Читать A SH AI EL / Вот это попаданец!: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод A SH AI EL / Вот это попаданец!: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я поднялся с постели без особого энтузиазма. Накануне вечером меня мучило много вопросов.

Один из которых, это то, что я до сих пор не умею читать и писать на местном языке. Я всегда вынужден просить своих друзей расшифровать для меня эти куриные царапины. Я чертов паразит.

Это тоже препятствие для прогресса.

Все, решено. Я поступлю в школу или найду учителя и буду брать уроки.

Я спросил трактирщика и он сказал мне, куда идти.

Я предупредил Коргаса о своих планах, а затем последовал указаниям, которые получил ранее. Потребовалось несколько попыток, так как я не силен в направлениях, но в конце концов я оказался перед небольшим домиком. Ну, это совсем не похоже на школу.

Я постучался в дверь.

Ответил мужчина с седыми волосами и средней длины бородой.

Мужчина: Да?

Аллен: Здравствуйте, хм... Я хочу научиться читать, мне дал этот адрес мой трактирщик.

Я никогда не помню его имени.

Мужчина: о, понятно. Входите.

Я вошел внутрь. Здесь было уютно. Я увидел много книжных полок, полных свитков и книг.

Аллен: Что ж, приятно познакомиться. Меня зовут Аллен.

Мужчина: Я Грегорис, раньше я был авантюристом. Целитель, в частности.

Он представился и пожал мне руку.

Грегорис: К сожалению, моя магия никогда не была сильной. Много лет я уделял основное внимание научным темам, к которым у меня было больше способностей. В свободное время я учу людей читать и писать.

Аллен: Хорошо, я приехал из очень далекой страны, я научился только бегло говорить, но алфавит мне чужд.

Грегорис: Хм, не мог не заметить ваш особый акцент, на каком языке Вы говорите у себя на родине?

Аллен: Английский.

Грегорис задумчиво почесал бороду.

Грегорис: Я не помню, чтобы когда-либо слышал об этом, но я мог бы сделать Вам скидку, если вы научите меня своему языку. Изучение иностранных языков - одно из моих любимых хобби.

Аллен: Да, конечно.

Сомневаюсь, что это будет ему полезно. Я, наверное, единственный человек в этом мире, который говорит на нем.

Мы договорились на 50 медяков за каждый урок.

Когда я вернулся, Коргас предупредил меня, что Берл приехала с визитом. Я пошел на рынок поприветствовать ее и купить ей еды.

Аллен: Здравствуйте, Берл!

Она улыбнулась, когда увидела, что я приближаюсь.

Берл: Привет, Аллен. Я слышала, твой бизнес идет хорошо!

Аллен: Не так хорошо, как я надеялся, но не могу жаловаться. Как там Эрни и его дети?

Я хотел, чтобы они попробовали мои блюда.

Берл: У них все хорошо, в этом году у нас обильный урожай.

Аллен: Рад это слышать. О, кстати...

Я потянулся за сумкой. Я дал ей дюжину серебряных монет в благодарность за помощь, которую они мне оказали, когда я впервые попал в этот мир. Сначала она отказывалась, но я настоял. Я нервничаю, если не возвращаю долги.

Я рассказал ей историю о своем первом приключении.

Берл нахмурилась.

Берл: Ты должен быть осторожен, большинство искателей приключений умирают молодыми, а ты уже не молод...

Пффф, мне всего 30 лет, я все еще в расцвете сил. Верно?

Берл:...тебе лучше успокоиться и жить мирной жизнью. Многие друзья, которых я знала,погибли в погоне за богатством и славой еще молодыми.

Право... успокоившись, со всем волнением и моим корпоративным менталитетом, я полностью отвергал такую идею. Я думаю, что буду продолжать отвергать ее, пока мне не посчастливится влюбиться.

У меня никогда не было времени на девушек. Когда я был ребенком, я был слишком тупым, чтобы понимать их сигналы. Когда я пошел в среднюю школу и колледж, буквально не было девушек, которые напоминали девушек (дерьмо, меня действительно испортило IT), и, наконец, когда я начал работать в этой большой корпорации, я устал от людей и перестал выходить.

Думая об этом снова... Надо было сменить работу.

Без разницы.

Я вернулся в ресторан, чтобы изучить ситуацию. Коргас отлично справлялся со всем. Я удалился в подсобку и достал листы бумаги с записками Грегориса. Мне пришлось изучать этот чертов алфавит.

Я действительно надеялся, что книги навыков будут существовать, похоже, для меня здесь все будет трудным.

"Я собираю идеи из этого мира", - сказал Создатель, когда впервые появился в моем сне. Может быть, я просто обманывал себя, думая, что это будет больше похоже на игру.

Это просто реальность с дополнительными скрытыми магическими элементами.

Очень хорошо спрятанными, пока что единственным, кого я видел, применяющим магию, была Эллин. Клянусь, как будто все в этом мире жадно защищали магию от посторонних глаз. Такая кучка элитных засранцев. Меня это злило.

Бьюсь об заклад, Создатель сделал это специально, чтобы усугубить мое положение, такие себе палка и морковка. Черт возьми.

Мне нужно больше денег, мне нужно найти другой квест.

Я действительно скучаю по интернету в поисках учебников!

Я воспользовался гневом, как топливом, для отжиманий. Мне нужно привести себя в форму.

На следующий день меня навестил Намрик. Я прохлаждался за столиком у входа в гостиницу.

Намрик: Привет, Аллен, что ты делаешь?

Он был, как обычно, веселым человеком.

Аллен: Хорошо, я учусь читать и писать.

Я отложил свои записи и повернулся к нему лицом.

Намрик: Слушай, у нас есть работа, и нам понадобилась бы твоя помощь.

Аллен: О, что за задание? Снова убийство монстров?

Намрик покачал головой.

Намрик: Нет, мы должны сопроводить торговца в поселение гномов для торговли, мы и два его телохранителя, для прикрытия. Дело в том... он попросил взять с собой шеф-повара, так что мы подумали о тебе.

Черт, снова работа с едой. Я не возражаю против этого, как хобби, но необходимость делать это, как работу, лишает всего удовольствия.

Аллен: Ну, я, конечно, уверен в своем кулинарном мастерстве. Можешь рассказать мне об этом подробнее?

Я обычный человек, но этим людям легко угодить. Может быть, все хорошие повара попадают в королевские дворцы, и больше никогда не видят свет.

Во всяком случае, я не хочу сидеть на заднице, делая только пиццу, я больше не могу ее терпеть, мне нужна детоксикация.

Я узнал и испробовал много рецептов местных жителей, благодаря этому я также узнал много альтернатив ингредиентам из моего мира. Сами рецепты были. в основном, мусором, кроме нескольких. Может быть, мне просто не нравятся эти чертовы специи, которые они упорно запихивают во все.

Нет, все наоборот... это еда, которая напичкана специями.

Намрик: мы будем путешествовать в течение четырех дней, в лучшем случае, мы выедем завтра утром. Твоя оплата будет 10 золотых с дополнением, если тебе удастся угодить ему.

10 золотых монет... ну это не плохо! Если я добавлю 5 монет с прошлого раза, у меня будет достаточно, чтобы посетить этот Базовый курс магии в Академии Магии!

Магия.

Я хлопнул по столу.

Аллен: Принимаю!

Мне нужны эти деньги.

Намрик: Отлично! Приготовь все необходимое, мы погрузим в караван.

Аллен: Очень хорошо, предоставьте это мне.

Намрик помахал рукой и ушел.

Я держал свои рецепты в секрете для будущих деловых возможностей. Но, думаю, будет неплохо немного покрасоваться.

На этот раз я представлю лапшу и, возможно, равиоли, так как я их нигде не видел.

Большую часть дня я готовил продукты.

http://tl.rulate.ru/book/17154/350752

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку