Безумная звезда развлекательного шоу

The mad star of the entertainment show
Безумная звезда развлекательного шоу - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
93.1% (8)
Качество перевода:
93.1% (8)

6 106

Частота выхода глав: каждые 0.06 дня

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 2 дня в часов минут

Альтернативное название: 长矛老师

Альтернативное название: Мой ник: Копьё-в-дерьме, и я звезда!

Альтернативное название: Учитель Длинное Копьё

Жанры: комедия повседневность романтика

Тэги: абсурдный юмор богатый гг знаменитости пародия попадание в книгу сильная главная героиня шоу-бизнес юмор

Попала в книгу в роли тупой злодейки, которую все ненавидят? Идеально! Меня зовут Цзян Циюй, и я объявляю войну этому скучному миру. Хейтеры в сети? Вы просто завидуете! Участники любовного шоу? Кучка лицемеров! Мой девиз? Вести себя как последняя психопатка и получать от этого удовольствие. Мой ник? "Копьё-в-дерьме-ткнёт-и-ты-умрёшь". Думали, я сломаюсь? Как бы не так! Я стала королевой эпатажа, и теперь вся страна сходит с ума по "Учителю Копьё". А тот красавчик-бунтарь, кажется, влюбился по уши. Что ж, посмотрим, кто кого!

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Без разницы, я всё равно вмешаюсьготовочитать
Глава 2. Ну так скажи, есть ли популярностьготовочитать
Глава 3. Чем это отличается от публичного дерьма в аэропортуготовочитать
Глава 4. Твоя дочь у меняготовочитать
Глава 5. Удар дяди можно попробоватьготовочитать
Глава 6. Ты уверена, что это можно говоритьготовочитать
Глава 7. Выезжает меха-бронемашина — запомните имя Циюйготовочитать
Глава 8. Раньше было раньше, а теперь я извращенецготовочитать
Глава 9. Слова грубые, но правда в нихготовочитать
Глава 10. В жизни каждого человека встречаются идиоты — это нормальноготовочитать
Глава 11. Кто на кухне жрёт дерьмоготовочитать
Глава 12. Улитка... пареньготовочитать
Глава 13. Девятикратно тушёные кишки? Сашими из кишокготовочитать
Глава 14. Военная банда из Южной деревни издевается над моим старым бессилием, заставляя переодеваться в лолиготовочитать
Глава 15. Ты просто скажи: косит и мужчин, и женщинготовочитать
Глава 16. Жизнь крыски тоже жизньготовочитать
Глава 17. В этом мире существует множество видов остротыготовочитать
Глава 18. Эта сестрёнка, похоже, из породы аркановготовочитать
Глава 19. Идиотготовочитать
Глава 20. «Принцесса Эйса» и «Полудраконьи услуги похоронготовочитать
Глава 21. В любое время, в любом месте, суперпреступники действуют наперекорготовочитать
Глава 22. Лу-суперзвезда, не ожидала встретить тебя здесь дремлющим днёмготовочитать
Глава 23. Полудракон похоронных услуг или дикое лежачее пресмыкающеесяготовочитать
Глава 24. Я — крыска, триста граммов — это всё моёготовочитать
Глава 25. Мы — телята, не боящиеся тигра: я — телёнок, ты — новорождённыйготовочитать
Глава 26. Через пару дней станешь вонючим парнемготовочитать
Глава 27. Я могу согнуть брови и спину ради вельможготовочитать
Глава 28. Вы оба идиоты, так сойдётготовочитать
Глава 29. Спасибо тебе, герой-ренегатготовочитать
Глава 30. Не злись по пустякамготовочитать
Глава 31. Я могу умереть, но развлекательный дух бессмертенготовочитать
Глава 32. Теперь исправился, не ищу смерти большеготовочитать
Глава 33. Кристальный кулонготовочитать
Глава 34. Это ж фигня какаяготовочитать
Глава 35. Аригаато, Мяо Мяо-санготовочитать
Глава 36. Старый извращенец × извращенецготовочитать
Глава 37. Неясные дела отложим на потомготовочитать
Глава 38. Хроники бури на банке летготовочитать
Глава 39. Этот проект неплох, я инвестируюготовочитать
Глава 40. Ты не думаешь, что только ты умеешь записыватьготовочитать
Глава 41. Один мой удар — и он в девяти источникахготовочитать
Глава 42. Ночь глубокая, пора поговорить о взросломготовочитать
Глава 43. Отбитые пользователи сети VS отбитые гостиготовочитать
Глава 44. Ты ведь не питаешь ко мне каких‐то странных намеренийготовочитать
Глава 45. По‐моему, в этом нет необходимостиготовочитать
Глава 46. Что ни возьми — всё по два юаняготовочитать
Глава 47. Подарок я приму, а вот чувства забери обратноготовочитать
Глава 48. Мальчики любят электронные устройстваготовочитать
Глава 49. Нельзя же ради достоинства совсем отказываться от денегготовочитать
Глава 50. Кабаний таран Цзян Сяо‐Мяньготовочитать
Глава 51. Я человек принциповготовочитать
Глава 52. Приглашение к признаниюготовочитать
Глава 53. Грубая ива — на решето, тонкая — на ковш, кто же на свете считает мужчин некрасивымиготовочитать
Глава 54. Мы, идиоты, тоже нуждаемся в развлеченияхготовочитать
Глава 55. Вот это ты называешь святым местом для свиданийготовочитать
Глава 56. «Всё-таки жениться лучше» или «Разводиться нельзяготовочитать
Глава 57. Ни копейки не тратить — главное компанияготовочитать
Глава 58. Снимай спокойно — у собак нет права на изображениеготовочитать
Глава 59. Не груби — возьми потоньшеготовочитать
Глава 60. Зачем ты записалась к урологуготовочитать
Глава 61. Плохое настроение — значит надо поестьготовочитать
Глава 62. Ты умеешь раскручивать парыготовочитать
Глава 63. Может, мне прийти ухаживать за тобой после родовготовочитать
Глава 64. Кто сказал, что генералу нельзя вороватьготовочитать
Глава 65. Сборная солянка из парготовочитать
Глава 66. Принц Нюню? Нюцзыготовочитать
Глава 67. Выдающийся выпускник Харбинского буддийского институтаготовочитать
Глава 68. Вяленая говядина вкуснаяготовочитать
Глава 69. Любит именно тёпленькоеготовочитать
Глава 70. Считать утокготовочитать
Глава 71. Не закрывайте дверьготовочитать
Глава 72. Я скажу тебе позжеготовочитать
Глава 73. Ты попала в точкуготовочитать
Глава 74. Спасибо тебе, герой палаткиготовочитать
Глава 75. Госпожа, президент уже три дня как ушёлготовочитать
Глава 76. Кто под прикрытием: версия со звёздами и фанатамиготовочитать
Глава 77. Парень, значит зелёный чайготовочитать
Глава 78. Только что сделали операцию по удалению любовного мозга, теперь безмозгло люблю тебяготовочитать
Глава 79. Охготовочитать
Глава 80. Правда или действиеготовочитать
Глава 81. Богачготовочитать
Глава 82. Сестра сама по себе стальной розовый бутонготовочитать
Глава 83. Я, блядь, ей более чем подхожуготовочитать
Глава 84. Юридический отдел компании Ци сердечно приветствует васготовочитать
Глава 85. 22‐летняя сногсшибательная мачехаготовочитать
Глава 86. Тебя научит стюардессаготовочитать
Глава 87. Поел — и перевернул столготовочитать
Глава 88. Это... «Феникс Легенд»... даготовочитать
Глава 89. Ноги оторвались от земли — и интеллект снова занял высотуготовочитать
Глава 90. Что-то случилосьготовочитать
Глава 91. Бить тебя — мне ещё и день выбиратьготовочитать
Глава 92. Чтобы проявить себяготовочитать
Глава 93. Неужели... я стою не на той сторонеготовочитать
Глава 94. Банкоматготовочитать
Глава 95. Я принц‐антилопа, а ты тогда ктоготовочитать
Глава 96. Невестаготовочитать
Глава 97. Мои слова действуют долго — можешь ещё подуматьготовочитать
Глава 98. Ну так скажи — длинные или нетготовочитать
Глава 99. Девчонка некрасивая, зато язык ядовитыйготовочитать
Глава 100. Созвучие и постепенностьготовочитать
Глава 101. Она из тех, кто слушает советыготовочитать
Глава 102. Копьё, копьё — снова к славеготовочитать
Глава 103. Какие у меня могут быть дурные намеренияготовочитать
Глава 104. Три Кучи Дерьмаготовочитать
Глава 105. «Сестричка, пожалуйста, верни его мнеготовочитать
Глава 106. Сестричкаготовочитать
Глава 107. Я хочу увидеться с тобойготовочитать
Глава 108. Слишком, чёрт возьми, красиваяготовочитать
Глава 109. Кесарево сечение за двести миллионовготовочитать
Глава 110. Вот пять миллионов, возьми и трать как хочешьготовочитать
Глава 111. Она и так красива в чём попало, но если старатьсяготовочитать
Глава 112. Твоё лицо — моя стелькаготовочитать
Глава 113. Летящий пинок уже здесьготовочитать
Глава 114. Она скажет на восток — я и на запад не посмеюготовочитать
Глава 115. Хочешь узнать про Ци Юяготовочитать
Глава 116. Вы, конечно, крут, но если, я имею в видуготовочитать
Глава 117. Прямо сейчасготовочитать
Глава 118. Слышите аплодисментыготовочитать
Глава 119. Где моя сумкаготовочитать
Глава 120. Подстава, клевета, старый слуга невиновенготовочитать
Глава 121. Номер в отелеготовочитать
Глава 122. Злость оставляет зелёному чаю лазейкуготовочитать
Глава 123. Хочешь поцеловатьсяготовочитать
Глава 124. Что за отношенияготовочитать
Глава 125. «Большая эпоха 4готовочитать
Глава 126. Скажу пару словготовочитать
Глава 127. Не удержать ротготовочитать
Глава 128. Старый инь-ян-ши Гу Синьцзяньготовочитать
Глава 129. Советую выучить ещё один языкготовочитать
Глава 130. Совет тебе: не злись по пустякамготовочитать
Глава 131. Плохо дело, пора мозги напрячьготовочитать
Глава 132. Я вчера вечером во сне тебя виделаготовочитать
Глава 133. Мы так поступаем — это очень подлоготовочитать
Глава 134. Ты всё равно неплохой человекготовочитать
Глава 135. Бодхисаттва сказал: «ОКготовочитать
Глава 136. Ты пришла, хаготовочитать
Глава 137. Вы... вежливыготовочитать
Глава 138. Художественное творчество — это сочетание вымысла и реальностиготовочитать
Глава 139. Ты всё равно звони в полициюготовочитать
Глава 140. Просто совпадениеготовочитать
Глава 141. #Цзян Циюй Большая Эпоха 4 дорожные утечкиготовочитать
Глава 142. Ты тоже быстро вырази поддержкуготовочитать
Глава 143. Такое событие... почему не сказал раньшеготовочитать
Глава 144. План местиготовочитать
Глава 145. Юный господин давно не спорил так с кем-либоготовочитать
Глава 146. Владение диалектом — ещё не владение языкомготовочитать
Глава 147. Во сколько ты вернёшься домойготовочитать
Глава 148. Главное — это язвительный сарказмготовочитать
Глава 149. Ты сейчас мне признаёшьсяготовочитать
Глава 150. Ты что, собака по знакуготовочитать
Глава 151. Аукционготовочитать
Глава 152. В мире всё-таки плохих людей большеготовочитать
Глава 153. Нога соскользнула, нога соскользнулаготовочитать
Глава 154. Юный господин наконец научился угождать людямготовочитать
Глава 155. Он велел мне не шуметь по ночамготовочитать
Глава 156. Властный охранник и милая уборщицаготовочитать
Глава 157. С кем же она хочет встречатьсяготовочитать
Глава 158. У твоей жены скоро будет пареньготовочитать
Глава 159. Деньги — всего лишь деньги, заработаю больше и дам ей большеготовочитать
Глава 160. Таинственностьготовочитать
Глава 161. Все идиоты, чего споритьготовочитать
Глава 162. «Любовные слова» × «Шуткаготовочитать
Глава 163. Скажи, у меня есть шармготовочитать
Глава 164. Неужели у неё фетиш на формуготовочитать
Глава 165. Я за чистую любовь, ясноготовочитать
Глава 166. У каждой актрисы свой язык цветовготовочитать
Глава 167. Учитель СБ, это тыготовочитать
Глава 168. Полагаюсь на тебяготовочитать
Глава 169. Кто сказал, что я не хочу встречатьсяготовочитать
Глава 170. Ты вызовешь полицию? — Вызовуготовочитать
Глава 171. 【@Все_идиоты_зачем_спорить】:Сегодня утром он относился ко мне очень хорошо.готовочитать
Глава 172. Впредь никакой социофобииготовочитать
Глава 173. Циюй, Циюй — творит чудесаготовочитать
Глава 174. Любовь дяди как горный оползеньготовочитать
Глава 175. Розовый и нежныйготовочитать
Глава 176. Я сказалготовочитать
Глава 177. За кого же собирается жениться твой дядя Циготовочитать
Глава 178. Это не должно считаться плюсомготовочитать
Глава 179. Дочь на подработкеготовочитать
Глава 180. Ты сказал... «тожеготовочитать
Глава 181. Ци Юй, так что — теперь стал корочеготовочитать
Глава 182. Это песня, которую я специально написал для тебяготовочитать
Глава 183. Это твой первый шаг к тому, чтобы вывести китайскую музыкальную сцену на мировой уровеньготовочитать
Глава 184. Он сказал, что он воин чистой любви и не изменитготовочитать
Глава 185. Бог богатства и правда очень занятготовочитать
Глава 186. Подумаешь, медведьготовочитать
Глава 187. В похудении нет коротких путейготовочитать
Глава 188. Зверь в человеческом обличьеготовочитать
Глава 189. — Режиссёр Юань, может, вы сначала попробуете?готовочитать
Глава 190. Я с Цзяньцзы душа в душу, а ты со мной хитришьготовочитать
Глава 191. Цзян Циюй и без того та ещё чертовщинаготовочитать
Глава 192. — ОК. Понял.готовочитать
Глава 193. «Ты сказал, что хочешь жениться на Цзян Циюй?»готовочитать
Глава 194. Ей нравятся богачиготовочитать
Глава 195. Цзян Циюй, ты засмущаласьготовочитать
Глава 196. Я занервничалготовочитать
Глава 197. А если я применю Вин Чуньготовочитать
Глава 198. Волк или собакаготовочитать
Глава 199. Сегодня встретили четырёх тварейготовочитать
Глава 200. Десятилетний срок истёк — приветствуем возвращение Короля Драконовготовочитать
Глава 201. Цзян Циюй, поспи со мнойготовочитать
Глава 202. С начальником охраны что‐то случилосьготовочитать
Глава 203. Юридический отдел Ци на стражеготовочитать
Глава 204. @Юй V: Правда очень устал.готовочитать
Глава 205. Цель Цзян Мянь — Цзян Циюйготовочитать
Глава 206. Дедушка Цяо, это небольшой знак моего вниманияготовочитать
Глава 207. Я поеду встречатьготовочитать
Глава 208. Улыбка не исчезает — она просто переходит к другомуготовочитать
Глава 209. Какое совпадение, я тожеготовочитать
Глава 210. Цзян Циюй, я очень скучал по тебеготовочитать
Глава 211. — Насколько длинное?готовочитать
Глава 212. Что значит «ОКготовочитать
Глава 213. Капитан Ци, вы же не хотите, чтобы это разошлосьготовочитать
Глава 214. Мне нужен официальный статусготовочитать
Глава 215. Знает ли он, что ты изменяешьготовочитать
Глава 216. Мы все знаемготовочитать
Глава 217. Внутренний анонс подпольного пейрингаготовочитать
Глава 218. Это вообще можно считать поцелуемготовочитать
Глава 219. Я очень люблюготовочитать
Глава 220. Всё готовоготовочитать
Глава 221. Парный вариантготовочитать
Глава 222. Мой второй стакан — с водителемготовочитать
Глава 223. Просили объявить всё мило — а ты устроила кибербуллингготовочитать
Глава 224. Что с этим парнем не такготовочитать
Глава 225. Жестоко... насладитьсяготовочитать
Глава 226. Цзян Циюй — существо, которое не может держать в голове две вещи одновременноготовочитать
Глава 227. Сегодня не могу, вечером у меня делаготовочитать
Глава 228. Это что, чёрт возьми, сваебойная машина со стройкиготовочитать
Глава 229. Перед банкетомготовочитать
Глава 230. Тебя правда силой захапалиготовочитать
Глава 231. Вся семья должна быть в полном составеготовочитать
Глава 232. Как это вдруг оказалось, что это он его избилготовочитать
Глава 233. Под носом болтается прямая кишкаготовочитать
Глава 234. Я всегда буду твоим самым преданным сторонникомготовочитать
Глава 235. — Цзян Циюй, я только что расторг с тобой помолвку.готовочитать
Глава 236. Ты хочешь этогоготовочитать
Глава 237. Кто утверждает — тот и доказываетготовочитать
Глава 238. Сам себе камнем по ногеготовочитать
Глава 239. Цяо Фан = ходячий магнит вниманияготовочитать
Глава 240. Ещё не сделал предложениеготовочитать
Глава 241. Похоже, значит не хочешьготовочитать
Глава 242. Ты хочешь слишком многого — максимум могу только схватить тебя за талиюготовочитать
Глава 243. Я не согласенготовочитать
Глава 244. Похищение! Убивают! Спаситеготовочитать
Глава 245. Раз уж начали — идём до концаготовочитать
Глава 246. И ты ещё собираешься кого‐то убитьготовочитать
Глава 247. Нет, я думал, это игра, а ты всерьёзготовочитать
Глава 248. Вы тоже давайте рубаните по одномуготовочитать
Глава 249. Справедливость живёт в сердцах людейготовочитать
Глава 250. Главный герой — это я сам? (Сонготовочитать
Глава 251. Карта опыта активируется немедленно! (Сонготовочитать
Глава 252. Ци Юй заблокировал её?! (Сонготовочитать
Глава 253. Вернуть всё, что принадлежит мне! (Сонготовочитать
Глава 254. Смешно, ну и понты у тебя. (Сонготовочитать
Глава 255. Я выбираю, правда. (Сонготовочитать
Глава 256. У тебя есть рот, я вижу (Сонготовочитать
Глава 257. Это по‐настоящему удивительная встреча (Сонготовочитать
Глава 258. Я собираюсь жениться (Сонготовочитать
Глава 259. Как заставить её бросить этого любовника? (Сонготовочитать
Глава 260. «Воскресни! Моя любовь!» (Сонготовочитать
Глава 261. Надо во что бы то ни стало удержать её в руках, любой ценой (Сонготовочитать
Глава 262. Ты как умудрилась мыться в одежде? (Сонготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
7 5
1 2
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
12 марта 2026 г., владелец: AsAdASSSS (карма: 2, блог: 0)
В закладках:
25 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
2 388
Средний размер глав:
6 998 символов / 3.89 страниц
Размер перевода:
262 глав / 1 019 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
7
Абонемент:
10 глав за 55 RC
50 глав за 275 RC
100 глав за 550 RC