Готовый перевод Engagement Canceled: I Can Extract Prefixes / Помолвку отменили, ну и что?! У меня есть система!: Глава 90

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 90: «Он наверняка будет постоянно думать о барышне.»

Служанка Цинцао, стоя снаружи, не дождалась ответа от Су Цзиньюй. Поколебавшись мгновение, она снова постучала в дверь.

— Барышня, прошу вас, откройте…

— Если вы и дальше будете морить себя голодом, то и Цинцао перестанет есть. Я буду голодать вместе с вами.

С этими словами она плюхнулась на землю и что-то заворчала себе под нос.

Спустя мгновение Су Цзиньюй и впрямь открыла дверь.

— Не глупи, питайся как положено. Я лишь закаляю себя, — на лице Су Цзиньюй читалась решимость. Она твердо вознамерилась побороть нехватку собственной воли.

— Хоть Цинцао и не шла по Пути Воина, но я знаю, как важно состояние духа. Барышня, в последние дни вы постоянно пребываете в смятении. Как в таком состоянии можно себя закалять?

Услышав слова Цинцао, Су Цзиньюй слегка опустила веки, и лицо ее омрачилось разочарованием.

Она понимала правоту служанки. Все эти дни она раз за разом прокручивала в голове события Великого Собрания Тысячи Осеней. Как тут обрести покой?

— Барышня, на Пути Воина не бывает вечно попутного ветра. Разве даже господин Шэнь Е не сталкивается с трудностями? — Цинцао умела подбирать слова. Она мягко взяла Су Цзиньюй за руку и принялась вкрадчиво ее утешать.

— Талантом барышни в Пути Меча восхищался сам господин Шэнь Е. Кто из сверстников в столице осмелится состязаться с вами на мечах? То, что в Испытании Тысячи Осеней вы слегка отстали от Шэнь Ханя, вовсе не значит, что вы слабее его в деле. Цинцао верит: если сойтись в настоящем бою, барышня одолеет этого Шэнь Ханя за два удара.

Красноречие служанки сделало свое дело. Выслушав ее, Су Цзиньюй и впрямь почувствовала себя значительно лучше. Однако уже через миг перед глазами снова поплыли образы прошедшего собрания.

— Но что ни говори, в Испытании Тысячи Осеней я все же проиграла ему…

Услышав это, Цинцао обеими ладонями сжала руку хозяйки и легонько подбодрила:

— Этому Шэнь Ханю просто повезло добраться до восьмидесятого яруса. К тому же вы сами видели, барышня: поднявшись туда, он больше не смог продвинуться ни на шаг. Он не сумел преодолеть Оковы чувств.

Договорив, Цинцао словно вспомнила что-то еще и добавила:

— К тому же ходят слухи, будто Шэнь Хань застрял в Оковах чувств и не мог выйти именно потому, что все его помыслы были о вас, барышня.

Су Цзиньюй едва заметно качнула головой, отрицая эти домыслы. Раньше она и сама так думала, но какова истина, не знал никто, кроме самого Шэнь Ханя. Если слухи ложны, то выйдет, будто она слишком много о себе мнит.

— Глупости. Мы с Шэнь Ханем виделись всего раз, с чего бы ему думать обо мне в Оковах чувств…

Но Цинцао вошла в азарт:

— Барышня, не спешите отрицать! Я разузнала: когда Шэнь Хань жил в поместье Шэнь, из молодых женщин рядом с ним была лишь одна маленькая служанка, которая намного младше него. Я гадаю, что из-за этого императорского установления о браке Шэнь Хань думал о барышне невесть сколько раз. А уж когда на Великом Собрании Тысячи Осеней он увидел ваш истинный облик, то наверняка и вовсе лишился покоя. Готова поспорить, в тех Оковах чувств Шэнь Хань только и представлял, как ведет барышню в опочивальню, чтобы предаться ночным утехам…

При этих словах служанки Су Цзиньюй нахмурилась, а ее щеки невольно вспыхнули румянцем.

— Ты же девушка, как язык поворачивается такое говорить? Совсем стыд потеряла…

— Так это же наши с барышней секреты, при чужих я такого не скажу! Главное, чтобы барышня больше не томилась в унынии.

Смущенная этими вольными речами, Су Цзиньюй и впрямь почувствовала, как тяжесть на сердце отступила. Хоть она и отстала от Шэнь Ханя в Испытании Тысячи Осеней, мысль о том, что он тайно в нее влюблен, принесла странное облегчение.

Заметив, что состояние хозяйки улучшилось, Цинцао поспешно усадила ее за стол. Из короба для еды одна за другой извлекались тарелки с изысканными яствами. Подав палочки Су Цзиньюй, она пригласила ее поесть.

На этот раз Су Цзиньюй не стала отказываться. Ведя себя с достоинством и изяществом, она поднесла кусочек ко рту.

Цинцао присела рядом и, подперев подбородок ладонями, во все глаза смотрела на хозяйку.

— Моя барышня такая красавица. Неудивительно, что и господин Шэнь Е, и этот Шэнь Хань только о вас и думают.

Не успела она договорить, как Су Цзиньюй легонько щелкнула ее по лбу.

— Не смей больше болтать глупостей. В моем сердце лишь брат Шэнь Е. Что до Шэнь Ханя – он лишь случайный прохожий, к которому я ничего не чувствую. К тому же помолвка обязательно будет расторгнута.

Служанка Цинцао, сидевшая подле нее, и сама это понимала. Ну и что с того, что он поднялся на восьмидесятый ярус? Шэнь Е ведь дошел до девяноста шестого!

В ее глазах Шэнь Е намного превосходил Шэнь Ханя и в силе, и в потенциале. Естественно, ее барышня должна думать о Шэнь Е.

— Но барышня, какой толк в том, что вы ничего не чувствуете к Шэнь Ханю? Вы ведь не можете приказывать его мыслям. Он наверняка будет постоянно думать о вас, в этом нет сомнений.

Договаривая, Цинцао бросила на Су Цзиньюй лукавый, двусмысленный взгляд. Видя, что девчонка сегодня совсем разошлась, Су Цзиньюй принялась шутливо с ней бороться. Прежнее уныние окончательно рассеялось.

Покончив с трапезой, Цинцао послушно собрала посуду и ушла. Раз ее барышне стало лучше, мешать ей больше не стоило.

Восстановив душевное равновесие, Су Цзиньюй перестала намеренно истязать свою волю. Она медленно вышла во внутренний дворик, сжимая в руке длинный меч.

Воля Меча не знала преград!

С каждым взмахом вырывалась неудержимая аура меча. Тонкая корка льда на карнизе, словно устрашенная Волей Меча, начала осыпаться вниз. Но не успели льдинки коснуться земли, как их настигла непрерывная череда ударов. К моменту падения они превратились в мельчайшую пыль.

Чтобы совершить прорыв из шестого ранга в пятый, ей было необходимо постичь собственное Намерение. Несокрушимая Воля Меча, бесконечная и вечная.

Су Цзиньюй наблюдала за движениями своего клинка. Пожалуй, Испытание Тысячи Осеней послужило ей хорошим напоминанием и даже позволило немного продвинуться вперед.

Зимой темнеет рано. Едва наступил час Петуха, как снаружи все погрузилось во мрак. Зажглись свечи, но Су Цзиньюй не прекращала тренировку; она чувствовала, что теперь ей гораздо легче сосредоточиться. Всю ночь напролет она провела в упражнениях, не прерываясь ни на миг. Когда усталость брала свое, она принимала пилюлю, чтобы снять утомление тела и разума.

Миновала ночь. Около часа Змеи на улице окончательно рассвело. Служанка Цинцао снова пришла в павильон Слушания Дождя с коробом еды. Однако этим утром она была не одна: за ней следовал крепко сложенный мужчина. Его лицо, казалось, долгое время палило солнце, отчего кожа стала грубой и смуглой. Спина была прямой как струна, а во взгляде невольно сквозила жажда крови.

Пройдя вслед за Цинцао в гостиную павильона Слушания Дождя, мужчина остановился. Он сел и сам налил себе чашку простого чая. Хоть он и пришел навестить сестру, но как старший брат не считал уместным заходить в девичьи покои.

Вскоре из восточного крыла в гостиную вышла Су Цзиньюй.

— Брат, разве ты не должен быть подле отца в эти дни? Как же ты выкроил время, чтобы навестить младшую сестру?

— (Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/171313/12916072

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода