Читать Poisoning the World: Thе Secret Service Mysterious Doctor is a Young Beastly Wife / Отравление мира: Мистический Доктор Секретной Службы - Молодая Дикая Девушка: Глава 228 - Прелестный мифический зверёк (3) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Poisoning the World: Thе Secret Service Mysterious Doctor is a Young Beastly Wife / Отравление мира: Мистический Доктор Секретной Службы - Молодая Дикая Девушка: Глава 228 - Прелестный мифический зверёк (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 228: Прелестный Мифический Зверёк (3)

Даже цилинь уставился своими большими глазами на ее ноги. "Какие прекрасные!"

Он высунул язык, будто готовясь вылизать их.

Цзю Цзунь заставил себя отвернуться от ее ног, затем своим телом закрыл обзор маленькому цилиню. "Раз они полностью исцелены, то надевай обувь и уходим!"

Нин Сюе Мо приняла самое невинное выражение. "Мою обувь сожрало то проклятое дерево! Так что мне нечего надеть..."

Цзю Цзунь сделал паузу. "Тогда подожди здесь." Он развернулся, и ушел прочь.

Нин Сюе Мо смотрела на его крошечную спину и не удержалась, чтобы не потереть нос.

'Этот мелкий выглядит как ребенок, но его слова и действия совсем как у взрослого!'

Каждое его движение несло в себе неотъемлемую ауру человека со статусом элиты.

И куда он мог пойти, чтобы достать ей обувь?

Здесь было одно это женьшеневое дерево и какие-то сорняки. Может он хотел свить ей пару соломенных сандалей?

А ладно. Ей не было смысла волноваться об этой проблеме. Этот тип представлялся очень даже способным, так что ей просто нужно было подождать, пока он не достанет ей обувь.

Возвращаясь к тому времени, когда Нин Сюе Мо планировала операции, хоть она и учитывала все, вплоть до мельчайших деталей, она не привыкла иметь дело с вопросами повседневной жизни. Например,

готовка на дикой природе или заготовка вещей первой необходимости. Все это в основном ложилось на ее подчиненных.

Это была та сфера, где она больше всего полагалась на других, она привыкла, чтобы всегда была новая одежда взамен износившейся, и приготовленная для нее еда.

В результате она была привычна к тому, ей прислуживали другие. Вот только к тому, чтобы ей прислуживал такой маленький ребенок она не привыкла. Мысль об этом заставила ее почувствовать себя, будто она разрушает будущее страны.

Но как только она вспомнила его настоящее лицо женьшеневого ребенка, то успокоилась.

Ей было немного скучно просто сидеть тут, поэтому она еще раз осмотрела свои ноги. Эта пара ножек заставила ее почувствовать глубокое удовлетворение.

В древности ноги женщины были ее вторым лицом. В этом месте, хоть женщины и не обязаны были обвязывать свои ноги, они все равно старательно пытались сделать их маленькими и изящными так, чтобы придать им большую привлекательность.

Когда она подняла голову, то обнаружила, что маленький цилинь снова изменил форму на голубого ребенка. Он все еще стоял на месте, приковав взгляд к его ногам, и не понятно было, о чем он там думал.

Нин Сюе Мо великодушно подняла ножку. "Что, красивые?"

Маленький цилинь был совершенно честным, он кивнул и ответил без колебаний. "Очень красивые!"

Нин Сюе Мо удовлетворенно улыбнулась. Она смерила взглядом малыша цилиня.

Он выглядел немного неуверенным и неловким, даже несколько робким. Его вид действительно напоминал вид ребенка, потерявшегося ребенка, если быть точным.

Нин Сюе Мо обнаружила, что в последнее время она довольно часто пересекалась с детьми. Сперва она встретила Цзю Цзуня, который был ребенком, а теперь даже мифический цилинь оказался ребенком.

Хотя стоит заметить, что в случае Цзю Цзуня, кроме его внешнего вида, ничего не напоминало ребенка. Он обладал величием, которое было более чем поразительным.

Но этот маленький цилинь был на самом деле как настоящий ребенок. Он выглядел на 5-6 лет, а его склад ума был как у 7-8 летнего.

Нин Сюе Мо посмотрела не него, и неожиданно почувствовала, что в ее сердце чуть-чуть начинает подниматься жалость. Она решила завязать с ним разговор.

Из их беседы Нин Сюе Мо обнаружила, что маленький цилинь был родом не из этого места, но из загадочного Клана Цилиней. Он оказался здесь лишь где-то тысячу лет назад, потому что натолкнулся на духа каменной сущности во время поисков духовного лекарства, и с тех пор был заперт здесь.

Он даже рассказал ей, что тогда прибыл вместе с очень могущественным человеком. Цель этого человека была такой же, как у него: найти плод женьшеня. Потому они и образовали команду.

Когда каменный дух проглотил их, этот человек защитил его от рассекающего небеса ветра. Однако после этого тот человек стоя провалился в беспамятство.

Как он ни пытался до него докричаться, даже кусать его, он так и не проснулся. Напротив, дыхание того человека все слабело и слабело, и в конце концов он полностью перестал дышать.

http://tl.rulate.ru/book/1731/280876

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
Спасибо :з
2
Развернуть
#
Спасибо ~ мурр ~
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку