Три вертолёта Z-20, разрезая лопастями багряное марево заката, медленно опустились на ровную площадку в самом сердце долины. Рёв двигателей был оглушительным, а неистовые потоки воздуха взметали в небо тучи песка, сухой травы и мелких камней.
Ван Дуоцай, в окружении нескольких телохранителей, уже ждал гостей. Он изо всех сил прижимал к бедрам полы пиджака, которые так и норовили взметнуться на ветру, а на его лице застыла смесь нескрываемого восторга и сильного волнения. Ещё бы — это был визит высочайшего уровня от представителей государственных структур!
Дверь кабины скользнула в сторону, и первым на трап ступил Чэнь Готао. Одетый в строгий тёмный френч «чжуншань», он держался подчеркнуто прямо. Его взгляд, острый и пронзительный, словно у горного орла, мгновенно сканировал местность. Следом за ним, чеканя шаг, вышли шестеро оперативников спецслужб с непроницаемыми лицами.
— Директор Чэнь! Добро пожаловать, добро пожаловать! — Ван Дуоцай поспешил навстречу, в его голосе сквозило беспрецедентное почтение. — Должно быть, путь был нелёгким?
Чэнь Готао ответил на рукопожатие коротким, сухим жестом. Его взор уже скользил мимо толстосума, изучая, казалось бы, ничем не примечательную долину.
— Господин Ван, оставим формальности, — голос директора был ровным, но в нём звучала непреклонная властная сила. — Где господин Ли?
— Господин Ли уже ждёт внутри, — Ван Дуоцай поспешно отступил в сторону, указывая путь. — Прошу за мной.
Пока они направлялись к входу, искусно замаскированному под обычную насосную станцию, группа технических экспертов из сопровождения Чэнь Готао уже вовсю разворачивала оборудование. Переносные георадары, детекторы энергетических колебаний, спектроанализаторы… Множество сложнейших приборов одновременно направили свои датчики вглубь земли.
Однако на всех экранах вместо четких данных заплясала хаотичная снежная рябь или поползли строки нераспознаваемых кодов ошибок.
— Директор, сигнал зондирования подавлен мощнейшими помехами! — тревожно доложил молодой техник. — Мы не можем получить ни единой крупицы полезных данных!
В глазах Чэнь Готао промелькнуло удивление, но он мгновенно взял себя в руки. «Тот, кто сумел воздвигнуть Улей, просто не мог не предусмотреть защиту от разведки», — подумал он.
— Свернуть оборудование, — скомандовал он. — Будем смотреть глазами.
В этот момент обычная с виду металлическая дверь беззвучно отъехала в сторону. Холодный синтезированный голос Красной Королевы раздался из скрытых динамиков:
[Личность подтверждена: Директор Чэнь Готао. Предоставлен временный уровень доступа.]
[Предупреждение: любые попытки несанкционированного сканирования активируют системы обороны.]
Спецслужбисты за спиной Чэнь Готао мгновенно подобрались, руки инстинктивно легли на рукояти оружия у пояса.
— Отставить, — бросил Чэнь Готао, останавливая их жестом. — Мы здесь в гостях, а в чужом монастыре соблюдают чужой устав.
Он первым шагнул в темный зев прохода. Как и в случае с первым визитом Ван Дуоцая, их ждала Лазерная сетка и Протокол дезинфекции. Но реакция Чэнь Готао была иной. Когда алые лучи скользнули по его телу, он лишь слегка прищурился, внимательно изучая излучатели и траектории движения света. Когда же их окутало облако дезинфицирующего тумана, он даже слегка принюхался.
— Нелетальный антисептик с уникальным ионизированным составом, — спокойно констатировал он. — Уровень очистки воздуха здесь на голову выше мировых стандартов.
Следовавшие за ним эксперты были куда менее сдержанны. Глядя на стены из неизвестного сплава, дышащие футуристичной эстетикой, и на технические устройства, назначение которых они не могли даже предположить, учёные мужи стояли с разинутыми ртами.
— Этот материал… я никогда не видел ничего подобного!
— Где источник питания? Почему датчики молчат?!
— Качество сборки… кажется, будто всё это отлито единым монолитом!
Миновав Транзитную зону, они вышли в Зал центрального узла. Огромный купол высотой в добрых полтора десятка метров, холодные стены из Эдамантия, хитросплетение переходов и шахт… Даже Чэнь Готао, славившийся своей железной выдержкой, невольно расширил зрачки, когда перед ним открылось величие этого подземного царства.
— Директор Чэнь, добро пожаловать в Улей.
Голос Ли Вэя донёсся впереди. Он стоял в самом центре зала, а рядом мерцала голограмма Красной Королевы. Обычная повседневная одежда Ли Вэя резко контрастировала с высокотехнологичным окружением.
«Неприлично молод», — такова была первая мысль Чэнь Готао. Но глаза юноши… Спокойные, бездонные, в них читалась отрешённость человека, для которого весь мир — лишь затейливая игрушка в руках мастера.
— Господин Ли, — Чэнь Готао сделал шаг вперед и первым протянул руку. — Давно мечтал о встрече.
Две ладони сошлись. Одна представляла собой мощь целого государства на пике его силы. Другая — технологии, опередившие эпоху на столетия.
— Масштабы Улья превзошли все мои ожидания, — искренне восхитился Чэнь Готао, оглядываясь. — Это место — не просто убежище.
— Это лишь начало, — Ли Вэй позволил себе легкую улыбку. — Директор Чэнь, полагаю, вы проделали столь долгий путь не ради экскурсии?
— Верно, — кивнул гость. — Буду говорить прямо. Я здесь от лица государственных структур. Мы надеемся установить с вами долгосрочное партнерство.
Его помощник тут же протянул папку.
— Это наш План сотрудничества ранга S, — Чэнь Готао передал документ Ли Вэю. — Он охватывает обмен технологиями, совместные проекты и всестороннюю ресурсную поддержку.
Ли Вэй взял папку и, даже не открыв её, небрежно отложил в сторону.
— Директор Чэнь, мои правила предельно просты, — он взглянул прямо в глаза собеседнику. — Проекты выбираю я. Технические решения готовлю я. И я имею приоритет в распределении ресурсов.
Эти слова заставили свиту директора нахмуриться. Неслыханная дерзость! Государственный уровень сотрудничества, а этот юнец смеет диктовать условия? Однако Чэнь Готао лишь рассмеялся.
— Приемлемо, — легко согласился он. — Но и у нас есть условие.
— Слушаю.
— Первый же совместный проект должен доказать свою ценность, — взгляд директора стал колючим. — Нам нужен инженерный подвиг, который продемонстрирует ваши возможности и одновременно решит насущную государственную задачу.
Ли Вэй только этого и ждал.
— Что ж, у меня как раз есть идея.
Он щелкнул пальцами. Красная Королева мгновенно спроецировала в центре зала огромную голографическую карту. На ней извивалась среди горных хребтов древняя каменная лента.
— Великая Стена? — опешил Чэнь Готао.
— Если быть точным, проект «Сердце Великой Стены», — уголки губ Ли Вэя дрогнули. — Я превращу эту древнюю кладку в планетарную сенсорную сеть, охватывающую всю страну.
В зале воцарилась гробовая тишина. Все присутствующие были раздавлены масштабностью этой безумной затеи. Превратить Великую Стену в сеть датчиков?
— Это невозможно! — выкрикнул один из старых экспертов. — Структура Стены непригодна для монтажа высокоточного оборудования! И покрытие всей страны? Вы хоть представляете, сколько узлов связи для этого потребуется?!
Ли Вэй не стал спорить. Он лишь кивнул Красной Королеве. В следующую секунду голограмма сменилась детальными техническими схемами:
[Технология наноструктурного упрочнения]
[Распределённые энергетические узлы]
[Система квантовых ретрансляторов]
[Модули мониторинга геомагнитных аномалий]
Каждая технология находилась далеко за гранью нынешней науки.
— Это не реконструкция, это перерождение, — негромко произнес Ли Вэй. — Новая Стена перестанет быть просто грудой кирпича и камня. Она станет живым, дышащим интеллектуальным барьером.
Чэнь Готао во все глаза смотрел на проекцию, его дыхание участилось. Как глава ведомства, он мгновенно осознал ценность проекта. Предупреждение землетрясений, метеорологический контроль, охрана границ, бесперебойная связь… Если это воплотить в жизнь, мощь страны взлетит до небес!
— Что вам потребуется? — глухо спросил он.
— Официальное разрешение и… — Ли Вэй усмехнулся. — Немного строительных материалов.
— И всё?
— И всё.
Чэнь Готао глубоко вздохнул, подавляя волнение.
— Я одобряю этот проект. — Он посмотрел на Ли Вэя со сложной гаммой чувств. Этот парень мимоходом выдал план суперсооружения, способного потрясти мир. — Однако, прежде чем мы начнем, у меня есть личный вопрос.
— Прошу.
— Ради чего вы всё это делаете?
Ли Вэй в ответ одарил его многозначительной улыбкой.
— Директор Чэнь, разве вы не находите… что делать этот мир чуточку интереснее — само по себе величайшее веселье?
Тем временем высоко в небе над долиной, скрытые в облаках, бесшумно зависли три гражданских беспилотника. Их объективы были намертво нацелены на неприметный вход насосной станции. За тысячи километров отсюда, в неком командном центре, несколько теней пристально следили за трансляцией.
— Цель локализована.
— Начинайте подготовку ко второй фазе инфильтрации.
— Помните: нам нужны технологии, а не трупы.
http://tl.rulate.ru/book/172321/13100381
Готово: