Моя текстовая игра о культивации

My Text-Based Cultivation Game
Моя текстовая игра о культивации - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (3)
Качество перевода:
100% (3)

5 476

Автор: 笔名都得用生僻字了吗

Год выпуска: 2025

Количество глав: 198

Выпуск: завершён

Группа: OneSecond

Частота выхода глав: каждые 0.13 дня

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 12 дня в часов минут

Альтернативное название: 我的文字修仙遊戲

Альтернативное название: 我的文字修仙遊戲

Жанры: боевик боевые искусства литрпг сянься (XianXia) уся (wuxia) фантастика фэнтези

Тэги: месть перерождение скрытые способности

Меня зовут Юнь Ян. Недавно я подсел на одну текстовую игру про культивацию. Ради продвижения в этом мире я забыл о сне и еде. И хотя это всего лишь игра, кажется, будто я проживаю в ней совсем другую жизнь. Там есть родные, друзья и даже подруга детства по имени Су Мусюэ.

Но в конце концов — это ведь просто игра. Так было до тех пор... пока в один прекрасный день я вдруг не обнаружил у себя «суперспособности»! А та самая подруга детства из игры, Су Мусюэ, внезапно появилась прямо передо мной! Только тогда Юнь Ян понял: эта игра... черт возьми, кажется, она реальна!

...

Меня зовут Су Мусюэ. Я была Императрицей, и я переродилась. Я вернулась в то время, когда мне было шестнадцать и я только собиралась вступить на путь самосовершенствования. Раз уж мне дан второй шанс, я исправлю все ошибки прошлого, пережитые страдания и отомщу за каждую обиду! И первым, кто должен сдохнуть, будет мой «друг детства» Юнь Ян — тот самый, что вместе со мной начал путь культивации, а затем одним пинком столкнул меня в бездну!

Вот только в этой жизни Юнь Ян... кажется, стал каким-то другим?

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Том 1скачать том
Глава 1. Текстовая игра о культивацииготовочитать
Глава 2. Су Мусюэготовочитать
Глава 3. Это будет ожесточённая битваготовочитать
Глава 4. Цу-цу-цу-цу-цу-цу...ндере!готовочитать
Глава 5. Переход с 1080p на 8Kготовочитать
Глава 6. Плати за аренду!готовочитать
Глава 7. Я тебе ещё технику не дала, как ты уже прорвался?!готовочитать
Глава 8. Вкус курицы, хрустит на зубахготовочитать
Глава 9. Не мешай бате качаться!готовочитать
Глава 10. Я, господин Юнь, всего добился упорным трудом, о каких сокровищах может идти речь?готовочитать
Глава 11. Божественные способности и магические техникиготовочитать
Глава 12. Вечеринкаготовочитать
Глава 13. Шашлыки нужно есть вдумчивоготовочитать
Глава 14. Крысиное гнездоготовочитать
Глава 15. Камень вызывает лишь рябь, а бомба — взрывготовочитать
Глава 16. Великая трансформация тысячелетияготовочитать
Глава 17. Откуда берутся деньги?готовочитать
Глава 18. Покупать или не покупать?готовочитать
Глава 19. Внутренний демонготовочитать
Глава 20. А тебя кто-то спрашивал?готовочитать
Глава 21. Получай удар, удачливый пёс!готовочитать
Глава 22. Я тоже тебе врежу!готовочитать
Глава 23. Оставить позадиготовочитать
Глава 24. Школьный старостаготовочитать
Глава 25. Акуна Матата!готовочитать
Глава 26. Надо доплатитьготовочитать
Глава 27. Сколько?!готовочитать
Глава 28. Приближаясь к наукеготовочитать
Глава 29. Новые технологии духовной энергииготовочитать
Глава 30. Фениксготовочитать
Глава 31. Духовная энергия возродилась, так что это вполне разумно, да?готовочитать
Глава 32. Демоны с «антисоциальными наклонностями»готовочитать
Глава 33. Просто скользи на колени!готовочитать
Глава 34. Просто рассеять туман, это обязательно?готовочитать
Глава 35. Не мешайте мне донатить!готовочитать
Глава 36. Меч Смертногоготовочитать
Глава 37. Юнь Мэнъяоготовочитать
Глава 38. Отхлестать по старой физиономииготовочитать
Глава 39. Лучше назовите это «Великое Кунг-фу Великой Цянь»готовочитать
Глава 40. «Намерение Меча Силы»готовочитать
Глава 41. «Кирпичный Меч»готовочитать
Глава 42. Игра отца и сынаготовочитать
Глава 43. Этот ублюдок всё еще жив?!готовочитать
Глава 44. Учитель, доброго путиготовочитать
Глава 45. Иногда румянец на щеках — это не смущение, а подготовка к сокрушительному удару!готовочитать
Глава 46. Важнее всего, чтобы вы трое были счастливыготовочитать
Глава 47. Полоски здоровья над вашими головами — словно сияющая звезда смертиготовочитать
Глава 48. Давай так: я буду звать тебя братом, а ты меня — тётушкойготовочитать
Глава 49. Состязание Внешней Сектыготовочитать
Глава 50. Мир культивации тоже идёт в ногу со временемготовочитать
Глава 51. Мы что, одним и тем же путём бессмертия идём?готовочитать
Глава 52. Только учитель по высшей математике даст тебе балл за пустой лист с одним словом «Решение»готовочитать
Глава 53. Господин Неподкупныйготовочитать
Глава 54. Давай просто сделаем вид, что ничего не виделиготовочитать
Глава 55. Вот это — настоящий актёрготовочитать
Глава 56. Я даже не знаю, как тебя зовутготовочитать
Глава 57. Само собой разумеющеесяготовочитать
Глава 58. Пригласить, обезглавить, взять в услужениеготовочитать
Глава 59. Как подумаю, что сейчас будет, так смеяться хочетсяготовочитать
Глава 60. Что за? Я могу двигаться?готовочитать
Глава 61. Надо было этому научиться раньшеготовочитать
Глава 62. Я бы сам хотел подойти и пнуть его пару раз!готовочитать
Глава 63. Один меч, что открывает небесаготовочитать
Глава 64. Теньготовочитать
Глава 65. С сегодняшнего дня я буду хорошим человекомготовочитать
Глава 66. У тебя намётанный глазготовочитать
Глава 67. Яйцо без скорлупыготовочитать
Глава 68. — Ну же, иди сюда!готовочитать
Глава 69. Я буду драться с десятью!готовочитать
Глава 70. Так что, если я прорвусь, разве это не решит проблему?готовочитать
Глава 71. Не болейте за меня!!!готовочитать
Глава 72. Ты ведь не хочешь, чтобы моё отношение к тебе ухудшилось, правда?готовочитать
Глава 73. Мини-босс, которого вы приняли за врага, на самом деле — финальный босс!готовочитать
Глава 74. Трудный ребёнокготовочитать
Глава 75. Представление вот-вот начнётсяготовочитать
Глава 76. Пусть его немного поизучаютготовочитать
Глава 77. Да кто ты такой?!готовочитать
Глава 78. Готовы сыграть в королевскую битву?готовочитать
Глава 79. Информатор подвёл меня!готовочитать
Глава 80. Маленькая цельготовочитать
Глава 81. Брат Чуань считает меня братом, я храню брата Чуаня в сердцеготовочитать
Глава 82. Разве ты не знаешь, что у меня сейчас «период отчёта»?готовочитать
Глава 83. Смотрите, мой ракетный удар головойготовочитать
Глава 84. Профессионально-техническое училище культивации внешней секты Небесной Тайныготовочитать
Глава 85. Я передумал брать этого ученика!готовочитать
6Глава 86. Ого, я теперь могу косплеить Великого Мудреца!готовочитать
6Глава 87. Ты что, не можешь войти через дверь?!готовочитать
6Глава 88. Я вот-вот выпью себе Золотое Ядро, а-а-а!готовочитать
6Глава 89. Я, конечно, старый извращенец, но большими буферами меня не соблазнитьготовочитать
6Глава 90. Что это за чертовщина, а не телосложение?готовочитать
6Глава 91. Старый Дэн — отличное имяготовочитать
6Глава 92. Твою ж... И это мне можно видеть?готовочитать
6Глава 93. Вы когда-нибудь чувствовали, каково это — когда культивация не растёт сто лет?готовочитать
6Глава 94. Ты ведь ошиблась в расстановке приоритетов, да?готовочитать
6Глава 95. Это шпион внутри шпиона внутри шпионаготовочитать
6Глава 96. «Я играю в Minecraft в реале»готовочитать
6Глава 97. Дзынь!готовочитать
6Глава 98. Технологии Духовного Камняготовочитать
6Глава 99. Это для того, чтобы ты занимался вот этим?!готовочитать
6Глава 100. Да он же честный человек!готовочитать
6Глава 101. Появился! Красный монстр!готовочитать
6Глава 102. Какого чёрта ждать?!готовочитать
6Глава 103. Старец Созвездий, магическая сила безгранична!готовочитать
6Глава 104. Разве мой ученик не должен быть культиватором тела?готовочитать
6Глава 105. Сигма-самецготовочитать
6Глава 106. Как быстро действуютготовочитать
6Глава 107. Могу лишь сказать, что код так написанготовочитать
6Глава 108. «Чмок~»готовочитать
6Глава 109. В этот миг желание стать отцом достигло своего пикаготовочитать
6Глава 110. Это два хороших дела, но почему вместе они вызывают такую пустоту?готовочитать
6Глава 111. Талант и усердиеготовочитать
6Глава 112. Жаль, что он не работает в UCготовочитать
6Глава 113. Цундэрэ никогда не выйдет из моды!готовочитать
6Глава 114. Сердце старика горько, но старик молчитготовочитать
6Глава 115. «Спина»готовочитать
6Глава 116. Гундам не за горамиготовочитать
6Глава 117. Учитель, помоги мне в моей культивации!готовочитать
6Глава 118. Мудрость гения снова в делеготовочитать
6Глава 119. Культиваторы тела хоть и с приветом, но люди хорошиеготовочитать
6Глава 120. Мир велик, а ноги не идутготовочитать
6Глава 121. Все мы чудакиготовочитать
6Глава 122. Рудник духовных камнейготовочитать
6Глава 123. Враньё на ровном местеготовочитать
6Глава 124. У меня есть планготовочитать
6Глава 125. Пожиратель Мираготовочитать
6Глава 126. Сюда! Бомби сюда!готовочитать
6Глава 127. Я, чёрт возьми, действительно хочу помочь тебе стать бессмертным!готовочитать
6Глава 128. Всегда брал у тебя…готовочитать
6Глава 129. Ответственность за свои поступкиготовочитать
6Глава 130. Неужели я слишком сильно жульничаю?готовочитать
6Глава 131. Левая…готовочитать
6Глава 132. Ты слишком много болтаешь!готовочитать
6Глава 133. Если голоден — ешь!готовочитать
6Глава 134. Схватить и мгновенно переплавить!готовочитать
6Глава 135. Появление Юнь Яна в форме культиватора тела!готовочитать
6Глава 136. Почему ты не сознаешься? Так ты, чёрт возьми, хоть спроси!готовочитать
6Глава 137. Этот момент — в точности как тотготовочитать
6Глава 138. Ютяо, соевое молоко, тофу-пудингготовочитать
6Глава 139. Древние тайныготовочитать
6Глава 140. Магия — главная производительная силаготовочитать
6Глава 141. Кажется, я всё дальше и дальше от этого мираготовочитать
6Глава 142. Я действительно не хочу быть лентяем!готовочитать
6Глава 143. Это хорошоготовочитать
6Глава 144. Двойные стандартыготовочитать
6Глава 145. Не говорите того, что вредит единству!готовочитать
6Глава 146. Расскажу анекдот: в Секте Небесной Тайны все — праведные культиваторыготовочитать
6Глава 147. Культиваторы, императоры и смертныеготовочитать
6Глава 148. Оказывается, он — тренер покемоновготовочитать
6Глава 149. Дракон страдает, но молчитготовочитать
6Глава 150. Говорят, тысячелетняя девственницаготовочитать
6Глава 151. Это же унизительно!готовочитать
6Глава 152. Хорошо, что я знаю «Триста танских стихов»готовочитать
6Глава 153. Ох, какой же плохой этот второй старший брат!готовочитать
6Глава 154. Понял!готовочитать
6Глава 155. Яркое появление!готовочитать
6Глава 156. Громовые методы, сердце бодхисаттвыготовочитать
6Глава 157. Стой! Мне нужна помощь зала!готовочитать
6Глава 158. Импотенция — благо для мужчиныготовочитать
6Глава 159. Купить должность уездного начальникаготовочитать
6Глава 160. Словно старый генерал на сценеготовочитать
6Глава 161. Чёрт! В меня вселились!готовочитать
6Глава 162. Вперёд! Старший брат, покажи всё, на что способен!готовочитать
6Глава 163. Казалось, он смирился, но на самом деле у него просто не осталось вариантовготовочитать
6Глава 164. Юнь Ян и снежная картинаготовочитать
6Глава 165. Мы же товарищи!готовочитать
6Глава 166. Среди народа есть враги!готовочитать
6Глава 167. Золотая Обезьяна взмахнула своим тысячепудовым посохомготовочитать
6Глава 168. Вэнь Чан, ты готов занять пост наместника?готовочитать
6Глава 169. Кто сказал, что без наконечника копьём не проткнёшь?готовочитать
6Глава 170. Задница не до конца чистая, просто пятно стало приемлемымготовочитать
6Глава 171. Нет, ты пришла вовремяготовочитать
6Глава 172. Вот это силища!готовочитать
6Глава 173. Вот так заблуждениеготовочитать
6Глава 174. Отличный механизм подбораготовочитать
6Глава 175. И всё ещё нужно делать недовольное лицо?готовочитать
6Глава 176. Украсть! Украсть, чёрт возьми!готовочитать
6Глава 177. Хм? Неужели метеор? Нет! Это же, чёрт возьми, человек!готовочитать
6Глава 178. Я перерождённая, гав!готовочитать
6Глава 179. Важные вещи говори заранее!готовочитать
6Глава 180. Грядёт буряготовочитать
6Глава 181. Ещё мастера?готовочитать
6Глава 182. А? Я?готовочитать
6Глава 183. И вот так запросто прорвался?готовочитать
6Глава 184. Пришлите мне место, я сам разберусьготовочитать
6Глава 185. Вот же бесполезный талант!готовочитать
6Глава 186. Спагетти с бетоном марки 42готовочитать
6Глава 187. Кошечка, которая любит скалить зубкиготовочитать
6Глава 188. Кое-кто сегодня не уснётготовочитать
6Глава 189. Демоны никогда не будут рабами! Если только не предложат еду и кров~готовочитать
6Глава 190. Не издевайтесь над честным человеком с разбитым сердцем Дао, хорошо?готовочитать
6Глава 191. Кто бы ты ни был, немедленно слезай с моего дорогого ученика!готовочитать
6Глава 192. Игра в недомолвкиготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
3 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
24 февр. 2026 г., владелец: Keanu (карма: 171, блог: 0)
В закладках:
30 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
4 670
Средний размер глав:
6 857 символов / 3.81 страниц
Размер перевода:
192 глав / 732 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Абонемент:
10 глав за 58 RC
20 глав за 110 RC
50 глав за 260 RC