× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Limitless Mage / Безграничный маг: Глава 127: Остров Галлиант (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Широне и его спутники наняли экипаж у пристани и направились к курорту на западной стороне. Пляж с его широкими белыми песками был красив даже издалека, усеянный многочисленными магазинами и жильем, построенными вдоль горы, словно деревушка на склоне холма.

Риан снял виллу на полпути вверх по горе. Верная своей благородной эксклюзивности, вилла была достаточно просторной для четверых, а вид на океан радовал с любого ракурса.

С террасы Широне любовался морем. Синие волны накатывали на песчаный пляж, образуя пену.

Наблюдая за людьми, праздно наслаждающимися пляжем, было легче на мгновение забыть о неприятном столкновении в гавани.

Устроившись и зажегши камин, они собрались в гостиной, чтобы отдохнуть после дороги.

Пропустив нормальные приемы пищи с самого утра, они все проголодались.

Пока Тесс размышляла, что бы такое съесть, чтобы произвести хорошее впечатление, ее, кажется, осенила идея.

— А что, если мы сами приготовим?

Риан удивленно посмотрел на нее.

— Что? Ты умеешь готовить?

— Конечно. Ты думал, мечники не умеют готовить?

— Я волновался, что это может быть какой-то военный паек.

— Не смеши! Я правда умею готовить, знаешь ли?!

Риан был искренне ошарашен, не ожидая, что шумная Тесс окажется уверенной в своих кулинарных навыках.

Именно такой реакции Тесс и ждала, видя в этом возможность показать Риану другую сторону себя во время этой поездки.

— Я приготовлю самое вкусное блюдо, так что просто принеси ингредиенты. Как тебе идея?

— Хм, стоит ли? В наш первый день как-то многовато выходить. Широне, что думаешь?

— Мне нормально. Еда всегда вкуснее на природе, правда?

Эми робко предложила свою помощь.

— Может... помочь с готовкой?

Все взгляды обратились к Эми. Хотя ее колючий характер мог говорить об обратном, никто не сомневался в ее умении готовить.

Тесс почувствовала скрытый мотив Эми.

«Это для Широне? Несмотря на внешний вид, она довольно милая».

Тесс была только за, надеясь, что это может стать шансом для примирения этих двоих.

— Отлично. Устроим кулинарный поединок! Риан против Широне! Вы, ребята, достаете ингредиенты, а мы готовимся. Звучит неплохо?

После всеобщего согласия Широне и Риан взяли у девушек список покупок и отправились на рынок.

Как только мужчины ушли, атмосфера смягчилась.

Пока они мыли посуду бок о бок, Тесс, с озорным блеском в глазах, спросила Эми.

— Это у вас в первый раз?

— В первый раз что?

— Ну, знаешь. Ваша первая ссора с Широне? Несмотря на спор, ты казалась растерянной, это было очевидно.

Эми быстро отвела взгляд на посуду.

— Это была не ссора. И уж точно не первая, и не ссора влюбленных.

Услышав типичное тройное отрицание мага, Тесс расхохоталась.

Маги могут быть хитрыми и скрытными, но в такие моменты они казались довольно милыми.

— И все же, ты была весьма основательна со списком покупок. Возможно, ты немного... нервничаешь рядом с Широне?

Смутившись, Эми перестала мыть посуду, чтобы задуматься. Поскольку они были вдвоем, не было вреда в том, чтобы быть честной. В конце концов, она открылась Тесс.

— Широне иногда кажется... отстраненным.

— Отстраненным? Это довольно поэтично.

Эми усмехнулась своему описанию.

— Но это правда. Он словно становится прозрачным. Словно может исчезнуть в любой момент. Возможно, это потому, что он видит мир иначе, чем другие.

— Иначе? У него где-то нет лишних глаз, правда же?!

— Возможно. Большинство людей видят мир со своей точки зрения. Но некоторые могут расширить свой взгляд, чтобы включить точки зрения других. Таких людей часто называют образцами добродетели.

— Хм, если так, то я точно не из таких. Я вообще не могу понять чужие мысли.

— И я тоже. Но Широне другой. Он добрый, внимательный, и я думаю, его уникальное восприятие — самый главный фактор.

Тесс улыбнулась, пережив момент «ага».

— Значит, ты расстроилась, потому что он не принял твою сторону против этих громил? Так?

Эми неловко почесала щеку.

— Ну, может быть... Но если бы он был просто простаком, я бы и не подумала об этом. Широне другой. В некотором смысле, у него есть взгляд, который даже превосходит взгляд образца добродетели.

— Превосходит? Что еще есть, кроме этого взгляда?

Эми указала вверх указательным пальцем, указывая на что-то за пределами.

— Это как всеведущая точка зрения?

— Всеведущая?..

— Да. Когда Широне начинает видеть мир с всеведущей точки зрения, он становится для нас неясным. Он становится другим, не просто отличным от нас, но и от любого другого человека. Вероятно, это потому, что у него настолько чрезвычайно высокая точка зрения, что даже его собственное существование кажется всего лишь точкой.

Эми живо вспомнила момент, когда Широне без колебаний использовал Бессмертную Функцию, чтобы спасти всю школу. Как он мог сделать такое? Это отличалось от самоубийства. Жертвовать своей жизнью ради других было в тысячи раз труднее, чем выбрать смерть из-за личных страданий.

— Когда Широне становится прозрачным... границы между ним самим и другими растворяются. Он становится просто еще одним человеком среди других. Что управляет Широне, когда он смотрит на мир с этой точки? Я думаю, это баланс. Если весы хоть немного склонятся, Широне без колебаний встанет на противоположную сторону, чтобы сбалансировать их, даже если эти весы представляют смерть.

— Ах, да ладно. Это невозможно. Как такой человек может существовать? Это же буквально мудрец.

— Но это правда. Потому что я одна из тех людей, кто выиграл от этого баланса. Нет, все студенты магической академии были спасены Широне.

Тесс не могла закрыть широко открытый рот. Один студент, спасающий жизни всей школы – насколько еще удивительнее может стать история Широне?

Грустное чувство мелькнуло на лице Эми.

— Я просто подумала, что когда Широне остановил меня, возможно, я была просто еще одной маленькой точкой с его высокой точки зрения. Широне отличается от меня, от любого. Вот почему он исключительный маг, но иногда это разочаровывает.

Тесс мягко потрясла Эми за плечо.

— Не думай так. Широне искренне заботится о тебе. Вот почему он попросил тебя поехать в эту «романтическую» поездку, прекрасно зная, что это такое. Ты не просто еще один человек, бродящий по улицам. Ты всегда будешь Эми Кармис.

Вдохновленная искренними словами Тесс, Эми улыбнулась. Однако ее мысли не изменились.

Насколько Широне, который мог хладнокровно отказаться даже от собственной жизни, мог по-настоящему ценить существование других?

— Эми, просто скажи Широне. Спроси его, почему он не встал на твою сторону. Скажи ему, что ты так расстроена и разочарована, что не можешь спать. Просто поговори с ним об этом.

Эми усмехнулась и покачала головой.

— Широне знает. Он не спорил, потому что понял. Не волнуйся слишком сильно. Все скоро разрешится. Просто неловко, потому что это в первый раз.

Тесс, с ее прямолинейным характером, была расстроена. Если чувства задеты, почему бы просто не поговорить с тем, кто их задел, и не уладить все?

Но Эми закончила разговор, сказав, что обсуждать больше нечего, поскольку они оба поняли друг друга.

— Вздох. Я никогда не пойму, как думают маги.

***

Широне и Риан пришли в переулок лавок с разными товарами. Поскольку их списки покупок различались, блуждание по лабиринту рынка, вероятно, заняло бы до самого вечера.

Широне подумал, что лучше разделиться.

— Давай разделимся здесь. Как только все купим, можем вернуться на виллу.

— Ты уверен? Сможешь сам все донести? Это может быть тяжело.

Широне недоверчиво посмотрел на Риана. Неужели тот беспокоился о переноске таких простых вещей, как чеснок, лук и перец? Хотя Широне и ценил заботу Риана, проистекающую из его рыцарской клятвы, ему не нужно было, чтобы тот переживал из-за пакетов с продуктами.

— Все в порядке! Я справлюсь сам, только не заблудись. Помни, это кулинарное соревнование. Проигравший моет посуду.

— Хорошо! Надеюсь, тебе понравится мыть посуду с Эми. Тебе лучше надеяться проиграть, если хочешь помириться с ней.

— Помириться? Мы даже не ссорились.

— Вы разве не спорили в гавани? И теперь между вами все неловко?

— Спор не значит ссора. У нас просто была разница во мнениях. Это естественно — время от времени обмениваться взглядами.

— Ха! Какой же ты дурак. Вот что значит «ссора».

Широне замолчал. Как и прежде, то, что Риан назвал его дураком, странным образом заставило его почувствовать себя неполноценным.

— В любом случае, я сначала пойду купить овощи. Увидимся на вилле.

— Я начну с мяса. Увидимся там!

Широне наблюдал, как Риан мчится к мясной лавке, представляя, какое количество мяса он, вероятно, купит.

Проверив записку, которую дала ему Эми, Широне не увидел в списке ничего особенно сложного для поиска.

Хотя разнообразие ингредиентов было больше, чем у Риана, ему нужно было поторопиться, чтобы уложиться вовремя.

Примерно через полчаса покупок и осмотра достопримечательностей (поскольку в курортной зоне было много уникальных и интересных магазинов) Широне почти закончил свой список.

Торговый район бурлил развлечениями, включая игровые автоматы и различные уличные представления, что указывало на постоянный приток туристов.

Действительно, улицы были переполнены людьми, их смех рисовал картину свободы, не встречающейся на материке.

— Ух ты, здесь так много интересных магазинов. Надо будет завтра здесь повеселиться.

Закончив покупки, Широне направился обратно на виллу.

Внезапно дверь магазина распахнулась, и из него вывалилась женщина, упав на землю.

— Кья-а!

— Кья-а?!

Озадаченный необычным криком, Широне наклонил голову, но быстро подошел, чтобы помочь.

У женщины лет двадцати пяти с каре и челкой было привлекательное лицо, которое не выглядело нелепым, несмотря на ее своеобразную прическу.

— Зачем вы так со мной поступаете? Что я сделала не так?

Поднявшись, женщина прикрыла грудь руками, на ней было платье с глубоким вырезом, типичное для барменши.

Брови у нее были тонкие, а глаза острые, но выражение лица перед возвышающимся мужчиной было кротким, как у травоядного.

— Да ладно, к чему эта суматоха? Давай повеселимся вместе.

— Я не из таких женщин!

— И что с того? Разгуливаешь по туристическому месту так одетая, это очевидно. Просто пойдем и повеселимся со мной.

Мужчина, запугивавший женщину, был Гамос, хорошо известная богатая личность на острове Галлиант.

Его огромные размеры были скорее от жира, чем от мускулов, особенно заметные вокруг живота.

Но его богатство, по-видимому, компенсировало его внешность, поскольку его сопровождали внушительные телохранители.

— Давай, пока я прошу по-хорошему. Честно говоря, ты не в том положении, чтобы отказываться.

— Помогите, пожалуйста! Кто-нибудь, помогите!

Пока Гамос тащил женщину за запястье, никто не вмешался.

Туристы не хотели вмешиваться в неприятности вдали от дома, а местные жители боялись влияния Гамоса.

http://tl.rulate.ru/book/170815/12487266

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода