Глава 1. Национальная удача Minecraft꞉ Стример VRMC уровня Т0 прибыл 2 мес. читать Глава 2. Ванильный спидран! Панель F3 и сокровища океана 2 мес. читать Глава 3. Ломать блоки руками? Слишком медленно! Проще взорвать! 2 мес. читать Глава 4. Вода + лава = обсидиан. Портал в Незер за 8 секунд. Весь мир в шоке 2 мес. читать Глава 5. Бессмертный повелитель лавы꞉ Телепортация, потрясшая мир 2 мес. читать Глава 6. Уравнение в уме꞉ Брутальный расчет координат крепости Края 2 мес. читать Глава 7. Слыхали ли вы об экстремальном убийстве дракона по «нулевому циклу»? 2 мес. читать Глава 8. Простите, я случайно прошел игру, пока вы еще не вышли из стартовой локации 2 мес. читать Глава 9. Станьте свидетелями того, как выглядит спидран при абсолютном лидерстве 2 мес. читать Глава 10. Как только я принял свою жемчужину Края, я стал непобедим! 2 мес. читать Глава 11. Двойной Полет Бога Грома! Чтобы победить тебя, оружие не нужно 2 мес. читать Глава 12. Предметы уровня MVP — каждый из них словно концептуальный артефакт! 2 мес. читать Глава 13. Этот Энд теперь мой 2 мес. читать Глава 14. Создание стола зачарования максимального уровня, улучшение снаряжения. Настал десятый день — эволюция зомби! 2 мес. читать Глава 15. Ползун из четырнадцати сегментов. Карта древних обломков и путь к незериту 2 мес. читать Глава 16. Достижение «Окутай меня обломками» выполнено, редкие книги чар в руках! 2 мес. читать Глава 17. Не умеете даже в редстоун-схемы, а еще лезете в засаду? 2 мес. читать Глава 18. Вы очень умны, но ваша единственная ошибка — вражда со мной 2 мес. читать Глава 19. Становление героя щита и топора꞉ как совместить ПвП и избиение сорокасегментного Ползуна 2 мес. читать Глава 20. Великое улучшение удочки꞉ артефакт массового поражения и контроля 2 мес. читать Глава 21. Эволюция на двадцатый день, Король зомби и его армия 2 мес. читать Глава 22. Цин Чжэнь꞉ Добрым словом не спасти того, кто рвется в могилу 2 мес. читать Глава 23. Орда зомби не страшна, страшно, когда зомби умны 2 мес. читать Глава 24. Когда я стану богом, мои сторонники сами найдут мне оправдание 2 мес. читать Глава 25. Потери маленькой принцессы꞉ Цин Чжэнь перехватил все ресурсы? 2 мес. читать Глава 26. Зомби-козявки꞉ П-р-и-в-е-т 2 мес. читать Глава 27. Не так страшен злодей, как дурак с инициативой 2 мес. читать Глава 28. Ваши приемы засады устарели еще восемьсот лет назад 2 мес. читать Глава 29. Цин Чжэнь꞉ Настоящие мужчины не оборачиваются на взрыв 2 мес. читать Глава 30. Именем Паньлун, волей народа, я направляю меч на Альянс и объявляю войну! 2 мес. читать Глава 31. Кто заплатит горькую цену за чье-то высокомерие? 2 мес. читать Глава 32. Сверхзаряд V꞉ Бессилие в шаге от победы — неизбежное падение 2 мес. читать Глава 33. Нашествие тумана и ледяного фронта! Скрытый снайпер — Зимогор! 2 мес. читать Глава 34. В тот день человечество вновь вспомнило ужас под властью вооружённого осадного гиганта 2 мес. читать Глава 35. Цинь Чжэнь꞉ Так это ты, черт возьми, зовешься Гигантским Зомби? 2 мес. читать Глава 36. Слыхали ли вы о корабле на бесконечной редстоун-тяге? 2 мес. читать Глава 37. В MC не ищи физику, не забудь заколотить крышку гроба Ньютона! 2 мес. читать Глава 38. Гибель титана! Спасение тысячи убежищ 2 мес. читать Глава 39. Прочность бедрока -1. Цин Чжэнь꞉ Какой баг? Это фича! 2 мес. читать Глава 40. Неслыханно! Маленький зомби с Тотемом бессмертия идет за твоей душой! 2 мес. читать Глава 41. Получай мой древесный плен! Получай мой древесный плен! Получай мой древесный плен! 2 мес. читать Глава 42. Вы оба проиграли мне, к чему эта комедия? 2 мес. читать Глава 43. Погоди, что? Мгновенный взрыв TNT без поджигания? Он точно не читер? 2 мес. читать Глава 44. Одним выстрелом трех зайцев꞉ кто поставил здесь Кристалл Края? Ну и подставили же вы меня! 2 мес. читать Глава 45. Цин Чжэнь꞉ Я выбираю тебя, зомби-козявка! (В позе тренера покемонов) 2 мес. читать Глава 46. Король зомби꞉ Что это? Подберу. А это что? И это подберу, и это 2 мес. читать Глава 47. Цин Чжэнь꞉ Смотрите внимательно, показываю один раз! Это называется — перехват! 2 мес. читать Глава 48. Маленький житель, будь хорошим и открой дверь, я пришел грабить... то есть, нести тепло 2 мес. читать Глава 49. Кто просил тебя объединять ферму железа с фермой мобов? 2 мес. читать Глава 50. Погоди, ты что, используешь портал в Нижний мир как дверь куда угодно? 2 мес. читать Глава 51. Любая из этих линий обороны сама по себе — козырной туз, а у Цин Чжэня их целая охапка 2 мес. читать Глава 52. Колесо фортуны не просто вертится, оно тебя переезжает 2 мес. читать Глава 53. Раз вы когда-то решили стать моими врагами, то примите в будущем участь врага 2 мес. читать Глава 54. Ночь безумия Кровавой луны꞉ И это безумные зомби? В следующий раз ставьте сложность «Очень легко» 2 мес. читать Глава 55. Какой подонок отправил зомби в Нижний мир? Я его ****** 2 мес. читать Глава 56. У каждого убежища есть свои слабости, но база Цин Чжэня вошла в состояние невозможного выбора цели 2 мес. читать Глава 57. Магия слов так не работает! 2 мес. читать Глава 58. Кхе-кхе-кхе! Проклятие привязки, помоги мне в моем совершенствовании! 2 мес. читать Глава 59. Зомби постоянно учатся, зомби становятся умнее, зомби правят миром 2 мес. читать Глава 60. Посмотрим, какую пакость этот паршивец Король зомби задумал на этот раз 2 мес. читать Глава 61. Цин Чжэнь꞉ Милый, надень-ка эту тыкву и успокойся 2 мес. читать Глава 62. Пустота꞉ неужели даже я вхожу в твои расчеты? Хаки-Чжэнь, ты, паршивец 2 мес. читать Глава 63. Пузырьково-медовое устройство возврата? Ты выжал из солнечной панели всё! Ну и хитрец! 2 мес. читать Глава 64. Запредельное понимание игры! Массовое производство булыжника для заполнения дыр в реальном времени? Зомби-шахтеры в шоке 2 мес. читать Глава 65. Век живи — век учись! Строительство крепостной стены под землей с помощью автоматических схем? 2 мес. читать Глава 66. Апгрейд редстоун-корабля? Что еще за бесконечный динамит?! 2 мес. читать Глава 67. Потрясающе! Твой редстоун-бомбардировщик с бесконечными снарядами еще и патрулирует? 2 мес. читать Глава 68. Цин Чжэнь꞉ только сильнейшие могут стать источником энергии для моей фермы железа 2 мес. читать Глава 69. Семь Иссушителей 2 мес. читать Глава 70. Когда в твоем мире появляется танцевальная группа Иссушителей с прокачанной ловкостью 2 мес. читать Глава 71. Сказание о герое, стреляющем по Иссушителям꞉ Слепой владыка мертвецов 2 мес. читать Глава 72. Житель꞉ Да за что?! Опять вы привязали меня к бомбардировщику в качестве заложника! 2 мес. читать Глава 73. Всемирный плач꞉ Нотч! Приди и забери у этого засранца его магические силы! 2 мес. читать Глава 74. Устройство потопа, срабатывающее от растяжки? Ты снова нашел баг в поведении зомби? 2 мес. читать Глава 75. Да! Мое попадание — это мгновенная смерть, истина лишь в пределах дальности выстрела! 2 мес. читать Глава 76. Безупречная эволюция! Неужели теперь Цин Чжэню не спастись? 2 мес. читать Глава 77. Раз уж выбрал риск, иди до конца 2 мес. читать Глава 78. Все-таки на бедроке спокойнее 2 мес. читать Глава 79. Ты ненавидишь меня, но ничего не можешь со мной поделать 2 мес. читать Глава 80. Пока у меня нет совести, тебе не удастся меня пристыдить 2 мес. читать Глава 81. Спасайтесь! Т0-стример снова пришел разносить нубов? 2 мес. читать Глава 82. Ранг Челленджер в Золотом матче꞉ почему при одинаковых званиях ты такой крутой 2 мес. читать Глава 83. Когда видишь обломанный мост из блоков и несуразную башню из блоков, беги! 2 мес. читать Глава 85. Приглашение в ловушку꞉ Первая кровь прольется, но не моя! 2 мес. читать Глава 86. Слыхали когда-нибудь о бесконечном прыжке на огненных шарах? 2 мес. читать Глава 87. Глупый ребенок, решил исполнить МЛГ? А ты спросил разрешение у Ледохода? 2 мес. читать Глава 88. Если держишь в руках трезубец, лучше молись, чтобы не пошел дождь! 2 мес. читать Глава 89. Снова пополнение в копилке достижений Цин Чжэня? Хуже всего — внезапное вдохновение разработчика 2 мес. читать Глава 90. Добро пожаловать в мир Летающего Бога Грома, мой нежный участник 2 мес. читать Глава 91. Время пришло! Начинаю поднимать рейтинг 2 мес. читать Глава 92. Небесный остров красного камня? Ты сказал, мои прежние ловушки пригодятся? 2 мес. читать Глава 93. Топор мгновенной смерти꞉ Я сказал, мой мастер нашёл два золотых топора и наковальню, ты что, оглох? 2 мес. читать Глава 94. Мнимый уравнитель꞉ Топор мгновенной смерти. Истинный уравнитель꞉ Цин Чжэнь 2 мес. читать Глава 95. Я прошу тебя, папаша Нотч, дай нам побольше БАГов! 2 мес. читать Глава 96. Превращая обычную сложность в спидран со всеми достижениями на половине сердца 2 мес. читать Глава 97. Нага꞉ Голова кругом (в буквальном смысле) 2 мес. читать Глава 99. Паркур в разгаре꞉ упорство истинного мастера бадминтона 2 мес. читать Глава 100. Хе-хе, маленький Лич, нравится папочкина большая белая лодка? 2 мес. читать Глава 101. Спасибо тебе, друид, за последний фрагмент ядра магической карты 2 мес. читать Глава 102. Ну и судьбина собачья! Ты потел, зачищая башню, а босса уже прибрали к рукам? 2 мес. читать Глава 103. Минотавры лабиринта НТР, отвергающие НТР 2 мес. читать Глава 104. Мир, где только Цин Чжэнь не попал в ловушку 2 мес. читать Глава 105. Тогда я спрошу тебя꞉ почему у Гидры всего три головы, и они не острые? 2 мес. читать Глава 106. Цин Чжэнь꞉ Глядя на эти головы-грибочки, я просто не могу сдержать смех 2 мес. читать Глава 107. Сразу 3 достижения Гидры, весь мир в глубоком шоке 2 мес. читать Глава 108. Случайная встреча с Пустым холмом꞉ перед таким искушением не устоять 2 мес. читать Глава 109. Отряд игроков꞉ Конец! Нечто более ужасное, чем Минотавр, несется на нас с боевым топором! 2 мес. читать Глава 110. Зачем прятаться? Я просто прерву заклинание! 2 мес. читать Глава 111. Снежная королева꞉ Сегодня в замке сквозняк... Стоп, что это там лезет вверх?! 2 мес. читать Глава 112. Хотя имени не видно, но эта аура... Это определенно он, Цин Чжэнь 2 мес. читать Глава 113. Запомни, только мертвецы не прячут вещи! А ну, отдавай 2 мес. читать Глава 114. Как охотник, я могу ошибаться бесчисленное множество раз, но ты, как добыча 2 мес. читать Глава 115. Перехваченный Веер из павлиньих перьев꞉ Артефакт в руках, мир у ног 2 мес. читать Глава 116. Достижение последней шахты получено! Путь в темные земли 2 мес. читать Глава 117. Рыцарь-фантом꞉ Кто это в гости ломится не через дверь?.. А, это убийца, тогда всё понятно 2 мес. читать Глава 118. Спор моллюска и цапли — выгода для рыбака? Цин Чжэнь꞉ Хватит спорить! Рыбак здесь я 2 мес. читать Глава 119. Волна злодеев! Ты говоришь, что на всякого хитреца найдется мудрец? 2 мес. читать Глава 120. Я отверг твой расчёт и обернул его против тебя 2 мес. читать Глава 121. Просто за гранью! Ты что, играешь с Высшим гастом как с радиоуправляемым самолетиком? 2 мес. читать Глава 122. Это 115, а не 114514, и никакого 414 2 мес. читать Глава 123. Путь скрытого клинка? Разблокировка «Нидхира»! 2 мес. читать Глава 124. Воскресшие души игроков стали облачными великанами? 2 мес. читать Глава 125. Проклятый клинок «Нидхир»꞉ неужели он станет лишь очередным инструментом для быстрого бега? 2 мес. читать Глава 126. Итак, это всего лишь неумелое подражание? 2 мес. читать Глава 127. Показаться только сейчас... Это короли не встречаются или ты просто боишься моего блеска? 2 мес. читать Глава 128. Пыль улеглась, всему конец! Отправляюсь на покой в последний Магический лес 2 мес. читать Глава 129. Баран-головоломка (x) Семицветная гармошка (√) 2 мес. читать Глава 130. Перенос навыков меча! Кровавая катана «Низучи» в руках, безумный сбор ресурсов 2 мес. читать Глава 131. Возвращение в первый мир? Мир, охваченный аномалией 2 мес. читать Глава 132. Каково это — прийти в Мир в тумане с полным инвентарём ресурсов Сумеречного леса? 2 мес. читать Глава 133. Нежная курочка мутирует в прямом эфире, чертежи выпадают не сразу, черт подери 2 мес. читать Глава 134. Строительство временного убежища, фанатичный Туманник следует по пятам 2 мес. читать Глава 135. Город засыпает, просыпается мафия 2 мес. читать Глава 136. Город просыпается, солнце закрывает глаза 2 мес. читать Глава 137. Запоздалое предупреждение, что еще за эффект хоррор-правил? 2 мес. читать Глава 138. Впасть в безумие, вглядываясь в ужас? 2 мес. читать Глава 139. Уже не тот кроткий олень, а восставший пожиратель плоти с оленьим ликом 2 мес. читать Глава 140. В то-от де-ень... всё закружи-илось в искажении 2 мес. читать Глава 141. Наблюдатель в деревне — Ты думал, что сможешь сбежать? 2 мес. читать Глава 142. Он любит тишину, но приходит бесшумно 2 мес. читать Глава 143. Окровавленный козленок и желтый человечек с шариком наперебой идут на убой꞉ борьба фрагментов всегда такова? 2 мес. читать Глава 144. Если комната за дверью оклеена желтыми обоями и не имеет конца, уходите как можно скорее 2 мес. читать Глава 145. Тусовщик~ Тусовщик~ Тусовка-тусовка-тусовщик! 2 мес. читать Глава 146. Цин Чжэнь꞉ Это Закулисье? Ха, да это же идеальный фарм-холл 2 мес. читать Глава 147. Оно парит в воздухе, лишь едва заметно улыбаясь 2 мес. читать Глава 148. В то-от де-ень... предзнаменование стало... дружелюбным? 2 мес. читать Глава 149. Странствующий поводок похлопал тебя щупальцем и спросил꞉ И где же тут дорого? 2 мес. читать Глава 150. Ради него одного я разбомблю всю крепость 2 мес. читать Глава 151. Зомби-шарик на американских горках и яростный крик Безмолвного 2 мес. читать Глава 152. И тогда все послушно ступили на предначертанный Цин Чжэнем путь 2 мес. читать Глава 153. Хорошая новость꞉ это друг валяет дурака; плохая новость꞉ монстры тоже научились притворяться 2 мес. читать Глава 154. Он рожден в недрах, он следит и учится из тени 2 мес. читать Глава 155. Цин Чжэнь꞉ Что еще за Обитатель пещер? Поговори с моей Истиной 2 мес. читать Глава 156. Оказывается, этот мир когда-то был открыт и забыт 2 мес. читать Глава 157. Если Яростное знамение явится в Край, Эндер-дракон станет лишь пылью у дороги 2 мес. читать Глава 158. А ты ударь меня! Ну же, попробуй, достань! 2 мес. читать Глава 159. Тот самый день, когда Эндермен... извивался в искажении 2 мес. читать Глава 160. Пока другие боятся — я жадничаю, а когда другие жадничают — я становлюсь страхом, пожирающим их жадность 2 мес. читать Глава 161. Убийца Джефф похлопал тебя по плечу и спросил꞉ «Как ты можешь спать в такое время?» 2 мес. читать Глава 162. Десять лет под дождем, а она раскрыла надо мной зонт. Впервые я почувствовал себя как дома 2 мес. читать Глава 163. Она нежно следует по пятам, не прячась и не таясь, превращая сладость в капкан 2 мес. читать Глава 164. Рамка, что накладывает бесконечное проклятие? Цин Чжэнь꞉ Ого, да это же ферма мобов 2 мес. читать Глава 165. Устройство управляемого нефиксированного низковысотного десантирования Дам под дождем на основе интегрированной ручной и автоматической редстоун-системы выдвижения под воздействием импульсн 2 мес. читать Глава 166. Она является в пелене дождя, парящая и бесприютная, чтобы преследовать сквозь пространство 2 мес. читать Глава 167. Невероятно! Самый непобедимый и жуткий монстр, а ты заманил его в Колизей? 2 мес. читать Глава 168. Без следа и тени꞉ клыки проклятия опускаются бесшумно 2 мес. читать Глава 169. Монстров слишком много, на всех игроков не хватит? 2 мес. читать Глава 170. На сером камне зажглись несколько пикселей? Цин Чжэнь꞉ [Внимание] 2 мес. читать Глава 171. Крипер, который плетет паутину, лазает по стенам и взрывается, не умирая! Цин Чжэнь꞉ Это же ферма паутины? 2 мес. читать Глава 172. Нет, серьёзно, кто-нибудь объяснит, когда Далаку разблокировала мод на обнимашки? 2 мес. читать Глава 173. Друг издалека? С этим другом можно иметь дело꞉ если есть инфа — выложит всё как на духу! 2 мес. читать Глава 174. Страдания плоти, тление и вознесение — старый Дао, у меня получилось! 2 мес. читать Глава 175. Оно приносит в жертву веру, обнимает пустоту и не желает упокоиться 2 мес. читать Глава 176. Черная каприза꞉ протягивая руки из опухолей, она слезно молит об объятиях 2 мес. читать Глава 177. Что это? Дневник? Загляну-ка одним глазком 2 мес. читать Глава 178. Смерть без цены, кажется, лишила нас гораздо большего 2 мес. читать Глава 179. Как услышать шепот Херобрина? 2 мес. читать Глава 180. Люди, сгнившие от «ненависти», ведомы ею 2 мес. читать Глава 181. Тот, кто ни во что не ставил чужие жизни, теперь молит Смерть о пощаде? 2 мес. читать Глава 182. Но гниль... она словно личинки в костях, следует по пятам 2 мес. читать Глава 183. Поток кода на краю света, и грядущее явление 2 мес. читать Глава 184. Сбежавший из оков 303-го ■■■■, порождение когнитивного загрязнения? 2 мес. читать Глава 185. Разве гнилой труп, не знающий окончательной смерти, не является более высшим существом, чем игрок? 2 мес. читать Глава 186. Живи ради наших истлевших грез, Бай Юйси 2 мес. читать Глава 187. «Тащите сюда мою чертову итальянскую пушку!» — зов после крафта девять в одном 2 мес. читать Глава 188. Заглушитель превращает всё вокруг в тишину? Цин Чжэнь꞉ Один залп из итальянской пушки, и ты замолкнешь 2 мес. читать Глава 189. Это не лес, породивший бесчисленных чудовищ, это моё стрельбище 2 мес. читать Глава 190. Предзнаменование того самого дня. Время прийти в ярость 2 мес. читать Глава 191. Маленькое предзнаменование, подсмотревшее технику быстрой стройки. Если я взорву твои блоки, разве ты тоже не взлетишь на воздух? 2 мес. читать Глава 192. Плохо дело! Великий император Предзнаменование входит в раж! Кровавый мост одним движением руки — неужели он сокрушит всех врагов? 2 мес. читать Глава 193. В откате я непобедим, а после отката размен... пошёл ты, кто с тобой меняться будет 2 мес. читать Глава 194. Твоё и моё последнее поле битвы или священная война в начале основного сюжета? 2 мес. читать Глава 195. Когда целая цивилизация учит выживать на коленях, всегда найдется тот, кто предпочтет стоять и вести огонь 2 мес. читать Глава 196. Какая еще камера-одиночка? Это гарантированные рабочие места для жителей 2 мес. читать Глава 197. Друг издалека [Введите имя]꞉ Твоя ценность определяет твоё имя 2 мес. читать Глава 198. Тсс, прислушайся к шёпоту Вендиго 2 мес. читать Глава 199. Предзнаменование того самого дня... Просыпайся, барыга! 2 мес. читать Глава 200. Если ты не позволяешь мне ударить тебя лично, то я тоже кое-что смыслю в созыве подмоги 2 мес. читать Глава 201. Если этот баг реально сработает, то я пойду домой за Женщиной в дожде 2 мес. читать Глава 202. Встретил смертоносного монстра — не паникуй꞉ Санта утащит меня в мешке домой 2 мес. читать Глава 203. Сакман꞉ Часы с кукушкой? Мои правила выше твоих! 2 мес. читать Глава 204. Женщина в дожде делает результат! Цин Чжэнь꞉ На этот раз я победил буквально лежа 2 мес. читать Глава 205. Цин Чжэнь такой... Пока его Друг издалека на передовой собирает информацию по закоулкам, ему самому приходится думать о многом 2 мес. читать Глава 206. Последователи꞉ Советую всем, кто когда-либо боялся Предзнаменования, посмотреть это видео 2 мес. читать Глава 207. Проклятые баги всё те же, лишь лица меняются 2 мес. читать Глава 208. Кукла Херобрина꞉ не думай, что меня здесь нет, я всегда рядом 2 мес. читать Глава 209. Треснувший черный бедрок — нажал и перенёсся? Все расслабились и не увернулись 2 мес. читать Глава 210. Готовы к загрязнению Пустоты? 2 мес. читать Глава 211. Проклятие Призывателя Пустоты и гуманоидные новорожденные 2 мес. читать Глава 212. Далаку꞉ Простите, в моем мире беспилотная зона 2 мес. читать Глава 213. Кукла HIM꞉ Заражение проклятием вот-вот ускорится! 2 мес. читать Глава 214. Людей пятеро, трупов... сколько? Бай Юйси, ты одна из них? 2 мес. читать Глава 215. Внимание на экран꞉ этого зомби зовут Мимиси, и ради мести она призвала самого Босса — куклу Херобрина 2 мес. читать Глава 216. Ты не осознал свою ошибку, ты осознал, что умираешь 2 мес. читать Глава 217. То... только чур, раз ты его побил, меня бить нельзя, а? 2 мес. читать Глава 218. Место истоков и земля, забытая временем꞉ могут ли два измерения сосуществовать? 2 мес. читать Глава 219. Сет Следов Знамения и элитры… Кто сказал, что это косплей на гуанчжоуского таракана? 2 мес. читать Глава 220. Не сдержался и сделал с Далаку кое-что плохое (прирезал его) — это в человеческой природе 2 мес. читать Глава 221. Оно опускает глаза, вспоминая былое; тени памяти мелькают пред взором. Увы, вся эта скорбь — лишь призрачный морок 2 мес. читать Глава 222. Привет, я Тисо, я ягод фанат, живу в конуре, чему очень рад 2 мес. читать Глава 223. Нужна зарядка, может трансформироваться... Понятно, у меня на кровати лежит Ультрамен Тига 2 мес. читать Глава 224. Этот друг издалека в решающий момент невероятно полезен 2 мес. читать Глава 225. Далаку, штаны широки, большой Далаку скачет у реки 2 мес. читать Глава 226. Вслед за Псом-старшеклассником, выдающим себя за старшего, дома появилась младшая сестренка 2 мес. читать Глава 227. Битва вот-вот начнется, выберите своего героя꞉ (0⁄4) 2 мес. читать Глава 228. Да чтоб тебя! Куда это меня занесло? Это вообще еще Закулисье? 2 мес. читать Глава 229. LEVEL 0꞉ Обучающий уровень 2 мес. читать Глава 230. LEVEL 1꞉ Обитаемая зона 2 мес. читать Глава 231. LEVEL 2꞉ Трубный кошмар 2 мес. читать Глава 232. LEVEL 37꞉ Сублимация 2 мес. читать Глава 233. LEVEL 603꞉ Удильщик 2 мес. читать Глава 234. Она безмолвно плачет, но в тени за спиной следует по пятам 2 мес. читать Глава 235. Ты не скроешься от Плачущего ангела, пока всё твоё тело не покроется глазами 2 мес. читать Глава 236. То, что несёт образ ангела, само станет ангелом 2 мес. читать Глава 237. 303꞉ Твою ж... использовать куклу с моим интеллектом как плеер для пупов?! 2 мес. читать Глава 238. Глайкарис с далекого ледника и божественная кирка для Цин Чжэня 2 мес. читать Глава 239. Но после вторжения «Ку» многое из того, что не должно было исчезнуть, пропало 2 мес. читать Глава 240. Тот, кто призвал бога греха, в итоге сам станет частью греха 2 мес. читать Глава 241. Житель, житель, рот открой, дай мне знать, кто ты такой 2 мес. читать Глава 242. Солнце, солнце, скажи мне, почему в мире так много сожалений 2 мес. читать Глава 243. Все вместе они составляют эту пеструю картину маслом꞉ где есть тени, там есть и блики 2 мес. читать Глава 244. Земли Бездны꞉ обитель цветов Стикса 2 мес. читать Глава 245. Коль выдастся ночь при луне погулять, в нежданные двери не стоит стучать 2 мес. читать Глава 246. Чтобы проклятие стало великим, нужна Кукла HIM, а поджигатель — дело второстепенное 2 мес. читать Глава 247. Несуществующее временное измерение! Слияние всего сущего, исток мира? 2 мес. читать Глава 248. Кто-то просчитывает каждый миг, а чью-то судьбу не изменить 2 мес. читать Глава 249. Бай Юйси, я тебе больше ничего не должна 2 мес. читать Глава 250. Этот Туманный Священник следует по пятам, от него не скрыться! 2 мес. читать Глава 251. Концептуальный бог, стоящий над правилами? Скажи это моему императору Молчаливому! 2 мес. читать Глава 252. Я прихожу стучать в ночи, и дверь создам, коль нет пути 2 мес. читать Глава 253. Мисс Сико, позвольте мне в этот раз быть смелой 2 мес. читать Глава 254. Богомол дает оценку миру Человек в тумане꞉ потрясающе вкусно! 2 мес. читать Глава 255. У смерти нет цены? Кто в это верит — тот конченый! 2 мес. читать Глава 256. Сожрать все очки? В животе Дракона загремел гром 2 мес. читать Глава 257. Пусть сгорит дотла... моя никчемная жизнь 2 мес. читать Глава 258. Двойная основная сюжетная линия? Или же противостояние богов 2 мес. читать Глава 259. Иссушающая буря꞉ сначала дам вам 16 минут 2 мес. читать Глава 260. Кошмар! Три столпа выживания под запретом, как теперь крафтить? 2 мес. читать Глава 261. Зажженный леденцом крипер при смерти꞉ я подожгу это море 2 мес. читать Глава 262. Ха-ха, не ожидали? На самом деле паутина — тоже концептуальное божество 2 мес. читать Глава 263. Что это? Блок? Съем-ка; Что это? Блок? Съем-ка; Что 2 мес. читать Глава 264. Крутость не знает границ, я — Повелитель Псов 2 мес. читать Глава 265. Кто поймет чувство спасения при виде янтарной камеры в пустом Мире сладостей? 2 мес. читать Глава 266. Антишоковые сапоги? В Мире сладостей есть свои концептуальные божества 2 мес. читать Глава 267. Видишь спавнер — значит, Цин Чжэнь снова пришел за товаром! 2 мес. читать Глава 268. С Цин Чжэнем не страшно, даже если придут Древние боги Ктулху 2 мес. читать Глава 269. Упругое желе и тяжелый молот꞉ Какой еще мини-босс? Я думал, это подушка для приземления 2 мес. читать Глава 270. Прыжок в небо и полное ХП? А если я запечатаю тебя обсидианом, ты не взорвешься? 2 мес. читать Глава 271. Плохо дело! Выросшая Иссушающая буря нашла портал 2 мес. читать Глава 272. Буря, зубки заболят! Иду в Мир сладостей на праздничный ужин 2 мес. читать Глава 273. Появился монстр, который харкает хуже зомби! Жвачка? Тьфу на тебя! 2 мес. читать Глава 274. Слушай! Карнавал на краю, лишенном божьего благословения 2 мес. читать Глава 275. Люди часто встречают свою судьбу на пути, который они выбрали, чтобы избежать её 2 мес. читать Глава 276. Послушай меня꞉ встань, а затем склонись предо мной 2 мес. читать Глава 277. Обожаю находить лазейки в подобных лингвистических играх 2 мес. читать Глава 278. Взрывы как одиночество꞉ их не остановить просто потому, что тебе так хочется 2 мес. читать Глава 279. Ого, еще и паркур? 2 мес. читать Глава 280. Увесистый молот꞉ прыгучее желе, амортизирующие сапоги и ветровые заряды — мои лучшие друзья 2 мес. читать Глава 281. У нас нет ничего, что могло бы их привлечь... если только они не за нами 2 мес. читать Глава 282. Бессмертные творения и неугасающее сознание... станут ли они мимолетной вечностью? 2 мес. читать Глава 283. Король желе взлетает по спирали, наступая правой ногой на левую — неужели его объемная защита действительно безупречна? 2 мес. читать Глава 284. У Короля желе и мелких мобов тоже есть комбо-приемы? Цин Чжэнь꞉ Считай, это моё! 2 мес. читать Глава 285. Цин Чжэнь, покидающий Желейное подземелье꞉ Привет-привет, Мир сладостей! Ваш король вернулся! 2 мес. читать Глава 286. Комната, которой не было в Желейном подземелье! Силуэт, заточенный в желе — это 2 мес. читать Глава 287. И что с того, что ты воскрес, ведомый злобой? Я убью тебя снова! 2 мес. читать Глава 288. N способов активировать ТНТ без огнива 2 мес. читать Глава 289. Сильный слабеет... а слабый крепнет! 2 мес. читать Глава 290. Возвращение! Пока затылок не треснул... беги! 2 мес. читать Глава 291. Связано ли с кем-то то, что данные сознаний погибших игроков не удаляются? 2 мес. читать Глава 292. Заблудившийся Иссушающий симбионт отважно врывается в логово Босса Цин Чжэня 2 мес. читать Глава 293. Надень маску Иссушающего симбионта꞉ я отвергаю свою человечность, Чжэнь-Чжэнь! 2 мес. читать Глава 294. Забираю твою книгу команд, а заодно и дроп с твоих гнилых прихвостней 2 мес. читать Глава 295. Что с того, что ты вернулся за моей душой, это не помешает мне убивать тебя снова и снова! 2 мес. читать Глава 296. Цин Чжэнь꞉ С конфетками покончено 2 мес. читать Глава 297. Послушная Буря, будь паинькой, разверзни плоть, скорее открывайся — я иду внутрь 2 мес. читать Глава 298. Лабиринты нутра — чем не гигантское чрево? 2 мес. читать Глава 299. Не, братан, ты даже Вардена умудрился коррумпировать? 2 мес. читать Глава 300. Тактика против босса Цин Чжэня — игра в прятки и измор? 2 мес. читать Глава 301. На, получай Мечом Команды! И еще раз! И еще! И 2 мес. читать Глава 302. Иссушающая буря, это... последний... удар... (испускает дух (это я про него)) 2 мес. читать Глава 303. Ни награды, ни наказания — лишь цена твоего выбора 2 мес. читать Глава 304. Ashen+Ash-n+e 2 мес. читать Глава 304. Нарита, мы ничего не должны судьбе — просто у каждого она своя 2 мес. читать Глава 305. Мать вашу, и что тут было считать? Обоснованные сомнения в эффективности работы Нотча 2 мес. читать Глава 306. Эффект Ван Цзинцзэ становится заразным (просто за уши не оттянешь...) 2 мес. читать Глава 307. Система Нотча всё-таки слишком заботится обо всех 2 мес. читать Глава 308. Одиночка꞉ Я… счастлив? Я и правда… слишком счастлив, а-ха-ха-ха-ха! 2 мес. читать Глава 309. Исток всего сущего начинается с одинокого дуба 2 мес. читать Глава 310. Дерево꞉ Мы — одна семья лесорубов 2 мес. читать Глава 311. От костной муки саженцы зреют — сердце щемит; сырую курятину ешь — кости хрустят 2 мес. читать Глава 312. Потрясение мира꞉ как ты умудрился опуститься по координате Y на ровном месте? 2 мес. читать Глава 313. Я фармлю, я фармлю-фармлю-фармлю, я фармлю-фармлю-фармлю-фармлю-фармлю 2 мес. читать Глава 314. В моб-ферме загремели кости скелетов, закладывая фундамент для исцеления жителей 2 мес. читать Глава 315. Мой кумир — зомби, дропающий железо, мой любимец — Пятачок, а мечта — это… 2 мес. читать Глава 316. Не произнося слово «дождь», опишем ливень (Интерактив) 2 мес. читать Глава 317. Прародители королевства жителей — Адам и Ева; гибель на полпути нам не нужна 2 мес. читать Глава 318. Спасибо Эону Распространения за координаты хижины ведьмы, рейд начинается немедленно 2 мес. читать Глава 319. Властная ведьма и принудительная любовь꞉ не отдашь бутылочку — будешь плохой девочкой 2 мес. читать Глава 320. Бог сказал꞉ «Да будет вода». И тогда Цин Чжэнь взял два ведра воды 2 мес. читать Глава 321. Кукла Сяо Цзинтэна не понадобилась, чтобы день прошел под грохот бури 2 мес. читать Глава 322. Три движения — и золото у меня в кармане 2 мес. читать Глава 323. О боже, завали меня железом! Пусть оно прибьет меня на месте! 2 мес. читать Глава 324. Нити в Ферме ниток — это основа основ 2 мес. читать Глава 325. Ферма стражей построена꞉ если мир даст мне N дней света 2 мес. читать Глава 326. Что за манеры у этой ведьмы? Я что, заставляю тебя плеваться? — Плюй! (Глаза загорелись) 2 мес. читать Глава 327. Всеобщая смена профессий꞉ Инструментальщик слаб? Да я тебе так отвечу, что всё взорвётся! 2 мес. читать Глава 328. Железо, приди! Железо, приди! Железо, приди! Железо, приди! Железо, приди! 2 мес. читать Глава 329. Стратегия возврата высокоэффективного волокна на основе структуры белка паучьего шелка 2 мес. читать Глава 330. Рейд за рейдом, разбойник на страже флага, не слышно клича знамён, лишь вздохи мужчины 2 мес. читать Глава 331. Ни шагу в сторону! Дань уважения легендарному мастеру удара~ 2 мес. читать Глава 332. Сам себе режиссер? Каков режиссер, таков и финал 2 мес. читать Глава 333. Камень! Вот он, камень! 2 мес. читать Глава 334. Король булыжника Цин Чжэнь꞉ Моё, всё моё! Мне нужно больше камня! 2 мес. читать Глава 335. Железный голем꞉ Мир... обманул... меня 2 мес. читать Глава 336. Незримая рука за спиной героя (Сложив ладони)꞉ Осознал, молю о пощаде 2 мес. читать Глава 337. «Измельчитель с трезубцем» на принципе «овечьей чесалки» 2 мес. читать Глава 338. Механизм селекции монстров с помощью тусклых редстоуновых факелов, основанный на принципе затухания освещенности по формуле манхэттенского расстояния 2 мес. читать Глава 339. Хакими ру наньбэй люйдоу... Мамбо, мамбо♪ 2 мес. читать Глава 340. Метод отливки꞉ Как Мастер портал лил, поросят учил и огонь из шерсти добыл 2 мес. читать Глава 341. Хроники погони властного босса Нижнего мира за мужем꞉ Мои крошки-блейзы прекраснее всех на свете 2 мес. читать Глава 342. Что это? Адские отродья? Коснусь разок. Что это? Тюремщики? Коснусь разок 2 мес. читать Глава 343. Любовь — это рука, которая хочет коснуться, но отдергивается. Житель꞉ Лучше вообще меня не трогай 2 мес. читать Глава 344. Гром и молнии, мне так страшно — разрази меня до самых костей 2 мес. читать Глава 345. Божественная шиза (в двойном смысле) заставила меня улыбнуться 2 мес. читать Глава 346. Почему зомби-свинолюдей переименовали в зомби-пиглинов? Они любят цифру ноль или сами хотят быть нулями? 2 мес. читать Глава 347. Громкая дробь, тихий перезвон꞉ большие и малые свиньи падают на нефритовое блюдо 2 мес. читать Глава 348. Взаимное стремление? Нет, это любовь двух скотов 2 мес. читать Глава 349. Курица꞉ зомби-мозги в одной связке, золотой меч вместо мыслей 2 мес. читать Глава 350. Скайблок — это гора костыльного кода? Тогда зовите меня безумным червем в море нечистот 2 мес. читать Глава 351. Достижение꞉ О! Золотишко~ Еще, еще! 2 мес. читать Глава 352. Весь портал будет мерцать ради тебя 2 мес. читать Глава 353. День без трезубца — зуд в руках, два дня — чешется всё тело 2 мес. читать Глава 354. Этот тростник растет, не спеша 2 мес. читать Глава 355. Считай, это награда за тренировку мышц рук, от которой я чуть в обморок не упал 2 мес. читать Глава 356. SOS! Он присмирел, совсем присмирел, молю, пощади 2 мес. читать Глава 357. Цин Чжэнь — бог, бог любит людей, а бесполезные — не люди 2 мес. читать Глава 358. Если кто-то сломает крылья моей рельсовой подружке, я... подставлю снизу воронку 2 мес. читать Глава 359. Потерявший человечность под хмыканье жителей Цин Чжэнь не планировал подкрепляться плодами гинкго 2 мес. читать Глава 360. Minecraft — это критично? MC — это место для критических мер 2 мес. читать Глава 361. Злой кубический человек раз за разом толкает детей тыквенной рассады в бурные потоки воды 2 мес. читать Глава 362. В Minecraft нет ни географии, ни физики, ни тем более божьего суда 2 мес. читать Глава 363. Есть работа — пусть пашет бот, а когда нет 2 мес. читать Глава 364. Так и хочется вкатить клизму этому капельнику под лавой 2 мес. читать Глава 365. Динамит꞉ Если я взорвусь, разве ты не взорвёшься тоже? 2 мес. читать Глава 366. Правда или ложь? Настоящий фейковый игрок или фейковый настоящий человек? 2 мес. читать Глава 367. Намерения Сыма Чжэня известны каждому (первые два слова — не ругательство) 2 мес. читать Глава 368. Спокойно доверься умелому боту, она со всем справится 2 мес. читать Глава 369. Зомби, прыгающий на четыре блока, не подходи ко мне... Ой, извини, так это мой напарник? 2 мес. читать Глава 370. «Только сильный достоин быть моим напарником» — угадай, кто это сказал 2 мес. читать Глава 371. Это дер... Простите, опечатка, что это такое? 2 мес. читать Глава 372. Память — штука туманная, скорость стройки — безумная 2 мес. читать Глава 373. Ты можешь рвать траву где угодно, кроме Арктики, потому что мало кому нравится быть… 2 мес. читать Глава 374. Когда Цин-мужик эксплуатирует, он даже самого себя не щадит 2 мес. читать Глава 375. Надеюсь, неописуемые и невыразимые внешние боги этого не заметят 2 мес. читать Глава 376. Не стоит смотреть на созревший адский нарост по диагонали сверху 2 мес. читать Глава 377. Там, где есть 1, за ней последует немало 0 — таков закон роста адского нароста 2 мес. читать Глава 378. Коза꞉ «Этот ваш крутой Цин Чжэнь втайне был забодан мною до такого вот состояния!» 2 мес. читать Глава 379. Коза сидит сзади? Осто... рожно... мыль... ные... игры... судьбы 2 мес. читать Глава 380. Мастер тайм-менеджмента и послушный бот 2 мес. читать Глава 381. Гаст есть гаст — он не может быть одновременно твоим домом-шариком, фермой слёз и музыкальной шкатулкой 2 мес. читать Глава 382. Стрела летит, летит-летит, летит-летит-летит-летит-летит-летит-летит-летит-летит-летит-летит! 2 мес. читать Глава 383. Эндер-дракон꞉ Апчхи! Какое-то недоброе предчувствие 2 мес. читать Глава 384. «Горючие материалы и топливо꞉ Я должен был спокойно и вальяжно водить игрока за нос, но теперь автопечи заставляют меня позорно бежать поджав хвост ♪» 2 мес. читать Глава 385. Назови его ленивым — он построил автопечь; назови его трудолюбивым — он построил автопечь 2 мес. читать Глава 386. Битва Десяти Тысяч Миров 2 мес. читать Глава 387. Враг копит хлеб, а я — патроны, вражеский склад — мои закромы. Живей неси итальянскую пушку! 2 мес. читать Глава 388. Легендарный пилот никогда не разбивается, или как взлететь на малой редстоун-мортире 2 мес. читать Глава 389. «У маленькой векторной мортиры нет кнопки отмены, динамит не различает врагов, а с Сущностями Скалка нет взаимопонимания ♬» 2 мес. читать Глава 390. Божество внемлет желаниям и дарует милость, а затем нарушает собственные законы 2 мес. читать Глава 391. Обними новую жизнь 2 мес. читать Глава 392. Чем занят Цин Чжэнь? Ла-ла-ла-ла... Крипер-крипер♪ 2 мес. читать Глава 393. Полный человечности Цин ни за что не станет использовать спящего товарища как загрузчик чанков 2 мес. читать Глава 394. Всю ночь не спать — ты гордый и крутой, а коменданта встретишь — враз заноешь 2 мес. читать Глава 395. Фан↗томы↘ раз→биваются♬ Ка↗ра↘оке навсегда→ ОК♪ 2 мес. читать Глава 396. Бессонница не вредит памяти, во-первых, потому что я не спал, а во... пятых? Пятое Лицо꞉ запуск 2 мес. читать Глава 397. (◐ˍ◑) Она просто ошиблась в задачке, а не в (квадратной) жизни 2 мес. читать Глава 398. Эндер-дракон꞉ Взрыв при встрече? В визуальных новеллах всё было иначе 2 мес. читать Глава 399. Я — Най Лун! Я — самый настоящий Най Лун! (прыгает туда-сюда) 2 мес. читать Глава 400. Не смейся, ты бы тоже не прошел второй уровень 2 мес. читать Глава 401. Прекрасный фейерверк расцветает лишь для того, чтобы небо не знало одиночества 2 мес. читать Глава 402. Сколько скелетов-иссушителей должен убить житель Шаньси за год, чтобы обеспечить нужды Паньлун? 2 мес. читать Глава 403. Построил одну махину — строй другую, построил другую — строй следующую 2 мес. читать Глава 404. Черепахи вытягивают шеи, чтобы съесть траву; значит ли это, что они высунули свои... головки? 2 мес. читать Глава 405. Герой кирки, сражающийся с яйцами, свидетельствует атаку черных братьев на белокожего здоровяка 2 мес. читать Глава 406. Интеллектуальное противостояние уступает фальшивой смерти Чжун Ли, и даже выглядит крайне жалко 2 мес. читать Глава 407. Одной рукой за ракеты, другой за поводок, третьей за элитры и четвертой за чат 2 мес. читать Глава 408. Посадка бамбука (без лишних ассоциаций) 2 мес. читать Глава 409. Березовый ствол꞉ (саженцу березы) Пожалуйста, покинь моё тело 2 мес. читать Глава 410. Это же ты бесшумно встал у меня за спиной, да еще и 2 мес. читать Глава 411. Три бота как кирпичи꞉ куда нужно, туда и клади 2 мес. читать Глава 412. Под гнетом пушки для убийства драконов꞉ великий Эндер-дракон ютится под защитой Братца Шалкера 2 мес. читать Глава 413. Вливаем урон, дурим Иссушителя, держим дистанцию — головы летят! 2 мес. читать Глава 414. Считаем, сколько несчастных парочек появилось в этой главе 2 мес. читать Глава 415. Башня Большого Шалкера 2 мес. читать Глава 416. Ни капли свирепости, один лишь голод꞉ залез в общественный туалет, взгляд чист и светел 2 мес. читать Глава 417. Инструктаж и обучение для [Введите текст] из далёких земель 2 мес. читать Глава 418. Истинная природа превращения угля в алмазы 2 мес. читать Глава 419. Черепаха꞉ твоя нежность предназначалась не мне 2 мес. читать Глава 420. Зомби-пиглин почуял неладное, будто попал в забойную схему, но доказательств не было 2 мес. читать Глава 421. Я хорошо живу в деревне, завёл (тактическая пауза) много друзей 2 мес. читать Глава 422. Цин Чжэнь он такой꞉ ему нужно просто построить техмагическое устройство, а вот фейковому игроку издалека приходится думать о многом 2 мес. читать Глава 423. Пиглин просто танцевал брейк-данс, когда Друг издалека хладнокровно перебила ему обе ноги 2 мес. читать Глава 424. Снег! Это снег! Это снег! СНЕЕЕЕГ!!! (Срываясь на крик) 2 мес. читать Глава 425. От свободной любви до брака по расчёту꞉ жизнь отвергнутых жителей «Виллиджер-бридера» 2 мес. читать Глава 426. (Обращаясь к жителям꞉) Устроили тут им-пати и меня не позвали, да? 2 мес. читать Глава 427. Раньше꞉ Пробьюсь в люди! Теперь꞉ Бью мотыгой 2 мес. читать Глава 428. У верстака я придерживаюсь трёх «не» 2 мес. читать Глава 429. От Хрюка до Линна꞉ Экспертный разбор пяти обличий свиньи 2 мес. читать Глава 430. Блок рамки портала Края꞉ (˃ ⌑ ˂ഃ ) Его вышибло грибом Цинь Чжэня 2 мес. читать Глава 431. Под пристальным взором꞉ Кадр за кадром (√) Чжэнь за Чжэнем (√) 2 мес. читать Глава 432. Загрузчик чанков, работающий на прием и передачу 2 мес. читать Глава 433. Иссушитель, мечтающий сбежать из отчего дома꞉ Насколько удушающей может быть родительская опека в стиле Чжэня 2 мес. читать Глава 434. Песчаный глупец на рыбалке꞉ затупить, убить и Иссушителя сгубить 2 мес. читать Глава 435. Не войдя в лисье логово, как заполучить лисят? (Запрещено проводить ассоциации) 2 мес. читать Глава 436. Глайкарис, чей ранг владения алмазной лопатой достиг уровня Красноречивого Челленджера 2 мес. читать Глава 437. Будучи (Туманным) человеком, главное — быть счастливым — Чжэнибал 2 мес. читать Глава 438. Здесь северная Бетта, место, где я копирую. Добро пожаловать в мой мир, изнеженная принцесса 2 мес. читать Глава 439. Вид Шалкер꞉ тип моллюски, класс двустворчатые, отряд устрицы, семейство гребешки, род гребешки мира Minecraft 2 мес. читать Глава 440. Сколько же «Уоллеса» съел этот портал, раз он извергает столько зомби-пиглинов? 2 мес. читать Глава 441. Панлунец в решающий момент жизни꞉ даже если придётся зажать рот, нужно наделить смыслом бесполезный труд 1 мес. читать Глава 442. Пу-джи-па~ Пу-джи-па! Па-да-па-да пу-джи-па~! Па-па-па-па-па-па-па-пу-джи-па 1 мес. читать Глава 443. Почтенный Цин Ицзи꞉ А знаешь ли ты, сколько существует способов синтеза «бесполезных камней» в MC? 1 мес. читать Глава 445. Заметили ли сообразительные детишки неладное? 1 мес. читать Глава 446. Ого, лёд! 1 мес. читать Глава 447. Крипер꞉ Поцелуй без любви, да еще и в полет отправили? 1 мес. читать Глава 448. Я что, забыл установить стоп-слово? 1 мес. читать Глава 449. Кот꞉ (˘•ω•˘) Не понял, бро, Чжэнь меня больше не растит? 1 мес. читать Глава 450. Сегодня на душе всё фиолетово 1 мес. читать Глава 451. Купил манекен-автоматон и попал в ловушку Пиндодо 1 мес. читать Глава 452. Почему верхушка твоей башни не пикообразная? Тогда я тебя спрошу, а? Тогда я тебя спрошу 1 мес. читать Глава 453. ♪(^∇^*) В тот день кальмар зажёг по-кальмарьи~ 1 мес. читать Глава 454. Угадаешь, почему ад называют адом? Потому что там я (улыбка) 1 мес. читать Глава 455. Иссушитель по методу Чжэня꞉ всю жизнь паши как вол, а когда отдохнешь — уже на небесах 1 мес. читать Глава 456. Иссушитель꞉ «У-у-у, Чжэнь-воспитание, ты победил!» 1 мес. читать Глава 457. Не зря вы зовётесь господином Иссушителем, вы с лёгкостью сделали то, что другим не под силу! 1 мес. читать Глава 458. (◐◡◑) Прыг-скок — хлоп! 1 мес. читать Глава 459. ♬ Две лисички, две лисички, бегут быстро♪... бегут быстро 1 мес. читать Глава 460. Цин Чжэнь꞉ Моё «крысиное джерки» выглядит слишком реалистично 1 мес. читать Глава 461. Братец-утопленник, ты сменил предмет в руках? А старый где? Старый я выставил на Чжуаньчжуань для перепродажи 1 мес. читать Глава 462. Увидев машину скидок Цин Чжэня, Сатана проснулся вторым в списке грешников 1 мес. читать Глава 463. Хай-хай-хай, рагу подано! Пить это рагу — одно удовольствие 1 мес. читать Глава 464. Кто бы не захотел отведать молока Цин Чжэня? 1 мес. читать Глава 465. Цин Чжэнь захотел — Цин Чжэнь получил; Цин Чжэнь захотел — Цин Чжэнь получил 1 мес. читать Глава 466. 303꞉ Ты слишком много знаешь* (обнажает клинок) 1 мес. читать Глава 467. Скрип-скрип-скрип-скрип-скрип 1 мес. читать Глава 468. Стэкинг вместо раздумий, микросхемы вместо мозгов 1 мес. читать Глава 469. Люблю тебя, старина Цин, до завтра 1 мес. читать Глава 470. Записка Нотча — это твоё кибер-досье? 1 мес. читать Глава 471. Открываю глаза, заслышав о созданных редстоун-машинах. Цин Чжэнь꞉ Испытание «не моргай»? А это интересно 1 мес. читать Глава 472. Сахарный триумф и стройные ряды механизмов 1 мес. читать Глава 473. Цин Чжэнь꞉ С Нотчем можно иметь дело — концептуальное величие он дарует по-настоящему 1 мес. читать Глава 474. Кто-то решает проблемы, устраняя тех, кто их ставит, а Нотч выбирает 1 мес. читать Глава 475. Разве кто-то не говорил, что не слишком мудрый мозг Нотча можно сравнить с софоном, заблокировавшим технологии? 1 мес. читать Глава 476. Хейтер, с которым я спорил в сети, не просто вышел из чата, он вышел из биосферы 1 мес. читать Глава 477. Тан, Тан, Тан — и Тан залёг на дно 1 мес. читать Глава 478. Ферма человечности꞉ Видеть имя Цин Чжэня — значит выдохнуться 1 мес. читать Глава 479. Толкни меня... А потом просто коснись... ♪ (Тиссо꞉ Сам ты бот) 1 мес. читать Глава 480. Паньлунцы, чей коэффициент Энгеля всегда на максимуме, даже в Minecraft не обидят свой желудок 1 мес. читать Глава 481. Останки гнезда, которых здесь быть не должно꞉ снова следы пребывания игрока? 1 мес. читать Глава 482. Джорно-тян, твой Стенд хорош, а теперь это мой Муда-Муда 1 мес. читать Глава 483. Если личинки перебьют всех жителей, кого тогда буду мучить я? Пора пустить их на расходники для сци-крафта 1 мес. читать Глава 484. Личинка-паразит терпит, а Разрыватель отвечает꞉ Не презирай юношу за бедность, вкуси мой Зов гнезда 1 мес. читать Глава 485. Золотой Опыт꞉ Раз ты не смог меня развлечь, не стоит ли извиниться, Разрыватель-сан? 1 мес. читать Глава 486. Возможно, мы все были обмануты Нотчем 1 мес. читать Глава 487. Человек, окруженный деревьями... это же буквально Чжоу Шужэнь! 1 мес. читать Глава 488. Я видел во тьме подземелий лес; и этот лес, в свою очередь, видел меня 1 мес. читать Глава 489. Ударь меня прямым, Золотой Опыт! 1 мес. читать Глава 490. От системы подбора игроков ELO всё равно не сбежать 1 мес. читать Глава 491. Я человек, я человек, я человек, кем я еще могу быть? Я человек 1 мес. читать Глава 492. Тот рай, что Он нам обещал, не существует 1 мес. читать Глава 493. Исконная добродетель бережливости народа Паньлун возводит их стойкость к рискам в абсолют 1 мес. читать Глава 494. Причесав волосы под Цинь Чжэня, надев костюм из железных пластин♪ 1 мес. читать Глава 495. Ныне Тан обладает сотней душ, и помыкает Цинь Чжэнем, удерживая жителей; с такой силой воистину невозможно соперничать 1 мес. читать Глава 496. Нотч꞉ Нравится ли тебе Паразитическая кухня, которую я приправил специально для тебя, Чжэнь? 1 мес. читать Глава 497. Цинь Чжэнь꞉ Меня постоянно лупят, а я всё рыдаю 1 мес. читать Глава 498. Иной мир под ногами 1 мес. читать Глава 499. Только сильные могут стать моей палаткой (тоже проглочен мясной воронкой, мяу) 1 мес. читать Глава 500. Палатка — это просто палатка; она не может быть одновременно твоей кроватью, подзорной трубой, маскировочным костюмом и женой 1 мес. читать Глава 501. Дар Высшего Существа꞉ Юноша, жаждешь ли ты силы? 1 мес. читать Глава 502. Я больше не человек! Чжэнь-Чжэнь! 1 мес. читать Глава 503. Бессмертие꞉ Скрытое совершенствование подо льдом в течение тысячи лет, выход из долины — и ты непобедим 1 мес. читать Глава 504. Обвал уровня эволюции? На вид улыбается, а на деле выхода нет 1 мес. читать Глава 505. Вышвырнули силой (Печаль) 1 мес. читать Глава 506. Пусть рассудок падает еще сильнее! 1 мес. читать Глава 507. Ты какой «крыса» засунул этот чертов корабль в колодец? 1 мес. читать Глава 508. Призывающий столб꞉ Стройный или нет — не знаю, но фигура у меня загляденье 1 мес. читать Глава 509. Умер, не успев вырасти꞉ от «Не презирай бедного юношу» до «Входа в могилу на скорости света» 1 мес. читать Глава 510. В этом мире нет смерти. Но есть нечто более жестокое 1 мес. читать Глава 511. Я нашел свою сестру! Когда это ты... забралась ко мне в живот? 1 мес. читать Глава 512. Капитан пиратов — тот ещё подлец ♪ Он разглядел абсурдность этих кораблей 1 мес. читать Глава 513. Булыжник становится жителем꞉ великое преображение из недр инвентаря 1 мес. читать Глава 514. Живительные грёзы꞉ «Дарование жизни» даёт мне новые силы 1 мес. читать Глава 515. Зомби-пиглин꞉ Неужели даже без Нижнего мира ты не оставишь меня в покое? Ну ты и Хаки-Тан 1 мес. читать Глава 516. Цин Чжэнь꞉ «Это же грех! (Машет руками (боксирует с пустотой))» 1 мес. читать Глава 517. В поисках выхода, на грани краха 1 мес. читать Глава 518. Три дебаффа разом, друзья, как думаете, я выживу? 1 мес. читать Глава 519. Антоним к слову «локальный некроз» — «всеобщее оживление» 1 мес. читать Глава 520. Оно всё это время лежало там и смотрело на тебя, смотрело невесть сколько времени 1 мес. читать Глава 521. Шпион среди шпионов꞉ за этим явно стоит мастер 1 мес. читать Глава 522. Ты — противоположность искусственного интеллекта, естественная тупость 1 мес. читать Глава 523. Похоже на улыбку, но на деле оба в тупике 1 мес. читать Глава 524. Нотч (Озарение)꞉ А что, если приделать колонии ноги 1 мес. читать Глава 525. Щедрый бог... действительно ли он милосерден? 1 мес. читать Глава 526. Превосходная особь — Призрак 1 мес. читать Глава 527. Пожалуйста, запомни! Что бы ни случилось, ты всего лишь кусок движущегося сырого мяса 1 мес. читать Глава 528. Техно-клетка в стиле хоррор? 1 мес. читать Глава 529. В этот миг паразиты — лишь дичь на моем блюде 1 мес. читать Глава 530. Раньше они бросали людей в колодец, а теперь там выросло Гнездо, и оно живое 1 мес. читать Глава 531. Старый бог мертв, да воцарится новый! 1 мес. читать Глава 532. Добыча не где-то далеко, она сидит прямо перед тобой 1 мес. читать Глава 533. Мы уже давно нашли то, что искали, но почему никто не помнит… 1 мес. читать Глава 534. Городская легенда с правилами в стиле черепашьего супа 1 мес. читать Глава 535. Псевдочеловек? Или стрим обманывает всех? 1 мес. читать Глава 536. Насекомые-духи꞉ Очки эволюции не растут? Трупы придут на помощь 1 мес. читать Глава 537. Случайное вторжение в небесную обитель. Цин꞉ Всего-то разок нажал на газ, и куда меня занесло? 1 мес. читать Глава 538. Тан꞉ «Значит, любовь проходит, да?» Бай꞉ «Нет, её никогда и не было» 1 мес. читать Глава 539. Ходячий замок паразитов 1 мес. читать Глава 540. Рано или поздно я приварю эту живую броню прямо к вам 1 мес. читать Глава 541. Принцип Тянь Цзи. Тан꞉ «Я что, опять низкосортная лошадь?» 1 мес. читать Глава 542. Белая Змея꞉ Я вытащу свой диск зрения и стану абсолютно слепой! Му-ха-ха 1 мес. читать Глава 543. Белая Змея꞉ Я не могу вредить союзникам! Тан꞉ Значит, ты вредишь моим глазам? 1 мес. читать Глава 544. Тан Юньсюань꞉ Золотой Опыт бьет меня снова и снова, отчего моё тело становится упругим и подтянутым 1 мес. читать Глава 545. Цин Чжэню можно жечь костры, а Тан-мэй нельзя и лампаду зажечь 1 мес. читать Глава 546. Извлечь диск памяти и вставить его в другого — разве это не своего рода НТР? (Печаль) 1 мес. читать Глава 547. Выживание в руинах пустыни꞉ На старте получил извлечение навыков, стал богом, присосавшись к авторитету 1 мес. читать Глава 548. Богомол убивает цикаду «Тысячелетием боли», а «Magician’s Red» караулит сзади 1 мес. читать Глава 549. «0% натуральности, 100% добавок, полностью ручная работа» — метеоритный кратер 1 мес. читать Глава 550. Думал, что сорвал большой куш, а на деле — вляпался в большую кучу 1 мес. читать Глава 551. Вам нравится мой подарок? Мистер Миллер 1 мес. читать Глава 552. Нарративная уловка о разнице во времени 1 мес. читать Глава 553. Жадность не знает границ 1 мес. читать Глава 554. Шестьсот шестьдесят шесть... Здесь еще и скины можно менять? 1 мес. читать Глава 555. Плохо дело, теперь можно и в тыл к врагу затесаться! А кто враг — не спрашивай… 1 мес. читать Глава 556. Они с самого начала нам лгали 1 мес. читать Глава 557. Убивая врага, ты создаешь врага самому себе 1 мес. читать Глава 558. Разум людей, сила монстров и механики игроков… 1 мес. читать Глава 559. Выживание в лифте꞉ Разблокировка картографической системы, я могу знать информацию об этажах 1 мес. читать Глава 560. Над головой в трёх футах божество... Никто не говорил, что это ТАКОЕ божество! 1 мес. читать Глава 561. Многослойный алтарь призыва HEROBRINE 1 мес. читать Глава 562. Ты слишком далеко от Бога; когда тоскуешь — просто обернись 1 мес. читать Глава 563. Когда Нотч вернет мне моё благословенное Кулинарное мастерство?! 1 мес. читать Глава 564. Прежде всего, слово «великодушие» никак не вяжется с Цин Чжэнем 1 мес. читать Глава 565. Живые куски плоти꞉ Синтез Великого Мясного Кома 1 мес. читать Глава 566. Лиса-лиса-лиса-лиса-лиса-лиса-лиса-лиса-лиса-лиса-лиса-лиса-лиса 1 мес. читать Глава 567. Золотой опыт꞉ Пожалуйста, не называйте меня ни Золотым, ни Опытным, спасибо 1 мес. читать Глава 568. ХЕРОБРИН꞉ Ну что~ заключи со мной контракт и стань девочкой-волшебницей! 1 мес. читать Глава 569. Труженик мертвых꞉ тот, кто сеет скорбь, извергает слизь и смущает сестер 1 мес. читать Глава 570. Мир... он ведь никогда не отвергал меня 1 мес. читать Глава 571. Друзья, часто грабящие банки, знают 1 мес. читать Глава 572. Слёзы предательски текут из той самой щели между носом и подбородком 1 мес. читать Глава 573. Метро꞉ Справедливость, справедливость и, мать её, справедливость 1 мес. читать Глава 574. Я хочу перекрасить эту штуку в зелёный (голосом Лю Сина) 1 мес. читать Глава 575. Я вью, я вью-вью-вью, бесконечно вью 1 мес. читать Глава 576. Что значит Мастер таймингов? (Тактическое отклонение назад) 1 мес. читать Глава 577. Железный голем꞉ Буду тебе саппортить, жизнь прожита не зря! 1 мес. читать Глава 578. Хорошие новости꞉ Милайди государственного уровня; Плохие новости꞉ она против нас 1 мес. читать Глава 579. Инвазивный червь꞉ Веришь или нет, я позову целый фургон букашек, чтобы тебя загрызть? — Это было восхитительно 1 мес. читать Глава 580. Как вкусно! (Снова те же грабли) 1 мес. читать Глава 581. Мои сокомандники постепенно превращаются в офисных работников, жаждущих покоя 1 мес. читать Глава 582. Мастер Хамона꞉ я облысел, но стал сильнее! 1 мес. читать