Читать Dragon King's Son-In-Law / Зять Короля Драконов: Глава 28 - Ненадолго :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Dragon King's Son-In-Law / Зять Короля Драконов: Глава 28 - Ненадолго

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 28: Ненадолго

Переводчик: Ваш любимый 61457

Редактор: Ваш любимый 61457

Глядя на нее, Хао Рен подумал: "Разве ты не игнорировала меня несколько минут назад?

Тем не менее, он не был тем, кто затаивал обиду. Он повернулся и взял карточку. -Пошли отсюда."

Чжао Янци втайне почувствовала облегчение, так как она ожидала, что Хао Рен отвергнет ее. Так как всё ей тут незнакомо, она не хотела бы есть в одиночестве. Если бы только ее родители были рядом или ее желудок не выражал недовольство, она бы не пришла просить Хао Рена .Ее ярость еще больше ослабла, когда она вспомнила, как несколько минут назад она намеренно игнорировала Хао Рена, а теперь она вынуждена была просить его пойти поесть с ней.

Они вышли из отеля и отправились на поиски небольших ресторанов. Было уже больше девяти и время приближалось к десяти вечера. Большинство ресторанов уже закрылось. Не зная, где поесть, они бесцельно искали рестораны в окрестностях отеля. Тот факт, что они не могли найти ресторан, который был открыт, сделал их еще более голодными.

Боясь, что она может заблудиться, Чжао Янци оставалась рядом с Хао Реном. Прогуливаясь по пустынной улице, Хао Рен, наконец, заметил небольшой ресторанчик впереди, который все еще работал.

Они бросились в ресторан и собирались сделать два заказа, когда поняли, что там была куча здоровенных и мускулистых мужчин. Некоторые из них были с побритой головой, другие были без рубашек, и все они ругались и пытались выпить столько, сколько могли.

Чжао Янци испугалась и хотела вытащить Хао Рена из ресторана. Хао Рен, с другой стороны, нежно схватил ее за руку и утешил: "все в порядке."

Он был очень голоден и не имел больше энергии искать другие рестораны. Кроме того, было почти невозможно найти другой ресторан, который все еще был бы открыт в этот час.

Он отвел Чжао Янци в угол и уселся. Затем он сказал хозяину, который подошел, чтобы поприветствовать их: "две миски риса - одна с измельченной свининой и чесночным соусом и одна с жареной свининой и зеленым перцем, пожалуйста."

Он сделал заказ от имени Чжао Янци, не посоветовавшись с ней. Если бы это произошло в другой раз, она бы определенно "поругала" бы его за неуважение. Но теперь она тревожно наблюдала за "опасными людьми" вокруг них и была слишком занята, чтобы возражать Хао Рену.

"Там, где есть люди, есть пьяницы. Я вырублю тебя через три стакана, или через пять..." мужчины за другими столами пили и соперничали в свои пьющие игры. По мере того как атмосфера становилась более пылкой, их голоса становились громче.

Чжао Янци на мгновение задумалась и решила перейти с места напротив Хао Рена на место рядом с ним.

Её встревоженный и панический ВЗГЛЯД напомнил Хао Рену испуганную птичку. Он усмехнулся и протянул руку.

Чжао Янци была смущена. Через несколько мгновений она поняла, что Хао Рен просит ее подержать его за руку.

"Пошел ты!"Чжао Янци тихо ругалась. "Мне не так страшно", - подумала она.

Вскоре были поданы горячие рисовые миски. Чжао Янци случайно выбрала одну и начала поглощать рис.

Как и Хао Рен. Он взял другую миску с рисом и начал ее жрать, как сумасшедший.

Их действия были настолько синхронизированы, что они, вероятно, казались другим очень совместимой парой.

После обеда они почувствовали, что их желудки наполнились теплом. Поскольку Чжао Янци отказалась оставаться в ресторане, она попросила Хао Рена оплатить счет и немедленно вышла оттуда.

Этот маленький городок у подножия горы был невероятно тихим. Ночью можно было видеть далекий горный хребет, порождающий непрерывную и бесконечную тень.

Луна мягко светила на них, отбрасывая две тени на гладкую бетонную дорожку; одна была высокой, а другая-короткой.

Наблюдая за их тенями, которые касались друг друга впереди нее, Чжао Янци вдруг поняла, что она стояла слишком близко к Хао Рену и быстро отстранилась.

Шу, шу ... из ниоткуда появилась дикая кошка и заставила Чжао Янзи подпрыгнуть от страха и снова подойти ближе к Хао Рену.

Повернувшись к ней лицом, Хао Рен снова положил руку перед ней.

Чжао Янци посмотрела на него и остановилась на несколько секунд. -Только ненадолго,- сказала она.

Закончив говорить, она положила руку на ладонь Хао Рена.

Внезапно она больше не чувствовала тревоги и беспокойства. Вместо этого она чувствовала себя спокойной. Более того, любые изменения в их окружении больше не вызывали у нее особого страха.

Хао Рен много не говорил. Он спокойно сосредоточился на том, чтобы проводить ее обратно в отель по тропинкам, по которым они раньше шли.

Тихий городок, безмятежный горный хребет, легкое дыхание, мягкие шаги и легкое тепло руки... все было так спокойно.

Пройдя минут пятнадцать, они прибыли на стоянку перед отелем, и их взгляд мгновенно прояснился.

Хао Рен отпустил руку Чжао Янци. Чжао Янци повернулась и посмотрела на Хао Рена, как будто была готова высказать самые резкие замечания. Однако вместо этого она решила проглотить обиды.

Ее лицо стало ярко-красным, она каким-то образом оказалась бесполезной и некомпетентной. Внезапно она вошла в отель, выглядя раздраженной. Хао Рен понятия не имел, что происходит в ее голове. Все, что он знал, это то, что Чжао Янци не была мягкой и дружелюбной .

Следуя за ней, Хао Рен вошел в отель и вернулся в свой номер. К своему удивлению, он обнаружил, что Чжао Гуан еще не вернулся.

"Родители Чжао Янци, должно быть, встретили своего друга и потеряли счет времени", - подумал он.

Он лег на кровать и открыл розовый рюкзак Чжао Янци. Он достал камеру и обнаружил, что за весь день они сделали только одну фотографию. Единственное фото, где Чжао Янци сидела на ступеньке и сердито смотрела вверх с надутыми щеками.

"Она на самом деле не так раздражает..." - Хао Рен покачал головой и засмеялся, убирая камеру.

После того, как он закончил принимать душ, он понял, что Чжао Гуан вернулся.

Чжао Гуан коротко спросил об их дне на горе, и Хао Рен также кратко ответил на его вопрос. Без дальнейших вопросов, Чжао Гуан кивнул, признавая его ответ, и пошел принимать душ в ванной.

Нервничая и чувствуя себя неловко, Хао Рен лег в постель. Он догадывался, что в комнате напротив них Чжао Хунюй, должно быть, спрашивает Чжао Яньци об их дне.

Это был страшный и волнующий день. Тем не менее, он успешно проводил Чжао Янци, и никто не пострадал. Заботиться об этой маленькой девочке было нелегко.

Устав за весь день, Хао Рен быстро уснул, прежде чем Чжао Гуан вышел ванной.

Проснувшись на следующий день, Хао Рен обнаружил Чжао Гуана сидящим на диване и смотрящим телевизор.

-Вчера ты измотался?- Спросил Чжао Гуан, увидев, что Хао Рен проснулся.

-Немного,- ответил Хао Рен.

"Мы собираемся поесть в соседнем фермерском доме через некоторое время. После этого мы отправимся домой,- сказал ему Чжао Гуан.

"Ладно. Хао Рен кивнул головой. Он задумался на секунду и снова заговорил: "большое спасибо за гостеприимство в эти дни."

"Хорошо, иди освежись. Чжао Гуан подошел к окну и распахнул шторы.

Был моросящий и туманный день. Вид на горы был туманным, но прекрасным. В окно ворвался легкий ветерок и начал рассеиваться по комнате. Было еще холоднее, чем вчера, но это освежало и пробуждало.

Хао Рен надел рубашку и пошел в ванную, чтобы освежиться. Когда он всё сделал, он последовал за Чжао Гуаном, и они пошли постучать в дверь напротив них.

Когда дверь открылась, появились Чжао Хунюй, и Чжао Янци .

Чжао Янци была одета в длинную футболку молочного цвета с парой великолепных баклажановых леггинсов; это было красивое и классическое сочетание. Футболка не только прекрасно смотрелась на ней, но и обтягивающие леггинсы прекрасно подчеркивали изящные и стройные изгибы ее ног. Хао Рен не мог не посмотреть на нее.

С другой стороны, Чжао Хунюй была одета в богемное цветочное платье. Чрезмерные абстрактные цветочные узоры очень хорошо работали со свободным и струящимся стилем, делая образ и случайным и потрясающим одновременно.

И мать, и дочь были одеты в соломенные шляпы. Соломенная шляпа кофейного цвета с широкими полями идеально сочеталась с темными и светлыми пятнами на платье Чжао Хунюй, подчеркивая ее элегантность. Соломенная шляпа казалась немного неуместной, на фоне остальной одежды Чжао Янци. Однако то, что это было нетрадиционно, принесло ощущение восторга.

-Пошли отсюда."Чжао Хунюй нежно держала Чжао Янци за руку и отдала свою карточку-ключ Чжао Гуану.

Чжао Гуан повел Хао Рена, и они вчетвером направились к стойке регистрации вдоль зала с красным ковровым покрытием.

Пройдя по извилистому коридору отеля, Хао Рен увидел гору Гринстоун. Осыпанная моросящим дождем и туманом, она напоминала импрессионистский пейзаж.

На секунду Хао Рен почувствовал себя частью семьи.

http://tl.rulate.ru/book/17045/441364

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо :з
1
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку