17 октября.
— За нас! — Раздался звонкий клич.
В холостяцкой квартире три женщины подняли бокалы с напитками. Пол вокруг них был усыпан открытыми пачками со снеками.
— Послушай, редактор Лю, продажи «Еженедельной Сёдзё» впервые обошли «Сёдзё Маньхуа», а ты угощаешь меня всего лишь газировкой? — Рассмеялась одна из дам. — Не слишком ли это скупо?
— Радуйся, что я вообще тебя кормлю, — Лю Сюань, редактор из «Еженедельной Сёдзё», закинула в рот чипсы и с хрустом их разжевала. — Победа журнала – это заслуга мастера Хэ Си и мастера Цветок Мечты. Ты-то тут при чем?
— Ну мне же просто любопытно!
Женщина с улыбкой перевела взгляд на последнюю из присутствующих – Цветок Мечты, которая сейчас работала ассистенткой на «Инуясе». — Мастер Цветок Мечты, теперь-то вы точно ухватили удачу за хвост! Признаться, до выхода «Инуяси» я ужасно нервничала, но кто бы мог подумать, что она станет таким хитом!
К этому моменту «Еженедельная Сёдзё» пробыла в продаже всего день, но предварительные данные по тиражам превзошли все ожидания. В Нинхае и окрестных регионах журнал обогнал «Сёдзё Маньхуа», вызвав настоящую бурю в индустрии.
«Сёдзё Маньхуа» долгое время считалась бессменным лидером продаж. На этой неделе оба журнала вышли одновременно, и «Еженедельная Сёдзё» не только сократила разрыв, но и начала стремительно уходить в отрыв.
Хэ Си снова сотворил чудо. Его успех на рынке заставил многих аналитиков из СМИ сесть в лужу. Читатели в сети, разгневанные тем, как их пытались дезинформировать эксперты, теперь наводнили форумы фразой: «Лучше верить свиньям и собакам, чем прессе».
Другие мангаки, узнав, что Цветок Мечты работает ассистенткой на «Инуясе», поспешили к ней с поздравлениями. За два дня порог её дома едва не проломили, от чего сама художница была в полном замешательстве.
— На самом деле я почти ничего не сделала, всё это – заслуга мастера Хэ Си, — неизменно отвечала Цветок Мечты. В «Инуясе» за раскадровку, проработку персонажей и основные контуры отвечал Юта Мэн, а она лишь занималась тенями, линиями и наложением скринтонов – рутинными мелочами, за которые было неловко принимать похвалу.
— Мастер Цветок Мечты, не скромничайте. Хотя мастер Хэ Си и правда невероятен, — Лю Сюань сделала глоток, качая головой от изумления. — Его «Детектив Конан» в «Еженедельном Сёнэне» уже несколько месяцев удерживает первые места во всех экспресс-отчетах и читательских опросах. В редакцию ежедневно приходят сотни писем! Он уже стал опорой компании. Боюсь, «Еженедельная Сёдзё» тоже скоро превратится в его личную сцену.
Лю Сюань указала пальцем на Цветок Мечты:
— Вам тоже нужно стараться, особенно вам! Редакция возлагает на вас большие надежды. Пока работаете ассистенткой, учитесь усердно и почаще просите совета у мастера Хэ Си.
— Я понимаю, — кивнула та. Она и мастер Томат были специально отобраны редакцией: работа рядом с Ютой Мэном фактически была для них курсами повышения квалификации. В компании надеялись, что в будущем они смогут создавать шедевры самостоятельно.
18 октября Цветок Мечты отправилась на работу домой к Юте Мэну. Последние два дня в Первой средней школе Нинхая шли семестровые экзамены, поэтому работа над «Инуясей» была перенесена на сегодня.
Едва войдя, она услышала голоса из кабинета. Она хотела было заглянуть туда, но Ли Цинь мягко усадила её на диван.
— Выпей воды, они там дела обсуждают, — Ли Цинь с улыбкой протянула ей стакан. — Закончат совещаться – и зайдешь.
— Хорошо, сестра Цинь, — Цветок Мечты сделала глоток и с любопытством спросила:
— А о чем они спорят?
— Кажется, о повышении гонорара. Ваша компания просто нечто… — Ли Цинь так и светилась радостью. — Двести юаней за страницу – и так огромные деньги, а они решили платить еще больше.
— Повышение гонорара… — Цветок Мечты не удивилась. Юта Мэн внес колоссальный вклад в развитие «Феникса», так что рост оплаты был делом естественным.
Вскоре из кабинета вышла Алиса с пачкой документов в руках.
— О, мастер Цветок Мечты, вы уже здесь? Простите, что заставила ждать, теперь можете входить, — извинилась Алиса. Когда художница подхватила сумку и направилась к кабинету, она услышала сзади голос Ли Цинь:
— Алиса, и на сколько в итоге подняли?
— Теперь шестьсот юаней за страницу, а роялти остаются на уровне десяти процентов.
— Бах! — Мастер Цветок Мечты со всего маху врезалась лбом в дверной косяк и зашипела, прижав ладонь к ушибу.
Шестьсот за страницу?! Десять процентов роялти?! Любой из этих показателей поверг бы коллег в шок. У лучших авторов «Феникса» ставка не превышала триста юаней, а роялти – восемь процентов. В компании «Дракон» платили больше, многим по восемьсот, но из-за условий владения правами их роялти не поднимались выше трех процентов!
Мастер Хэ Си теперь – самый дорогой автор в мире манги. Сколько же денег он будет зарабатывать? С этой мыслью Цветок Мечты, пребывая в легком трансе, вошла в кабинет.
— Мастер Цветок Мечты, пора за работу, — Юта Мэн раскладывал инструменты и, заметив выражение её лица, осекся. — Что с вами?
— Нет… ничего, — она похлопала себя по щекам, заставляя мысли прийти в порядок. — Поздравляю вас, мастер Хэ Си. «Инуяся» отлично продается, и в экспресс-опросах вы на первом месте.
— «Еженедельная Сёдзё» обошла «Сёдзё Маньхуа» по тиражу? — Юту интересовал только этот результат.
— Да, — кивнула она. — Вчера за счет новой серии продажи «Сёдзё Маньхуа» выросли на тридцать тысяч экземпляров, но у «Еженедельной Сёдзё» прирост составил триста тысяч.
В душе она искренне восхищалась. Журнал выехал на «Инуясе», но такая мгновенная отдача была возможна только потому, что армия читателей Хэ Си уже была огромной.
— Мастер Хэ Си, ваше влияние уже сравнимо с топовыми писателями! — Не удержалась она от похвалы.
Юта лишь рассмеялся:
— Куда мне до них. Если я дотягиваю до уровня второсортных беллетристов, это уже неплохо.
В этом мире влияние литературы было куда шире, чем у манги, к тому же Юта дебютировал совсем недавно.
Но Цветок Мечты не верила его словам:
— Мастер, не скромничайте! В этот раз «Сёдзё Маньхуа» выставила против вас автора в ранге Малого бога, но её рыночные показатели хуже ваших!
Она судила о влиянии по сухим цифрам продаж, что было не совсем верно.
— Это нормальное явление, — ответил Юта и покачал головой. — Манга и проза – разные вещи. Вы все просто… слишком демонизируете писателей.
Он признавал, что стратегия «Дракона» была эффективной, но специфика жанров отличалась. Глава манги – это всего двадцать страниц, где каждый кадр должен быть выверен. Писатели в этом ничего не смыслят, так как они могут делать хорошую мангу?
Даже если работающие с ними художники знают свое дело, писатель всё равно доминирует в тандеме, что ведет к разладу и ошибкам.
К тому же, почему популярны адаптации? Из-за первоисточника. Без поддержки уже известного романа писатель в мире манги звучит грозно, но скольким читателям будет интересен его оригинальный комикс?
Писатель становится мангакой? Смена амплуа не бывает простой, и так легко превратиться в посмешище. Особенно если соревноваться с Ютой Мэном – в рисовании манги он просто раздавит их… таких конкурентов он будет щелкать как орешки, даже глазом не моргнув.
http://tl.rulate.ru/book/169836/12010392
Готово: