Читать My Status as an Assassin Obviously Exceeds the Hero's / Но я убийца, а не герой!: Эпизод 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Status as an Assassin Obviously Exceeds the Hero's / Но я убийца, а не герой!: Эпизод 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В кабинете продолжалась беседа.

— Похоже, вы успешно избавились от препятствия.

— Да. Давайте вознаградим «Ночных Воронов».

— А-а-а... Несмотря на всё, избавиться от Сарана было так легко.

— Ваше Величество Король пожелал этого, поэтому мы не могли потерпеть неудачу. Остальные, помимо героя, были прокляты. Теперь мы будем ждать повода, чтобы начать войну с восточной провинцией?

— Для этого достаточно сказать, что они укрывают известного грабителя. А тот парень сгинет где-нибудь в любом случае.

— Да. Все будет, как пожелает того Его Величество Король.

План неуклонно продвигался вперёд. В месте, о котором никто не знал.

***

Покинув замок, я отправился в лабиринт.

«Если тебя обвинят в преступлении, и ты будешь вынужден бежать, нет лучше укрытия, чем лабиринт. В нём есть множество ходов, а также куча мест, где ты сможешь спрятаться. Мы сделаем всё, чтобы этого не случилось, но если произойдёт нечто из ряда вон выходящее, отправляйся в лабиринт и направляйся на сотый уровень. Если это ты, то возможно...» — всплыли в голове слова командира Сарана.

Когда я подумал, что больше не смогу увидеться с ним, на глаза навернулись слёзы, но я тут же покачал головой, перенаправляя мысли в другое русло.

Прямо сейчас я в лабиринте, где смерть поджидала меня буквально на каждом шагу. Если не буду держать ухо востро, не имея товарищей поблизости, вмиг отправлюсь пожимать руки прадедам.

Помимо этого, моя профессия едва ли годилась для сражений с множеством противников. Если меня окружат, не важно, насколько демоны будут слабы, — я все равно труп.

— Ух, наконец-то я на пятом этаже. Я думал, что рано утром будет много людей, но здесь никого.

Убив гоблина, который вылетел из-за угла, ножом, украденным из замка, я облегчённо вздохнул.

Пятьдесят метров — таков радиус охвата моего четырёхуровневого восприятия. Если бы монстр имел навык скрытности пятого уровня, я бы не смог его

обнаружить. К счастью, на верхних этажах не встречались монстры со скрытностью выше третьего уровня, поэтому я мог быть уверен, что в радиусе пятидесяти метров от меня монстров нет.

Я достал магический камень из сердца гоблина так, как меня обучил делать это человек из рыцарского ордена.

Зачастую у демонов гуманоидного типа в сердце находился магический камень. Их можно найти и в монстрах звериного типа, но всё же у гуманоидов они встречались куда чаще.

Это выяснилось при прошлой вылазке в лабиринт. Чем крупнее камень, тем выше его цена при покупке или продаже. По большей части спросом они пользовались у магов, поскольку они могли выступать в роли посредника для маны.

Магические камни содержат магическую силу, и когда кто-то использует магию, он может позаимствовать часть этой силы и превратить её в свою. Для низкоуровневых монстров, вроде гоблинов, вполне нормально иметь камень размером с ноготь мизинца. С этим вы можете развести огонь с помощью даже не отражённой в навыках магии жизни, которая доступна абсолютно всем.

Учитывая то, что поджидает меня в будущем, я бы хотел обзавестись парочкой больших камней, чтобы свести затраты маны на нет.

— Я ничего не потеряю, если возьму парочку с собой, — пробормотал я, положив пурпурный магический камень в то место, где обычно прятал скрытое оружие в своих чёрных одеждах.

Вынимать скрытое оружие — довольно хлопотное занятие. Если что-то произойдёт, я просто использую магию теней, так что всё будет хорошо.

Благодаря моей скрытности максимального уровня, даже если монстр проходил мимо, я мог оставаться спокойным.

Вот уж не думаю, что найдётся монстр с такими же глазами, как у командира Сарана, но лучше оставаться начеку. Очень надеюсь, что таких тут нет.

Скрывая своё присутствие, я мог легко наносить удар прямо в шею. Большинство убитых мною монстров не знали даже, как они были убиты и кем.

В каждом седьмом звере я находил магические камни. Поскольку их было предостаточно, я держал восприятие активированным, чтобы поскорее повысить его уровень. При повышении уровня диапазон применения навыка рос. В каком-то смысле повышение уровня весьма ощутимо.

Поскольку вернулся сюда спустя несколько дней, я еще помнил дорогу и быстро нашел лестницу, которая вела на нижний этаж.

Я хотел спуститься до тридцатого этажа к концу дня, поэтому без лишних колебаний шагнул на лестницу и остановился.

Навык обнаружения угрозы забил тревогу.

Когда я достал маленький магический камень и бросил его, стрела вонзилась рядом с ним, как только он коснулся земли.

— Как страшно... Самое то, чтобы убить кого-то, кто первым войдёт на верхние этажи.

Пусть стрела и не была направлена на жизненно важные точки, тем не менее, это было опасно, поскольку она покрыта ядом.

Когда мы приходили сюда ранее, здесь не было ничего подобного. Интересно, как давно это здесь установили?

Я спустился на тридцатый этаж, не тратя время на отдых.

По пути мне встретилось семь ловушек с толпами монстров, подобной той, в которую мы попали с классом ранее, и еще было двадцать ловушек, где стрелы или низкоуровневые заклинания неожиданно вылетали из разных мест.

Я избежал их всех — это была неплохая тренировка для повышения уровня навыка обнаружения угроз.

Я также встретил несколько групп авантюристов, но они проходили мимо, не замечая меня, скрывшего своё присутствие.

— А вот отсюда начинается неизвестный мир.

Я остановился в том месте, где одолел минотавра, и осмотрелся по сторонам.

Внутри лабиринта царила полутьма. Лишь лампы, установленные вдоль стены, излучали желтое свечение. Потолок был на высоте около десяти метров, минотавр же был лишь в пять метров высотой, поэтому я предположил, что тогда здесь мог появиться куда более крупный монстр.

Когда я подумал об этом, моё сердце бешено заколотилось.

Быть взволнованным перед лицом будущих приключений — возможно, это и значит быть мужчиной.

http://tl.rulate.ru/book/17173/392133

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Инвиз не контрится как говорится
Развернуть
#
Рики с талантом на удары в деле
Развернуть
#
А единственный сапорт с дастами в таверне ещё.
Развернуть
#
или просто не знает что он сапорт
Развернуть
#
Странные у гг понятия о том, что значит быть мужчиной :/
Развернуть
#
Страсть к приключениям - общепризнанная мужская романтика, ващет...
Развернуть
#
А уметь бабу защитить там...
Развернуть
#
Это скорей считается скорей мужским "долгом".
Развернуть
#
Тогда по вашей логике долг женщины обслужить своего спасителя в качестве благодарности?

Я скорее за то, что никто никому ничего не должен.
Развернуть
#
М-дяяя, какой жирный ляп. То они с минотавром столкнулись, когда из подземки выбрались. А тут вдруг ГГ вглубь спустился к тому месту, где минотавра одолел...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку