× Обновление способов вывода средств :)

В день увольнения я получил Систему Счастливого Богача

On the Day I Lost My Job, I Bound the Happy Shenhao System
В день увольнения я получил Систему Счастливого Богача - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (4)
Качество перевода:
97.5% (6)

14 909

Год выпуска: 2025

Количество глав: 309

Выпуск: продолжается

Частота выхода глав: каждые 0.04 дня

Альтернативное название: 失业当天,我绑定快乐神豪系统

Жанры: гаремник городское фэнтези комедия литрпг повседневность приключения фантастика

Тэги: бизнес бизнес и деньги богатство гарем гениальный главный герой главный герой имба сильный главный герой система умный главный герой читы

[Городской Богач + Повседневность + Легкость и веселье + Много героинь + Путешествия. Не пафосная книга про "пощечины", награды растут постепенно, без бизнес-войн и культивации, только чистое веселье]
Старый трудяга Ся Ян стал безработным из-за банкротства компании.
В день увольнения, в скверном настроении, он полетел в город Личэн, столицу случайных связей, чтобы развеяться. Но едва выйдя из аэропорта, он случайно привязал «Систему Счастливого Богача».
Функция системы проста: никаких сложных заданий, просто делай то, что приносит радость, и получай награды.
Вкусно поел — настроение отличное, награда 5000. Посмотрел танец красивой стримерши — награда 8000. «Улетел» (получил удовольствие) — награда 10 000... Чем больше радости, тем больше награда (и не только деньгами).
Больше не нужно быть рабочей лошадкой, вставать рано на метро и терпеть глупого начальника. Более того, общение с красотками с рейтингом выше 80 баллов приносит еще лучшие награды, если это весело!
Ся Ян, который был в депрессии, вдруг задрожал и улыбнулся! Тяжелые дни позади, новый мир открыт!

 


Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Система снизошла, душа на месте!готовочитать
Глава 2. Ты что, мой Вичат так выманиваешь?готовочитать
Глава 3. Старшие сестры знают толк в жизниготовочитать
Глава 4. Наглость — второе счастье!готовочитать
Глава 5. Это что, правда я?!готовочитать
Глава 6. Могу я стать твоим альфонсом?готовочитать
Глава 7. Кажется, ты немного с приветомготовочитать
Глава 8. Красота на новом уровнеготовочитать
Глава 9. Ты пока не дотягиваешь до моего идеалаготовочитать
Глава 10. Пока всё не выпьем — не уйдёмготовочитать
Глава 11. Взгляд в предрассветной тишинеготовочитать
Глава 12. Подойдешь — узнаешьготовочитать
Глава 13. Король универсаловготовочитать
Глава 14. Ты почему такая жадная?готовочитать
Глава 15. Да как такое вообще терпеть?!готовочитать
Глава 16. Просто вот такой я крутойготовочитать
Глава 17. Первый розыгрышготовочитать
Глава 18. Редкий предметготовочитать
Глава 19. Почему он кажется всё симпатичнее?готовочитать
Глава 20. Можешь сделать мне одолжение?готовочитать
Глава 21. Ты хоть знаешь, насколько ты обаятелен?готовочитать
Глава 22. Свободна ли ты после возвращения?готовочитать
Глава 23. Я, блядь, про возраст спрашиваю!готовочитать
Глава 24. Приходи вовремя, не опаздывайготовочитать
Глава 25. Какую же выбрать?готовочитать
Глава 26. Какая еще любовь?готовочитать
Глава 27. Дерзкая, стильная и невероятно притягательнаяготовочитать
Глава 28. Неужели такое совпадение?готовочитать
Глава 29. И вправду ты!готовочитать
Глава 30. Говорят, владелец очень молодготовочитать
Глава 31. А вино-то с характером!готовочитать
Глава 32. Оказывается, ты и есть босс!готовочитать
Глава 33. Мой водитель еще не приехал!готовочитать
Глава 34. Ты научишь меня петь?готовочитать
Глава 35. Я ведь не бабник, просто ценю прекрасноеготовочитать
Глава 36. Новый навыкготовочитать
Глава 37. Ты ведь не на музыкальном учишься?готовочитать
Глава 38. Могу я стать твоей ученицей?готовочитать
Глава 39. Кто такой Маленький Лотос?готовочитать
Глава 40. А ты любишь богатых мамочек?готовочитать
Глава 41. Куда Ся Ян любит тебя целовать?готовочитать
Глава 42. И правда всех нас всухую сделал?готовочитать
Глава 43. Эти двое подрались!готовочитать
Глава 44. Нужно ли тебя подвезти?готовочитать
Глава 45. Если поднимусь, боюсь, уже не спущусьготовочитать
Глава 46. Смотря что именноготовочитать
Глава 47. Сегодня ты спишь со мнойготовочитать
Глава 48. Ты жизни лишиться захотел?!готовочитать
Глава 49. Я могу пойти с тобойготовочитать
Глава 50. Тебе стыдно?готовочитать
Глава 51. Я как раз и хочу, чтобы тебе было неловкоготовочитать
Глава 51. Осмотр недвижимостиготовочитать
Глава 52. Я приготовлю тебе ужинготовочитать
Глава 53. А батюшка его найдется?готовочитать
Глава 55. Похоже, сегодня снова придётся лечь поздноготовочитать
Глава 56. А он и впрямь внушительныйготовочитать
Глава 57. Ты придёшь?готовочитать
Глава 58. Можно мне с тобой?готовочитать
Глава 59. Ты точно на неё нацелилсяготовочитать
Глава 60. Ты что, в невестки ко мне метишь?готовочитать
Глава 61. Божественное местечкоготовочитать
Глава 62. Я здесь гость, что ли?готовочитать
Глава 63. Этому парню крупно повезлоготовочитать
Глава 64. На тебя злиться можноготовочитать
Глава 65. Уютный семейный ужинготовочитать
Глава 66. Ты что, в год собаки родилась?готовочитать
Глава 67. Всего секунда, и ты ещё смеешь об этом говорить?готовочитать
Глава 68. И голос сделай... послащеготовочитать
Глава 69. Я тобой не брезгуюготовочитать
Глава 70. Можно мне приткнуться в твоей комнате на одну ночь?готовочитать
Глава 71. Вчера засиделись за игройготовочитать
Глава 72. Местные обычаиготовочитать
Глава 73. На меня нацелились псы!готовочитать
Глава 74. Что за пошлости ты несешь?готовочитать
Глава 75. Жрете ягненка за моей спиной!готовочитать
Глава 76. Я хочу с ней подружитьсяготовочитать
Глава 77. Опять девушка?готовочитать
Глава 78. Она всё равно мне уступаетготовочитать
Глава 79. Мой брат просто крут!готовочитать
Глава 80. Построим новый домготовочитать
Глава 81. Моё слово — законготовочитать
Глава 82. Мягкая и уютнаяготовочитать
Глава 83. Потеснимся на одну ночьготовочитать
Глава 84. Ты хоть понимаешь, как правильно тесниться?готовочитать
Глава 85. Вопрос с подвохомготовочитать
Глава 86. Поймешь на собственном опытеготовочитать
Глава 87. Ты же у меня девочка умная, верно?готовочитать
Глава 88. У меня чувство, что ты «заводишь мотор» не в том смыслеготовочитать
Глава 89. Ты права-то не в лотерею выиграла?готовочитать
Глава 90. А разве это не дом?готовочитать
Глава 91. Тогда купи мне фиолетовыйготовочитать
Глава 92. Один против троихготовочитать
Глава 93. Позже я отведу вас в одно интересное местоготовочитать
Глава 94. Я знаю, что ты у нас парень крепкийготовочитать
Глава 95. Неужели у него и впрямь такое классное тело?готовочитать
Глава 96. Мне нравится, где ткани поменьшеготовочитать
Глава 97. Прости, но я на них обычно сплюготовочитать
Глава 98. Когда нужно быть быстрым — будь имготовочитать
Глава 99. Твоя фигура — это просто бомба!готовочитать
Глава 100. Одной минуты малоготовочитать
Глава 101. Я и пятерых потянуготовочитать
Глава 102. Лао Ся! Не делай глупостей!готовочитать
Глава 103. Я просто решу за негоготовочитать
Глава 104. Неужели мой Ян-гэ настолько популярен?готовочитать
Глава 105. Я правда не слабакготовочитать
Глава 106. А у тебя длинные волосыготовочитать
Глава 107. А кровать у меня, кстати, большаяготовочитать
Глава 108. Главное — это красотаготовочитать
Глава 109. Все в сборе, по коням!готовочитать
Глава 110. Пусть немного помучаютсяготовочитать
Глава 111. Ты сам напросилсяготовочитать
Глава 112. Неужели он подыхает?готовочитать
Глава 113. Просто обгони их — и дело с концомготовочитать
Глава 114. Жизнь — это вызовготовочитать
Глава 115. Я не боюсь холодаготовочитать
Глава 116. Просто этот брат слишком много естготовочитать
Глава 117. У меня к этому делу высокие требованияготовочитать
Глава 118. Путь на Эмэйшаньготовочитать
Глава 119. Впереди одни ступениготовочитать
Глава 120. Два с половиной часа до входа?готовочитать
Глава 121. А может, пообедаем вместе?готовочитать
Глава 122. Вы ведь тоже оттуда?готовочитать
Глава 123. Парень, не делай глупостей!готовочитать
Глава 124. Все-таки он чертовски крутготовочитать
Глава 125. Твоё лицо выдаёт тебя с головойготовочитать
Глава 126. Пока ты рядом, я со всем справлюсьготовочитать
Глава 127. Неужели нужно играть мускулами даже во время ночного восхождения?готовочитать
Глава 128. Зачем ты всё выбалтываешь?готовочитать
Глава 129. Я больше сюда ни ногой!готовочитать
Глава 130. Не так уж всё и дикоготовочитать
Глава 131. Минутный порывготовочитать
Глава 132. А этот малый времени зря не теряетготовочитать
Глава 133. Ты на что это намекаешь?готовочитать
Глава 134. А ты часто захаживаешь!готовочитать
Глава 135. Раз всё нравится — бери всех!готовочитать
Глава 136. Радость Императора Баньготовочитать
Глава 137. У тебя неплохо получаетсяготовочитать
Глава 138. Путь в согласии с природойготовочитать
Глава 139. Вы что, телеграммами перестукиваетесь?готовочитать
Глава 140. Может, попробуем ещё раз?готовочитать
Глава 141. Можешь спеть её для меня?готовочитать
Глава 142. В этот миг я растворяюсь в ночи Цзячжоуготовочитать
Глава 143. Неужели обязательно напиваться в стельку?готовочитать
Глава 144. Подарю тебе двух слабаковготовочитать
Глава 145. У тебя уже наметилась такая склонностьготовочитать
Глава 146. Не боишься, что времени не хватит?готовочитать
Глава 147. Так это же просто идеально!готовочитать
Глава 148. Ждите моего уведомленияготовочитать
Глава 149. Мне кажется, или ты стал еще красивее?готовочитать
Глава 150. Если тебе нравится — я куплюготовочитать
Глава 151. Кто же виноват, что ты — моя сестра?готовочитать
Глава 152. Кто здесь главный, забыла?готовочитать
Глава 153. Почему это ТАК вкусно?!готовочитать
Глава 154. Что это с ней сегодня?готовочитать
Глава 155. Бери что хочешь, он богатготовочитать
Глава 156. Вот как дарят подарки богатые людиготовочитать
Глава 157. Почему у этого парня в друзьях одни девчонки?готовочитать
Глава 158. Зачем он поехал в провинцию Цинь?готовочитать
Глава 159. Если он уйдет в горы, я его и оттуда вытащуготовочитать
Глава 160. Мы с тобой одной кровиготовочитать
Глава 161. Вернусь до закатаготовочитать
Глава 162. Ты что, прилетел сюда?готовочитать
Глава 163. Забег по горам с погружениемготовочитать
Глава 164. Кончай с нежностями!готовочитать
Глава 165. Оцените моё мастерствоготовочитать
Глава 166. Наконец-то новый навык!готовочитать
Глава 167. Какой же он классный!готовочитать
Глава 168. Да у тебя даже моего «хвостика» нет!готовочитать
Глава 169. А не устроить ли вам состязание?готовочитать
Глава 170. Скрытый мастерготовочитать
Глава 171. Игры — это хорошо, надо играть чащеготовочитать
Глава 172. Алкоголь — это эссенция жизниготовочитать
Глава 173. Поедете со мнойготовочитать
Глава 174. Раз не спишь — посиди со мнойготовочитать
Глава 175. Сыграем по-крупномуготовочитать
Глава 176. Я влюбился в твоего старшего братаготовочитать
Глава 177. Я буду мыть у тебя посудуготовочитать
Глава 178. Тогда я буду лишнимготовочитать
Глава 179. Ты дом покупаешь или овощи на рынке?готовочитать
Глава 180. Кто здесь «четвёртая невестка»?готовочитать
Глава 181. Домой, на вечеринкуготовочитать
Глава 182. Разве кулинарное вино — не алкоголь?готовочитать
Глава 183. Играть — так по-крупномуготовочитать
Глава 184. Еще одна «невестка» в твою коллекциюготовочитать
Глава 185. Я уже в предвкушенииготовочитать
Глава 186. Что это за чертовщина?готовочитать
Глава 187. Никто не уйдёт!готовочитать
Глава 188. Так вот какие у тебя пристрастияготовочитать
Глава 189. Твои оправдания звучат слишком бледноготовочитать
Глава 190. Шест, помалкивай!готовочитать
Глава 191. Тому, кого я поймаю, не поздоровится!готовочитать
Глава 192. Это что еще за нападение?готовочитать
Глава 193. Я же ничего такого не делал!готовочитать
Глава 194. Взрывной вкусготовочитать
Глава 195. Кто ближе к солнцу, тот первым согреетсяготовочитать
Глава 196. Ты мне тут не пой!готовочитать
Глава 197. Парням нравятся такие формыготовочитать
Глава 198. Чуточку красивее тебяготовочитать
Глава 199. Почему эта машина стоит в нашем дворе?готовочитать
Глава 200. Сначала «сдай домашку», а потом всё остальноеготовочитать
Глава 201. Как насчёт ужина при свечах?готовочитать
Глава 202. Джуди Хоппсготовочитать
Глава 203. Снова редкий предметготовочитать
Глава 204. Ты имеешь в виду «нормальные» упражнения?готовочитать
Глава 205. Мы, кажется, упустили инициативу?готовочитать
Глава 206. Позвольте мне сохранить интригуготовочитать
Глава 207. Тебе тренировки не нужныготовочитать
Глава 208. Поддержим бизнес Лао Сяготовочитать
Глава 209. Ты красавчик, тебе и решатьготовочитать
Глава 210. Мой кумир, не иначе!готовочитать
Глава 211. А может, ты поедешь с нами?готовочитать
Глава 212. Еще одна в командеготовочитать
Глава 213. Да я сам себе завидую!готовочитать
Глава 214. Везде сплошные соблазныготовочитать
Глава 215. Именно то, о чём ты подумалаготовочитать
Глава 216. Ты действительно моя лучшая Система!готовочитать
Глава 217. Без присмотра я мигом начну отлыниватьготовочитать
Глава 218. Нельзя быть таким предвзятымготовочитать
Глава 219. Окружите меня со всех сторонготовочитать
Глава 220. Неужели я — шпион?готовочитать
Глава 221. В окружении красавицготовочитать
Глава 222. Это, черт возьми, боевик какой-то!готовочитать
Глава 223. Ощущения и впрямь иныеготовочитать
Глава 224. Без тебя здесь неуютноготовочитать
Глава 225. И как тут прикажете спать?готовочитать
Глава 226. Благослови, Господи, мою смекалкуготовочитать
Глава 227. У тебя нет права выбораготовочитать
Глава 228. Хочешь взглянуть на другие комнаты?готовочитать
Глава 229. Еще немного, и я не выдержу!готовочитать
Глава 230. Вы что, на улитках ехали?готовочитать
Глава 231. Мне нравятся любые, лишь бы фигура была хорошейготовочитать
Глава 232. Путешествие в Синьцзян официально начинается!готовочитать
Глава 233. Готовься звать меня батейготовочитать
Глава 234. Оказывается, ему и стараться не нужноготовочитать
Глава 235. Проклятая смазливая мордашкаготовочитать
Глава 236. Решил «взлететь» по-быстрому?готовочитать
Глава 237. Пока кровь кипитготовочитать
Глава 238. Я люблю сложностиготовочитать
Глава 239. Тебе не спится?готовочитать
Глава 240. Я тоже вдруг захотел помытьсяготовочитать
Глава 241. Хочешь выпить со мной?готовочитать
Глава 242. Хочешь узнать?готовочитать
Глава 243. Дай мне полчасаготовочитать
Глава 244. Да я просто сирота казанская!готовочитать
Глава 245. Ты всем хороша, вот только язык у тебя колючийготовочитать
Глава 246. И для чего же это «удобно»?готовочитать
Глава 247. Они что, тратят тут просто фантики?готовочитать
Глава 248. Что за божество явилось столь щедрым?готовочитать
Глава 249. Может, и ты мне кое-что почешешь?готовочитать
Глава 250. Может, подсобишь мне немного?готовочитать
Глава 251. Кажется, у тебя на ноге что-то естьготовочитать
Глава 252. Слишком востребованготовочитать
Глава 253. Ты что, опять с новой красоткой познакомился?готовочитать
Глава 254. Об этом вообще можно говорить?готовочитать
Глава 255. Куда ни пойдешь — везде на него наткнешьсяготовочитать
Глава 256. Слишком рано, чтобы спатьготовочитать
Глава 257. Мне нужно тебя кое о чём попроситьготовочитать
Глава 258. Продолжим?готовочитать
Глава 259. Во сне научилсяготовочитать
Глава 260. Брехня собачьяготовочитать
Глава 261. А может, называть тебя Шаньцзи?готовочитать
Глава 262. Ты меня до инфаркта доведёшь!готовочитать
Глава 263. Что именно толкать?готовочитать
Глава 264. Решил пообедать за чужой счет?готовочитать
Глава 265. Мой главный талант — в другомготовочитать
Глава 266. Это что, наказание? Да это же награда!готовочитать
Глава 267. И как мне заставить тебя поверить?готовочитать
Глава 268. Парень, а ты крут!готовочитать
Глава 269. Что это сейчас пронеслось мимо?!готовочитать
Глава 270. В горнолыжных ботинках быстро не разбежишьсяготовочитать
Глава 271. Первый максимумготовочитать
Глава 272. Как ему это удаётся?готовочитать
Глава 273. Город засыпаетготовочитать
Глава 274. Ай да Шань-шань!готовочитать
Глава 275. Ты нас просто похоронилготовочитать
Глава 276. Можешь ещё и желе прихватитьготовочитать
Глава 277. Какой тип девушек тебе нравится?готовочитать
Глава 278. Вот оно как, значит…готовочитать
Глава 279. Путь в деревню Хэмуготовочитать
Глава 280. Как думаешь, мы согласимся?готовочитать
Глава 281. Почему тебе так везет?готовочитать
Глава 282. Старые приемы всё ещё работаютготовочитать
Глава 283. Сестрички-близняшкиготовочитать
Глава 284. Мы не против растаятьготовочитать
Глава 285. Неплохой приёмготовочитать
Глава 286. Потому что её Ян-гэ это нравитсяготовочитать
Глава 287. Сам ты привидениеготовочитать
Глава 288. Ну же, поведай нам свою историюготовочитать
Глава 289. Даю тебе шанс, а ты им не пользуешьсяготовочитать
Глава 290. Можно мне прийти и прикорнуть у тебя в комнате?готовочитать
Глава 291. С кем именно ты хочешь спать в одной постели?готовочитать
Глава 292. Нам с ним не тягатьсяготовочитать
Глава 293. Раньше я часто играла в «соло-ранг»готовочитать
Глава 294. Путь домойготовочитать
Глава 295. Снова встретить И Нинготовочитать
Глава 296. Твоя еда — это просто нечто!готовочитать
Глава 297. Что значит это мотание головой?готовочитать
Глава 298. Неужели и правда немая?готовочитать
Глава 299. У меня галлюцинации?готовочитать
Глава 300. Ты хочешь, чтобы я тебя переодел?готовочитать
Глава 301. Богиня Ногготовочитать
Глава 302. Может, мне тебя покормить?готовочитать
Глава 303. А это даже бодритготовочитать
Глава 304. Я знаю, что говорюготовочитать
Глава 305. А ты, оказывается, та ещё сплетницаготовочитать
Глава 306. Можешь сделать мне одолжение?готовочитать
Глава 307. Не веришь, что я умею играть?готовочитать
Глава 308. Я обязан тебя откормитьготовочитать
Глава 309. Только с тобой мне спокойноготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
4 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
07 марта 2026 г., владелец: Sberbank (карма: 475, блог: 3)
В закладках:
72 чел. (в избранном - 2)
Просмотров:
8 099
Средний размер глав:
7 626 символов / 4.24 страниц
Размер перевода:
309 глав / 1 310 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
10 глав за 45 RC
50 глав за 225 RC
100 глав за 450 RC
Коллекции