— Осмотрительность — это хорошо, — кивнул Айзен Сосуке. — Однако синигами в бою порой приходится идти на определённый риск. Чрезмерная осторожность тоже может стоить упущенной возможности.
— Заместитель капитана прав.
— Я вовсе не собирался критиковать, — мягко улыбнулся Айзен. — К тому же умение ради цели приглушить собственное острие — само по себе талант.
Он сделал короткую паузу, и его взгляд стал глубже:
— Хиро, какие у тебя планы на будущее? В какой отряд ты хотел бы вступить после выпуска?
Этот вопрос заставил Исе Нанао рядом невольно насторожиться и навострить уши.
Хиро на мгновение задумался и осторожно ответил:
— У меня пока нет конкретного решения. До выпуска ещё есть время.
— Вполне практичный подход, — одобрительно кивнул Айзен. — У Готей 13 свои особенности у каждого отряда. Найти путь, подходящий именно тебе, чрезвычайно важно.
Он смотрел прямо в глаза Хиро; голос его оставался мягким, но в нём ощущалось нечто трудноуловимо притягательное, почти неотразимое.
— Пятый отряд всегда стремится взращивать перспективных новичков. Если тебе это интересно, после выпуска можешь рассмотреть возможность присоединиться к нам.
Воздух вокруг будто на мгновение застыл.
Нанао изумлённо распахнула глаза, а другие студенты, что украдкой подслушивали, обменялись взглядами, полными зависти и удивления.
Эти слова уже можно было считать личным приглашением заместителя капитана Пятого отряда. Для ученика Академии Духовных Искусств подобная честь была поистине огромной.
Но в сердце Хиро тревожно взвыла сирена.
С чего бы Айзену, без всякой причины, приглашать его — всего лишь пятиклассника, ничем особо не выделяющегося?
Он вспомнил происшествие в горной долине Западного Второго района несколько дней назад.
Хиро почти не сомневался: тот, кто тогда скрывался в тени, был именно Айзен.
Он всё-таки заметил его.
— Благодарю вас за столь высокую оценку, заместитель капитана.
— Однако, как я уже сказал, до выпуска ещё есть время. Я хотел бы всё обдумать прежде, чем принять решение.
— Не стоит чувствовать давление из-за моих слов. Просто следуй своему сердцу.
Айзен смотрел на него с той же неизменной мягкой улыбкой.
— Тогда буду ждать твоих будущих достижений.
Он легко похлопал Хиро по плечу и развернулся, уходя.
Хиро остался стоять на месте, провожая взглядом его спину.
Этот короткий разговор — каждое слово, каждый взгляд — ощущался для него словно танец на острие клинка.
Судьба у него, видно, извилистая да тернистая.
— Хиро, похоже, заместитель капитана Айзен придаёт тебе большое значение. Он даже предложил тебе Пятый отряд. Что ты об этом думаешь?
Голос Нанао вернул его к реальности.
Хиро немного подумал.
— Чуть не расплакался от страха.
Нанао: ?
Казармы Пятого отряда. Кабинет заместителя капитана.
Айзен Сосуке сидел за письменным столом в одиночестве. Лунный свет за окном, просачиваясь сквозь бумажные створки, ложился холодным отблеском на его очки.
Его пальцы мягко постукивали по столешнице, отбивая размеренный ритм.
— Хиро…
Он тихо произнёс это имя.
Разговор на тренировочной площадке днём теперь отчётливо прокручивался в его памяти.
Безупречное выражение лица беловолосого юноши, едва заметные движения, осторожные ответы.
— Контроль духовной мощи держится примерно на двенадцатом уровне, но колебания слегка нестабильны… трудно сказать, скрывает ли он что-то намеренно.
— Кидо выстроено, надо признать, безупречно… но выход реяцу слегка слабоват. Похоже, он намеренно снизил мощность.
— На приглашение заместителя капитана — сперва явная радость, а следом колебание и отказ. Не исключено, что он приглядел себе другой отряд… но выглядит это чуть нарочито.
Айзен Сосуке поднял чайную чашку и сделал осторожный глоток.
— Что же ты скрываешь, Хиро?
Он поднялся и подошёл к окну, глядя в сторону Академии Духовных Искусств.
Мысли Айзена унеслись на много лет назад.
Тогда он был всего лишь рядовым бойцом Пятого отряда.
Талантлив — и всё же никогда не выставлял себя напоказ.
Каждое задание выполнял ровно настолько «как надо»: не настолько плохо, чтобы вызывать недовольство, и не настолько хорошо, чтобы привлекать внимание.
Он бережно дозировал собственные результаты — словно паук, притаившийся во тьме и молча плетущий свою сеть.
Пока не овладел Кьёка Суигецу.
Пока не раскрыл тайну Хогьёку.
— Если вдуматься… он чем-то похож на меня.
Айзен тихо произнёс это вслух, и взгляд его потемнел глубиной.
— Прятаться, наблюдать, а в нужный миг — дать ровно ту реакцию, что требуется.
— Вопрос лишь в том, насколько глубока твоя чаша… и каков на самом деле твой масштаб.
Айзен вернулся к столу и перевернул страницу отчёта.
Там были записаны все результаты Хиро за пять лет обучения.
История оценок по «мечу, кулаку, шагу и кидо», а также баллы по теории и общеобразовательным дисциплинам — всё было перечислено подробно.
Итоговая оценка: в элитном классе — ниже среднего, но с потенциалом стабильного прогресса.
Айзен тихо усмехнулся.
Он вспомнил встречу в горной долине Западного Второго района несколько дней назад.
Неужели тогда он и правда ничего не заметил?
Айзен продолжал сомневаться.
А если заметил — то как именно?
— Ненормально тонкое восприятие колебаний духовной силы при кидо? Нет… не похоже. Тогда… неужели он чувствует силу Хогьёку?
Айзен поправил очки; за линзами в глазах мелькнул опасный отблеск.
Как бы там ни было — за ним стоит наблюдать дальше.
А наблюдение требует меньшей дистанции.
И ещё требует… маленькой проверки.
Лунный свет сдвинулся и осветил его спокойный профиль.
Улыбка оставалась всё такой же мягкой.
Только в ней прибавилось едва заметной, почти игривой насмешки.
Директор Академии Духовных Искусств по совместительству занимал должность третьего офицера Пятого отряда, поэтому для заместителя капитана Айзена доступ к внутренним расписаниям и планам академии был делом привычным — почти «одним движением руки».
Он достал расписание текущего семестра.
— Практика по погребению душ в Генкае… элитный класс пятого курса… через три недели.
Генкай — место, где появление пустых невозможно предугадать, а значит, там проще всего устроить «случайность».
Айзен взял ручку и что-то начал выводить на маленьком листке-напоминалке.
Раздалось тихое «скрип» — дверь кабинета приоткрылась.
Айзен без лишних движений отложил записку в сторону, поднял взгляд на вошедшего — и на лице уже висела его привычная тёплая улыбка.
— Капитан Хирако, вы так поздно и всё ещё не отдыхаете?
Хирако Шинджи прислонился к дверному косяку; его длинные золотистые волосы в лунном свете отдавали холодным блеском.
Он чуть наклонил голову и тем самым особым, ленивым, но острым взглядом оценивающе посмотрел на Айзена.
— А ты, я гляжу, тоже не спишь, заместитель капитана Айзен.
Хирако протянул слова, неспешно заходя внутрь.
— И что же за бумажная возня требует, чтобы наш «дракон канцелярии» горбатился всю ночь напролёт? Помочь?
http://tl.rulate.ru/book/170963/12636282
Готово: