× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Dual Douluo Comparison: Starting As Dragon God Douluo Yu Xiaogang / Сравнение двух Боевых Континентов: Бог-Дракон Доуло Юй Сяоган: Глава 7. Презираемый Юй Сяоган. Смена объекта трансляции

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Черный мир. Академия Шрек.

Глядя на экране на застывшего в оцепенении перед дверью Юй Юаньчжэня и на всё ещё истерично кричащего в комнате Юй Сяогана, взгляды всех присутствующих изменились.

Нин Жунжун, Оскар, Дай Мубай и другие дети — все они смотрели на Юй Сяогана с нескрываемым презрением.

Злокачественная мутация Боевого Духа, врожденная сила духа в пол-уровня — это ещё куда ни шло. Таких на Континенте Доуло бесчисленное множество.

Но чтобы вот так, как Юй Сяоган... Вряд ли много найдётся.

Особенно этот момент: отец, Юй Юаньчжэнь, выделяет свои собственные ресурсы для развития сына, а в ответ слышит лишь «пошёл вон!».

Если бы Юй Сяоган не был сыном Юй Юаньчжэня, а кто-то другой посмел бы так разговаривать с Громовым Доуло, трава на его могиле, пожалуй, уже давно была бы выше человеческого роста.

Даже Тан Сань, который всегда относился к Юй Сяогану как к отцу, и тот нахмурился.

У него тоже был отец, вот только тот целыми днями только и делал, что пил.

Но даже несмотря на это, Тан Сань глубоко уважал и почитал своего отца, Тан Хао.

А сейчас, видя, как Юй Юаньчжэнь выбивает для сына ресурсы, отдаёт ему свои собственные, а Юй Сяоган отвечает отцу таким отношением... На душе у Тан Саня стало очень неспокойно.

— Ф-у-у... Учитель тогда только что пережил пробуждение Боевого Духа, был в самом отчаянном моменте своей жизни. Неудивительно, что он так повёл себя, — глубоко вздохнув, Тан Сань в конце концов сам нашёл оправдание поступкам Юй Сяогана.

А вот Чжао Уцзи и другие, кто не был близко знаком с Юй Сяоганом, позволяли себе куда более откровенные взгляды.

— Некоторые люди... Судьба им улыбнулась, да только сами они никуда не годятся. Отец-Титулованный Доуло так за него горой, а он — «пошёл вон!»?

— Ничего себе! Я и представить не мог, что когда-нибудь скажу «пошёл вон» Доуло Духа, а тут — Титулованному Доуло!

— А ведь Фландер говорил, что он сейчас на двадцать девятом уровне? Значит, ресурсами он в итоге всё-таки воспользовался. Цок-цок-цок...

— Хорошо иметь папу-Титулованного Доуло. Даже с силой духа в пол-уровня можно так, силой, до двадцать девятого уровня дотянуть. Интересно, если бы эти ресурсы дали нам, может, я бы уже Доуло Духа был?

— Да, впустую ресурсы перевёл...

Чжао Уцзи и остальные переговаривались негромко, из всех присутствующих их слышал только Фландер. Он грозно зыркнул на них, но они и не думали останавливаться.

Фландер ничего не мог с этим поделать. Ведь всё, что показывал Небесный занавес до сих пор, действительно не выставляло Юй Сяогана в выгодном свете.

«Дальше будет лучше. В конце концов, позже Сяоган всё-таки добился известности», — утешал себя Фландер. Это было единственное, что ему сейчас оставалось.

Павильон Семи Сокровищ.

— Так вот почему Юй Юаньчжэнь, наш ровесник, чей талант превосходил мой, теперь находится со мной на одном уровне? — выражение лица Доуло Костей Гу Жуня сделалось несколько странным.

— Ах вот оно что. Теперь понятно, — Доуло Меча Чэнь Синь тоже понимающе кивнул.

— Если так посмотреть, цена, которую заплатил Юй Юаньчжэнь, немалая. А результат оставляет желать лучшего. Поистине, судьба играет человеком, — с чувством произнёс Нин Фэнчжи.

Задержать развитие Титулованного Доуло и в итоге получить человека, который на всю жизнь застрял ниже двадцать девятого уровня... По мнению Нин Фэнчжи, эта сделка была просто чудовищно убыточной.

[Видео продолжается...]

[Столкнувшись с истерикой Юй Сяогана, Юй Юаньчжэнь глубоко вздохнул и, набравшись терпения, принялся объяснять сыну.]

— Сяоган, не отчаивайся раньше времени. Твоя врожденная сила духа, возможно, и низкая, но у тебя есть я, твой отец. Пока я жив, у тебя не будет недостатка в ресурсах для развития. Так что низкий талант означает лишь то, что твой прогресс будет медленнее.

— Что касается твоего Боевого Духа... Отделиться от тела и существовать самостоятельно — такого на Континенте Доуло ещё не бывало.

— Кроме того, когда твой дух только пробудился, эффект был такой, какой бывает только при пробуждении очень сильных духов. Из этого можно судить, что твой Боевой Дух на самом деле обладает немалым потенциалом.

— Если ты сможешь вырасти, даже злокачественная мутация — не приговор. Возможно, тебе удастся её исправить. Всё будет зависеть от того, какие кольца духа ты добавишь впоследствии.

— Так что не теряй веру с самого начала. Ты — сын меня, Громового Доуло Юй Юаньчжэня. Даже если твой талант невелик, со мной ты сможешь прожить жизнь в достатке.

— А всё, чего ты достигнешь в силе сверх этого — будет чистой прибылью. Ты понимаешь?

[Когда слова Юй Юаньчжэня стихли, из комнаты Юй Сяогана вновь донёсся крик.]

— Уходи! Уходи! Не мешай мне! А-а-а-а-а!!

[Услышав очередной крик из-за двери, Юй Юаньчжэнь вздохнул и в конце концов ушёл.]

[Следующие несколько дней Юй Сяоган по-прежнему не выходил из комнаты. Пока голод не стал совсем невыносимым. Тогда он выходил, ел досыта и снова возвращался в свою добровольную тюрьму.]

[Такая жизнь продлилась целых полгода.]

[Через полгода заметно поправившийся, с каким-то застывшим, окаменевшим выражением лица Юй Сяоган предстал перед отцом и объявил о своём желании начать развитие.]

[На самом деле, всё это полгода, сидя взаперти, он тоже пытался развиваться. Но, увы, прогресс был медленнее, чем у черепахи.]

[Он не желал мириться с этим. Он запомнил насмешки толпы на церемонии пробуждения. Он хотел доказать всем, заставить тех, кто тогда смеялся, пожалеть.]

[И, что ещё важнее, он не мог принять, что те, на кого он когда-то смотрел свысока, теперь будут смотреть на него сверху вниз.]

[Юй Юаньчжэнь, чей гнев за эти полгода окончательно улёгся, естественно, с радостью встретил такое решение сына.]

[Так Юй Сяоган начал свои повседневные тренировки.]

[Днём он, под косыми взглядами сородичей, проходил на тренировочную площадку в имитации боевого духа, которую Юй Юаньчжэнь специально для него подготовил, чтобы хоть как-то облегчить ему жизнь.]

[Время от времени он, под презрительный шёпот окружающих, забирал ресурсы, которые передавал ему отец.]

[Кроме того, пользуясь положением отца, он брал из семейного книгохранилища множество книг, которые обычно разрешалось читать только там.]

[Одним словом, Юй Сяоган считал само собой разумеющимся пользоваться всеми благами, которые предоставлял ему отец, и без зазрения совести поглощал все выделяемые ресурсы.]

[Опираясь на множество ресурсов, способных помочь в развитии даже Титулованному Доуло, Юй Сяоган, начав с врожденной силы духа в пол-уровня, шаг за шагом карабкался вверх.]

[Наконец, в пятнадцать лет его сила духа достигла десятого уровня. Настало время получать первое кольцо духа.]

И как раз в тот момент, когда те, кто ничего не знал о Юй Сяогане, заинтересовались, какой же выбор он сделает для своего первого кольца, изображение внезапно прервалось.

[Первая часть завершена. Сделайте перерыв. Скоро начнётся трансляция объекта для сравнения — Бога-Дракона Доуло Юй Сяогана.]

-------

[Лайк = +100 к харизме][Оценка = +100 к удаче][Закладки = +100 к долголетию][Спасибо = +10 к выносливости]

http://tl.rulate.ru/book/170455/12390573

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Благодарю за труд 👌😼
Развернуть
#
Спасибо"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода