Готовый перевод Firefighter: Walking towards the flames / Пожарный: Идущие навстречу пламени: Глава 70. Я заставлю тебя подчиниться

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Докладываю! — не в силах сдержать недоумение, Чжан Сань выкрикнул из строя.

Раз уж он не мог понять причину, то решил спросить напрямую. Вдруг Ван Баовэй и вправду забыл, что они уже отстояли лишние пять минут, добавленные Ван Линем? Если все будут молчать, то ситуация станет ещё более неловкой.

Он уже один раз подвёл товарищей, из-за него все стояли дольше. Если он сейчас промолчит, и они снова будут наказаны, что о нём подумают? Его окончательно заклеймят, и он никогда не сможет стать частью коллектива.

— Говори! — Ван Баовэй резко бросил в ответ.

Чжан Сань похолодел. По тону было ясно, что заместитель командира не в духе. Но отступать было поздно. Стиснув зубы, он с тревогой в голосе произнёс:

— Командир, те пять минут, что добавил командир Ван, мы уже отстояли.

— Я знаю. В чём проблема? — с недоумением спросил Ван Баовэй.

Те пять минут были отработаны ещё на прошлом занятии. К чему этот парень опять поднимает эту тему? Это уже пройденный этап.

— Командир, если мы уже отстояли, почему вы снова добавляете пять минут? — Чжан Сань прямо высказал то, что его мучило.

Ван Баовэй нахмурился. Так вот в чём дело. Он добавил пять минут, потому что новобранцы слишком долго строились. Это было своего рода наказание и предупреждение. Но этот парень, похоже, этого не понял.

На построение нужно приходить заранее. А во время тренировки и подавно нельзя копаться. Если каждый будет мешкать по минуте, то при ста с лишним человеках на саму тренировку времени не останется.

— Слишком много болтаешь. Ищи причину в себе, — раздражённо бросил он и, отвернувшись, продолжил поправлять стойку у других.

Чжан Сань почувствовал себя обиженным. Почему командир не может просто объяснить причину? Почему он так грубо отвечает? Ван Баовэй всего лишь заместитель, а ведёт себя так, будто он сам командир роты Линь Сяо.

— Докладываю, командир, я не согласен! — не раздумывая, громко выкрикнул он.

Ван Баовэй снова нахмурился. В армии главное — подчинение. С тех пор как он сам был новобранцем и дослужился до заместителя командира, он всегда беспрекословно выполнял приказы. Иногда его наказывали, и если он знал причину, то принимал это как должное. Если не знал — молча терпел.

А этот что себе позволяет? Подумаешь, лишние пять минут постоять. Столько вопросов, столько возмущений. Неужели он думает, что командир наказывает просто так?

— Хорошо, не согласен. Сейчас я сделаю так, что ты согласишься, — гневно произнёс Ван Баовэй и скомандовал: — Второе занятие, содержание: строевая стойка, пятьдесят минут. То, что стояли до этого, не считается. Время пошло.

Он посмотрел на часы, запомнил время и, не обращая внимания на реакцию новобранцев, взволнованно заговорил:

— Когда я отдал команду, сколько времени вам понадобилось, чтобы построиться? Я вам скажу: больше трёх минут. Вы все были на плацу, построиться — дело нескольких секунд. А вы что? Посмотрите на себя! Разве это строевая подготовка? Вы стоите расхлябанно, без всякого энтузиазма. Мы только что учили вас строевой стойке, неужели вы ещё не поняли, как это делается? Почему вы сейчас стоите как мешки с картошкой? Это ваше отношение к занятиям? Вы зачем сюда приехали? Тренироваться, а не прохлаждаться! Я добавил вам всего пять минут, и это ещё по-божески, учитывая, что сегодня первый день. Поэтому я надеюсь на ваше содействие. В других местах вы можете бездельничать, на работе — отлынивать, в школе — витать в облаках. Но в пожарной службе это недопустимо. Одна ваша ошибка может стоить жизни. Может, чужой, а может, и вашей собственной.

Слова Ван Баовэя были вескими и убедительными. Он всё-таки учился в университете. Новобранцы задумались. Они невольно выпрямились, втянули животы, расправили плечи и замерли в идеальной строевой стойке.

— Теперь у кого-нибудь есть вопросы? Кто-нибудь ещё не согласен? — раз уж он начал, то решил довести дело до конца, чтобы урок запомнился надолго.

После такой отповеди никто не смел и пикнуть. Все стояли, как страусы, спрятав головы в песок.

— Я вас спрашиваю, вы согласны или нет? Отвечать! — не унимался Ван Баовэй.

После такой взбучки и двух прямых вопросов молчать было нельзя.

— Согласны… — раздались тихие, нестройные голоса.

Ван Баовэй нахмурился.

— Слишком тихо, не слышу! — крикнул он.

— Согласны! Согласны! — на этот раз новобранцы закричали громче, хотя и не в унисон.

— Ещё громче, всё равно не слышу! — Ван Баовэй был доволен, но решил дожать их до конца.

http://tl.rulate.ru/book/171978/13172869

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода