревом, и начал молиться перед статуей Марики: — …Уважаемая королева, где же вы… Неужели… вы и правда решили оставить нас, своих подданных, на произвол судьбы?

http://tl.rulate.ru/book/173349/13640723

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода