× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Limitless Mage / Безграничный маг: Глава 878: Некролог (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Кто там?

осторожно спросила Майя, обращаясь к двери.

— А-а, ну...

послышался мужской голос, и его тон был крайне взволнован.

«Кто бы это мог быть?»

Хотя она тоже окончила престижную магическую школу, Палмер всегда советовал ей быть осторожной, особенно когда одна в отеле.

— Простите. Я не совсем знаю, как это объяснить. Я просто увидел вас снаружи, и, ну...

Пока мужчина мямлил, вмешался другой голос.

— Отодвинься, идиот.

Прокашлявшись, он сказал:

— Мы фанаты госпожи Майи. Так получилось, что мы вас увидели и хотели узнать, возможно ли получить автограф?

Обычно Палмер следил за такими взаимодействиями, и она с радостью соглашалась, но сейчас было неудобно.

— Простите, но...

Майя вежливо начала было отказывать, но потом остановилась.

«Я не могу так жить».

Вместо того чтобы таить какие-либо ожидания, она хотела привнести в свою жизнь новый ветер.

— Минутку, пожалуйста.

Майя, накинув пальто, осторожно приоткрыла дверь, и двое мужчин примерно ее возраста с благоговением отступили.

— Вот это да, это действительно Майя.

Даже если бы они видели ее с VIP-мест во время концерта, они не подобрались бы так близко к ее лицу.

«Ее лицо кажется таким нереальным». Аура человека, которым они восхищались, будто возвышала ее из простого смертного до божества.

— Привет! Мы фанаты!

Показавшись достаточно безобидными, Майя отперла и полностью открыла дверь.

— Приятно познакомиться. Эм... насчет автографа? На самом деле они не были готовы получить автограф, придумав отговорку на ходу.

Сообразив на ходу, один из мужчин развернул своего друга и хлопнул его по спине.

— Пожалуйста, подпишите здесь. Обещаю, никогда не сотру и буду хранить вечно!

Послышался смех.

Подписав обоим мужчинам, Майя надела колпачок на ручку и взялась за дверную ручку.

— Тогда всего доброго.

— О, подождите!

Мужчина поспешно протянул руку, но, осознав неуместность, отдернул ее и почесал затылок.

— Если вы еще не ели, не хотели бы присоединиться к нам? Мы будем рады угостить вас, особенно после того, как попросили автограф.

— Ужин?

— Если неудобно, можете отказаться. Просто... это кажется таким нереальным... Майя посмотрела на мужчину, который с тревогой ждал ее ответа, с легкой грустью в глазах.

«Широне...»

Если бы там стоял Широне, который мог бы качаться между небом и адом всего лишь от ее слова.

«Я бы лишилась дара речи от счастья».

Но это было маловероятно, так что оставалось лишь фантазией в ее голове.

«Мне нужно двигаться дальше».

Приняв молчание за отказ, мужчина склонил голову.

— Простите, что побеспокоил...

Майя улыбнулась.

— Нет, все в порядке. Раз уж мы так встретились, давайте поужинаем вместе. Я как раз проголодалась.

— Правда?

Мужчина был ошеломлен, полагая, что вероятность отказа составляла 99 процентов.

— Вы серьезно?

Майя поспешно прервала себя, снова представив Широне на месте мужчины.

— Зачем мне лгать? И что плохого в том, чтобы поесть вместе?

— Но вы же знаменитость...

— Ха-ха! Разве знаменитости не голодают? Да ладно вам, просто убедитесь, что это что-то вкусное. Ты смотришь, Широне?

«Я тоже популярна. Все эти красавцы-аристократы ловят каждое мое слово».

Немного победной гордости.

— Хорошо! Я угощу вас чем-то первоклассным!

С искоркой надежды на то, что она сможет забыть Широне, Майя вышла из отеля.

Майя остановилась в отеле примерно в 200 метрах от бара, где сидели Широне и Бискофф.

— Сколько ты можешь выпить? спросил Бискофф, наливая себе еще, перед ним стояла тарелка с нарезанным мясом.

— Не очень много.

Если бы пределом было то, сколько мог выдержать его разум, Широне мог бы пить бесконечно.

— Хорошо.

Бискофф горько улыбнулся, поднимая свой стакан, и Широне чокнулся с ним обеими руками.

Глядя на свой стакан, Широне заговорил.

— Лорд Бискофф, насчет Гая...

— Не стоит.

Дело было не только в утешении.

— Каким он был? Надеюсь, это не разочаровало. Я хотел узнать, как старший сын семьи Огент справился с бесконечным магом.

— Он был силен.

Широне мог это утверждать.

— Не только его мастерство владения мечом, но и его дух. В отстаивании своих убеждений не было ни тени колебаний.

— Да.

Бискофф вспоминал о Гае.

— Ты ошибаешься, Широне. Гай был слаб. Поэтому он и умер. Широне молча пил свой алкоголь.

— Если выживать в бою — это значит быть сильным, то в мире нет сильных существ. Люди слабы. Один удар молнии может их убить.

— Это, должно быть, была ошибка. Все их совершают.

— Нет оправдания. Если бы он действительно был силен, он бы не цеплялся за столь явные формы силы. Он был поглощен страхом. Он проиграл тебе и Риану.

Бискофф посмотрел в окно.

— ...Как старший сын семьи Огент, он, должно быть, нес бремя. Возможно, оно было тяжелее, чем он мог вынести. Во многом это моя вина.

Не видя его лица, Широне почувствовал, что Бискофф плачет.

Хотя атмосфера была тяжелой, она не была отчаянной; они продолжали пить в память о Гае

Когда солнце село, Бискофф встал.

— Мне стоит вернуться первому. Рейна тоже, должно быть, о многом думает. Я могу дать ей день, правда?

— Конечно. Я зайду завтра.

— Я оплачу счет.

После того как Бискофф покинул бар, Широне вскоре тоже встал, чтобы уйти.

«Тяжело».

Идя и размышляя, он заметил людей, заглядывающих в окна бара.

— Это просто кто-то похожий на нее?

— Это похоже на нее? Это действительно Майя.

Широне остановился как вкопанный.

— Майя?

— Вот почему. Меня трогали ее тексты с первого раза, как я их услышал.

— Нет, тексты на самом деле не так уж хороши...

Майя быстро махнула рукой.

— Не нужно скромничать. Искренность находит отклик, знаете ли. Услышав вашу историю, я стал еще большим фанатом.

Один из двух фанатов, пришедших в отель, мужчина по имени Мейсон, налил Майе еще выпить.

— Подумать только, это была безответная любовь, не могу поверить. Так обидно это слышать.

Друг Мейсона, Тито, вмешался.

— Верно? Есть множество людей, которым нравится госпожа Майя. Вы получали много признаний?

— Признаний? Нет, не очень... Внезапно в ее сознании промелькнул мужчина.

«Кайден».

Иногда, когда жизнь была тяжела, она вспоминала свой выпускной экзамен, и всегда следовал вопрос.

«Почему он сдался?»

Сначала она думала, что ей просто повезло.

Но, столкнувшись с обществом, она поняла, что такие абсурдные события просто так не происходят.

«Он был достаточно силен, чтобы стать членом Золотого Колеса. Он определенно сдался. А я прошла».

Возможно, была определенная причина.

«Как у него дела?»

Если бы она встретила его на похоронах Пишо, она хотела бы спросить о том дне.

— Ага.

Майя улыбнулась.

— Я его забыла теперь. Что мне до этого парня? Я готова встретить кого-то нового.

Мейсон просиял.

— Ха-ха! Вот это настрой. За новую любовь госпожи Майи!

— Ура!

Взволнованный, Мейсон не знал, куда себя деть, пока Тито хихикнул и поднялся.

— Мне нужно идти.

— Уже?

— Я забыл, что у меня планы с девушкой. Простите, госпожа Майя. Давайте выпьем вместе в следующий раз.

Мейсон чуть не прослезился.

«Спасибо, мой друг».

Тито подмигнул.

— Хорошо позаботься о госпоже Майе. До следующего раза.

Оплатив счет и открыв дверь, Тито прошел мимо Широне, который только что вошел.

«Неужели он выдержит столько выпивки?»

Издалека он увидел, что на столе уже много бутылок.

— Майя, ты здесь была? Широне подошел к столу, и улыбающееся лицо Майи мгновенно стало серьезным.

— Широне.

Будто она чувствовала себя виноватой.

— Просто проходил мимо и увидел тебя. Кто это?

Поймав настроение, Мейсон встал, чтобы пожать руку.

— Я фанат госпожи Майи. Просто угощал ее, потому что очень ею восхищаюсь.

— Рад знакомству. Я школьный друг.

— А, понятно.

Мейсон сразу же понял, и на лицо Майи легла тень.

«Да, просто школьный друг». Вот и все.

— Вернемся? Я отвезу тебя домой.

Обычно Майя, будучи известной артисткой, остерегалась посторонних глаз снаружи.

— Почему?

Ее тон был холоднее обычного.

— Зачем тебе отвозить меня домой? Я развлекаюсь. Не беспокойся обо мне, просто иди.

— Нет, я беспокоюсь, потому что...

— О чем ты беспокоишься? Я не попала к плохому человеку и умею пить?

— Ты слишком много выпила. Глаза Майи стали жесткими.

— Не недооценивай меня. Я сертифицированный маг, прошедший выпускной экзамен. Я не хочу, чтобы в эти дела вмешивались.

Погруженный в мысли, Широне кивнул.

— Хорошо. Будь осторожна по дороге.

Когда Широне ушел, Мейсон сел рядом с Майей, внимательно наблюдая за ней.

— Ты в порядке?

Майя залпом допила свой напиток и громко рассмеялась.

— Я сделала это! Я хорошо справилась? Наконец-то отделалась от него. А-а, так свободно себя чувствую.

— Если госпожа Майя так думает, то это хорошо.

Но вы уверены, что в порядке?

— Да! Давайте выпьем еще!

Майя и Мейсон продолжали пить до полуночи, и он помог ей вернуться в отель.

— Госпожа Майя, постарайтесь держаться на ногах. Вас шатает.

— Все в порядке. Я маг, знаете ли? Слышали о Зоне Духа? Просто сконцентрируйтесь, и этот маленький алкоголь будет ничем.

Она не хотела трезветь.

— Мейсон, зайдешь еще выпить?

— Что? Ну, это...

Майя пристально посмотрела на него.

— Я не хочу быть одна. Чувствую, что могу сойти с ума.

Мейсон на мгновение заколебался, затем стиснул зубы и повел ее внутрь.

— Поднимемся наверх. Это лучше, чем в вестибюле, где проходят люди.

Поднявшись по лестнице к комнате Майи, он отпустил ее, тяжело дыша.

— Фух. Госпожа Майя, где ваш ключ?

— Всхлип. Всхлип.

Прислонившись к двери, плечи Майи задрожали.

— Забудь...

Когда Мейсон повернулся, чтобы посмотреть на нее, лицо Майи было залито слезами.

— Я не могу просто забыть!

— Госпожа Майя...

Ее горестные крики эхом разнеслись по коридору, и Широне слушал из-за стены.

Найдя ключ, Мейсон открыл комнату Майи и отдал его ей.

— Проходите, госпожа Майя. Мне тоже пора.

Майя быстро вытерла слезы.

— А-а, простите. Я...

— Возможно, я слишком много на себя беру, но у меня есть кое-что сказать.

Когда Майя подняла на него заплаканные глаза, Мейсон улыбнулся и сказал:

— Безответная любовь — это все равно любовь. Если забыть труднее, чем боль от наблюдения издалека, нет нужды себя заставлять.

— Мейсон.

— Держитесь. Я всегда буду вас поддерживать.

Сжав кулак, он ушел, не оглядываясь.

— Вздох.

Выйдя наружу, он почувствовал прохладу весеннего воздуха.

— Опять то же самое?

Тито стоял перед отелем.

— Ты не ушел?

— Просто заглянул. Сколько раз такое уже случалось? Вот почему ты всю жизнь один.

— Перестань. Я и так уже достаточно жалею.

— Ха, будешь жалеть всю жизнь.

— Но... она ведь запомнит?..

Глядя на отель, Мейсон похвастался:

— По крайней мере, не было неловко. Честно говоря, я был довольно крут. Можешь представить?

Тито усмехнулся и хлопнул Мейсона по спине.

— Пойдем выпьем.

Однажды придет весна.

http://tl.rulate.ru/book/170815/12489049

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода