Готовый перевод Sword Demon 2510 / Демон Меча 2510: Глава 52: Приближение к цели

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спустя некоторое время...

Все вышли и принялись разделывать тушу гигантского бурого медведя. Видимо, из-за его огромных размеров, мяса вышло невероятно много. Когда внутренности были извлечены и отложены в сторону, из-за спины Сонджина осторожно вышли группы кинокефалов и фелинианок. Они заняли свои места и принялись есть сами, а также кормить своих пушистых детенышей.

Сонджин наблюдал за ними, готовый вмешаться, если они снова начнут драться из-за еды. Почувствовав на себе его взгляд, зверолюди, хоть и были готовы сцепиться из-за потрохов, заставили себя улыбаться друг другу и мирно делили добычу.

Сонджин тоже получил свою порцию мяса гигантского бурого медведя. Немного он поджарил сразу, а остальное пустил на вяленое мясо.

Он думал, что вкус будет так себе, но когда попробовал жареную медвежатину, та оказалась на удивление вкусной. Видимо, при жизни гигантский бурый медведь питался хорошо — в мясе была в меру выражена жировая прослойка. Вкус был отменным.

— О? А медвежатина-то на удивление вкусная.

Услышав это, Сонхва попросила Сонджина поджарить половину её порции, а из остального сделать вяленое мясо, и добавила:

— Эй, №2510. Ты что, до сих пор ни разу медвежатины не пробовал?

Сонджин, продолжая жарить мясо и готовить заготовки для тех, кто выстроился к нему в очередь, ответил:

— Пробовал, наставница Сонхва. Но то мясо, что я ел раньше, было ужасно жестким.

Сонхва цокнула языком и пояснила:

— №2510, это потому, что ты ел только поджарых медведей. У такого жирного медведя, как этот, вкус совсем другой.

Когда Сонджин закончил готовить мясо для всех остальных, группа уселась и принялась смаковать медвежатину. Особенно радовались мечники Сливового цвета из китайской секты Хуашань — они ели с таким видом, будто это было какое-то великое лечебное снадобье.

В это время Сонхва, жевавшая мясо, спросила Сонджина:

— Послушай, №2510, а что ты собираешься делать с желчным пузырем того гигантского бурого медведя?

Сонджин спохватился и переспросил:

— О? Наставница Сонхва, а ведь точно. Мне почему-то не отдали желчный пузырь гигантского бурого медведя.

Услышав это, Сонхва молча уставилась на Золотую рыбку, который в этот момент увлеченно грыз мясо. Встретившись с ней взглядом, Золотая рыбка тихонько отвел глаза.

Сонхва, глядя на него, негромко произнесла:

— Эй, Золотая рыбка, жадина ты этакая. Желчный пузырь гигантского бурого медведя стоит больших денег. А ну, верни его №2510. Живо. Отдай по-хорошему, пока я прошу.

Сонхва пригрозила Золотой рыбке кулаком.

Видя это, Золотая рыбка, выпятив губу и ворча что-то себе под нос, подошел к Сонджину и протянул ему желчный пузырь, размером почти с кулак взрослого человека.

Сонджин тут же применил [Магию сушки], превратив его в ценный лекарственный ингредиент, и убрал за пазуху. Глядя на это, Золотая рыбка с сожалением пробормотал:

— А я-то думал, раз старший Демон Меча его бросил, значит, он ему не нужен.

На это оправдание Сонхва ответила:

— Эй! Золотая рыбка, ты хоть думай, что несешь. Желчный пузырь гигантского волка я тебе еще простила, но посягнуть на желчный пузырь гигантского бурого медведя — это уже перебор.

Сонджин, слушавший их разговор, с любопытством спросил у Сонхвы:

— Погодите, наставница Сонхва. Я понимаю, что желчный пузырь медведя дорогой, но неужели желчный пузырь гигантского волка тоже чего-то стоит?

Сонхва усмехнулась:

— Ох, я и сама не знаю, есть ли от него толк, но как только господа, помешанные на укрепляющих средствах, слышат, что это желчный пузырь волка из другого измерения, они готовы его съесть не глядя. А этот Золотая рыбка еще и наплел им, что он полезен для мужской силы, и вовсю толкает его аптекарям.

Сонджин со смехом посмотрел на пройдоху:

— Ну ты даешь, Золотая рыбка. Не вздумай мошенничать. Лечебные свойства еще не подтверждены, а ты уже втираешь аптекарям про мужскую силу?

Однако Золотая рыбка уверенно возразил:

— Старший Демон Меча, это ведь не яд? Значит, всё в порядке. В лекарстве главное — это вера того, кто его принимает.

За попытку оправдать свое мошенничество Золотая рыбка тут же получил подзатыльник от Сонхвы.

— Хватит нести чушь, жри давай свою медвежатину.

Золотая рыбка, для которого такие тумаки были делом привычным, даже не обратил внимания на удар и снова принялся за мясо.

Сонджин посмотрел на него и мысленно обратился к Принцессе безумия:

«Слушай, Принцесса безумия. А на самом деле, есть ли в желчном пузыре гигантского волка какие-то лечебные компоненты?»

Спустя мгновение Принцесса безумия, проанализировав запас волчьих пузырей в кармане Золотой рыбки, выдала неожиданный ответ:

— Хм... Как ни странно, желчный пузырь этого гигантского волка действительно обладает лечебными свойствами. Он оказывает значительный укрепляющий эффект на людей с несварением желудка или проблемами с печенью.

Сонджин, восхитившись чутьем Золотой рыбки, сказал ему:

— Слушай, Золотая рыбка. Я тут проанализировал этот пузырь... Удивительно, но он действительно помогает при болезнях желудка и печени. Так что ты не совсем обманываешь. Продавай, только цену не задирай.

Услышав это, Золотая рыбка расплылся в улыбке до ушей, а остальные члены группы тут же пересмотрели свои приоритеты: теперь в охоте на гигантских волков добыча желчного пузыря стала важнее, чем снятие шкуры.

В это время из-за пазухи Сонджина раздался писк Свиньи-ящерицы:

— Эй ты, вороватый котяра, а ну брысь! Это мясо мое!

Заглянув за пазуху, Сонджин увидел, что Свинья-ящерица ссорится с крошечным котенком-фелинианцем, у которого еще даже пух не сошел. Оба — размером с кулак — замахивались друг на друга крошечными, еще совсем не острыми коготками и возились.

Маленький пушистый комочек, видимо, наелся медвежьих потрохов и захотел жирного мяса. Храбро приковыляв к Сонджину, он позарился на его порцию, где и столкнулся со Свиньей-ящерицей.

Глядя на то, как эти двое, почти не открывая глаз, тузят друг друга передними лапками прямо у него на груди, Сонджин невольно усмехнулся. Он разрезал кусок жареной медвежатины пополам и сунул каждому по кусочку.

— Нате, мелкотня... Не ссорьтесь и ешьте.

Маленький пушистый фелинианец вильнул хвостиком, словно благодаря Сонджина, и, покачиваясь на неокрепших лапках, потащил кусок мяса размером с него самого к матери.

Увидев, что детеныш приволок целый кусок медвежатины, мать-фелинианка, увлеченно грызшая требуху, спросила:

— Малыш? Где ты взял это мясо? Оно принадлежит людям. Отнеси назад, мама сейчас разжует тебе потроха.

Пушистый комочек замотал головой и указал крошечной лапкой на Сонджина. Мать-фелинианка посмотрела на него и спросила:

— Это вы дали мясо моему малышу?

Сонджин с улыбкой кивнул:

— Да, я. Так что не беспокойтесь и ешьте.

Котенок что-то промяукал матери, и та, приняв мясо, разжевала его и скормила детенышу.

Видя это, Свинья-ящерица проворчал:

— Братец, если ты будешь так раздавать еду направо и налево, мы сами по миру пойдем. В Атлантиде ни в коем случае нельзя казаться мягкотелым. Тебя просто используют.

Сонджин погладил Свинью-ящерицу и ответил:

— Да ладно тебе... У меня что, мяса нет? Или сил мало? Тебя-то я голодным точно не оставлю.

Услышав это, Свинья-ящерица довольно заулыбался и принялся уплетать свою долю.

Сонджин снова сверился с картой. Чтобы добраться до Промежуточной деревни вовремя, им придется потратить всё оставшееся время на марш-бросок.

С досадой вздохнув, он оценил состояние американских агентов. Сонхва, заметив его взгляд, спросила:

— Что, №2510, судя по карте, времени в обрез?

Сонджин тихо выдохнул:

— Похоже на то. Чтобы успеть до истечения срока, придется сократить время на сон и идти форсированным маршем.

Сонхва посмотрела на американских агентов, которые всё еще выглядели изможденными.

— Проблема в них. Что же нам, на себе их нести?

В ответ на её вопрос Сонджин применил [Сканирование] ко всем тридцати американцам.

— Сами-то они говорят, что им гораздо лучше, но ночной марш они вряд ли выдержат.

Сонхва тяжело вздохнула:

— Да уж. В этой Атлантиде нельзя расслабляться ни на секунду. Никакого покоя. Ладно, поговорю с лидерами других команд. Тащить людей на себе двое суток без сна — задача не из легких.

На самом деле, форсированный марш с раненым товарищем на плечах — это испытание, которое входит в программу подготовки любого спецназа, и это запредельно тяжело.

Сонхва собрала лидеров групп. Она объяснила ситуацию: времени нет, нужно идти ночью, и единственный выход — распределить тридцать американцев между здоровыми бойцами и нести их на спинах.

Лица у всех помрачнели. Однако они сами подписались на это, пообещав защищать американцев за плату в 20 миллиардов вон на команду, так что отступать было некуда.

Все они были людьми гордыми и привыкли держать слово. Согласившись, лидеры вернулись к своим командам и велели младшим ученикам, которым еще не выдали мечи, первыми взять американцев на плечи.

Младшим и так было обидно, что им не досталось оружия, а теперь еще и пришлось тащить на себе здоровенных янки, которые даже не были их сокомандниками. У всех губы вытянулись от недовольства.

Но поскольку каждому полагалась доля от 20 миллиардов, они нехотя подошли к агентам и взвалили их на себя.

В какой-то момент младшая ученица ордена Сливового цвета заявила, что тоже хочет внести свой вклад, и попыталась взвалить на себя крупного американца, чем вызвала смех у окружающих.

Глава мечников Сливового цвета, не выдержав, оттащил ученицу и поставил вместо нее другого бойца. Как только тот взял ношу, Сонджин скомандовал выступать.

Воины и агенты с мечами в руках окружили товарищей, несущих американцев, и группа быстро двинулась вперед.

Сонджин шел во главе, сражая любого монстра, возникавшего на пути, одним ударом. Он лишь на мгновение задерживался, чтобы забрать магический камень, и тут же продолжал путь.

Больше всех этому радовались следовавшие за ними зверолюди. Из-за спешки Сонджин оставлял даже туши съедобных монстров, так что кинокефалы и фелинианцы теперь не просто шли следом, а буквально пировали на ходу.

Глядя на эту процессию, Сонджин пробормотал:

— Да сколько они собираются за нами тащиться?

Сонхва, шедшая рядом, посмотрела назад и ответила:

— Кто знает? Еда сама идет им в руки. Зачем им уходить? Думаю, они будут идти за нами до самой Промежуточной деревни.

Сонджин вздохнул:

— Эх... Везет же им, живут без забот.

Они шли долго. Солнце зашло, наступила ночь, но марш не прекращался.

По мере того как они отдалялись от Зачарованного леса и приближались к Промежуточной деревне, количество и ранг монстров начали снижаться.

Гигантские волки, которые раньше нападали десятками, теперь встречались группами максимум по пять особей. Гоблины тоже больше не лезли сотнями — нападало от силы штук десять.

Для Сонджина это было облегчением, но для других команд, которым нужно было набрать как можно больше магических камней, это стало поводом для беспокойства.

Глава мечников Сливового цвета из секты Хуашань подошел к Сонджину и спросил:

— Уважаемый Демон Меча, скажите, число монстров так и будет уменьшаться?

Сонджин посмотрел на него. Всего несколько дней назад этот человек дрожал за свою жизнь, а теперь переживал из-за нехватки магических камней. С горькой ухмылкой Сонджин ответил:

— Теперь, когда вы в безопасности, китайское правительство начало давить на секту Хуашань по поводу добычи камней?

Тот невесело усмехнулся в ответ:

— Да. Пусть из всех Праведных школ только наши тридцать человек выжили и добывают камни, что подняло наш престиж, правительство Китая уже не удовлетворяется простым выживанием. Они требуют камней и уникальных товаров из Атлантиды.

Сонджин фыркнул:

— Китайское правительство в своем репертуаре. Сначала молились, чтобы вы просто прошли Испытание живыми, а как только опасность миновала, сразу показали истинное лицо и начали требовать прибыли.

Он замолчал на мгновение, а затем продолжил:

— Но постойте. Чтобы купить уникальные товары Атлантиды, нужны деньги, которые можно получить, продав камни. Как же они требуют привезти и то, и другое? Это же противоречит друг другу.

— Вот именно, — вздохнул мечник.

Сонджин пояснил:

— Скорее всего, до самого Города-подземелья монстров будет мало. Если по пути есть деревни, монстры стараются держаться от них подальше.

Услышав подтверждение своих опасений, глава мечников Хуашань поблагодарил и молча вернулся назад.

Сонджин не мог наколдовать монстров там, где их нет, и просто надеялся поскорее добраться до Города-подземелья.

Вскоре к нему подошла Пэкпоп, лидер Спецотряда 13. Она посмотрела на него с радостью от того, что может побыть рядом, но лицо её оставалось серьезным.

— №2510, значит, монстров больше не будет?

Заметив её тревогу, Сонджин спросил:

— Наставница Пэкпоп, на Спецотряд 13 тоже давят сверху?

Пэкпоп горько усмехнулась:

— Ну... Если бы ты всё еще был лидером нашего отряда, все права на продажу магических камней монстров, владеющих Канги, принадлежали бы Разведке. Сейчас им, должно быть, очень обидно.

Сонджин не сдержал ироничной улыбки:

— Вау. Когда я сражался с Божественным Демоном Девяти Инь и Королем Мечей Черной Змеи, защищая президента в Голубом доме, потерял зрение, внутреннюю силу и охромел — меня тут же вышвырнули на пенсию. А теперь, когда я вернул силы, им обидно? Нынешний директор Разведки на редкость жаден.

Сонхва, слушавшая их, вставила со смехом:

— Да что там, №2510! Как только наш отряд «Черный лебедь» показал себя, Разведка начала нас окучивать, предлагая официально войти в их состав как спецподразделение.

Сонджин усмехнулся:

— Вот как? Похоже, у нынешнего директора политические амбиции просто зашкаливают.

Пэкпоп снова спросила:

— Значит, до следующей деревни или города монстров почти не встретим?

Сонджин сверился с картой и кивнул:

— Да, в окрестностях пусто. Благодаря этому мы дойдем без приключений.

Несмотря на эти слова, Пэкпоп не выглядела радостной. Директор Разведки постоянно сравнивал нынешние успехи с тем временем, когда Сонджин был лидером 13-го отдела. На самом деле Пэкпоп не была некомпетентной — просто Сонджин под кодовым именем Демон Меча был слишком выдающимся. С того момента, как он голыми руками разделался с мастерами Канги в первом Испытании, руководство локти кусало, что упустило его. Пэкпоп молча вздохнула и вернулась на свое место.

Сонхва, наблюдавшая за ней, спросила Сонджина:

— Слушай, №2510, а что у тебя с этой оперативницей, Пэкпоп?

Сонджин недоуменно посмотрел на нее:

— В смысле? Какие отношения? Мы бывшие коллеги по Разведке.

Сонхва лукаво прищурилась:

— Ну-ну... В её глазах я не видела взгляда «бывшего коллеги». Она смотрит на тебя так... жалобно и преданно.

Сонджин ответил равнодушно:

— Наставница Сонхва, между нами нет ничего такого, о чем вы думаете.

— А почему бы и нет? Ты теперь гражданский, зарабатываешь хорошо. Никто не запретит тебе завести девушку.

Сонджин перевел тему, взглянув на луну, чтобы определить время:

— Раз монстров больше нет, давайте поспим три часа и двинемся дальше.

Как только прозвучала команда, те, кто нес на себе грузных американцев, буквально рухнули на землю, обливаясь потом. Группы начали стелить шкуры волков. Все были запредельно измотаны: шесть дней на больничной каше, а затем сразу бой и переход. Тридцать американцев отключились, едва коснувшись голой земли.

Сонджин с улыбкой расстелил свою шкуру гигантского бурого медведя. Как и ожидалось, она была толстой и мягкой. Он уже приготовился ко сну, как почувствовал, что рядом кто-то укладывается. Подумав, что это Сонхва, он не стал открывать глаза, пока этот «кто-то» его не обнял.

Вздрогнув, Сонджин открыл глаза и увидел молодую, но уже довольно крупную самку фелинианку, которая счастливо прижалась к нему. В мире зверолюдей сильный самец — лучший кандидат в мужья.

Сонджину было и смешно, и неловко, но маленькая фелинианка в руках сильного воина выглядела абсолютно счастливой. В конце концов он решил не обращать внимания. Тратить время на то, чтобы прогнать кошку, когда на сон осталось всего три часа, было непозволительной роскошью.

Видя, что Сонджин не против, другие маленькие кинокефалы и фелинианцы тоже приползли, желая поспать на мягкой медвежьей шкуре. Вскоре всё пространство вокруг него было занято спящими комочками. Несмотря на запах щенков и котят повсюду, Сонджин проявил железную волю и уснул.

Три часа спустя...

В предрассветных сумерках Сонджин открыл глаза и размялся. Вслед за ним начали подниматься остальные. Тела казались налитыми свинцом — форсированный марш без отдыха давался тяжело. К тому же есть приходилось буквально на ходу.

Сонджин достал из кармана кусок вяленого мяса и начал жевать. Тут же маленькие кинокефалы и фелинианцы обступили его, открывая рты и жалобно пища.

Обычно на Земле люди пугались ауры Сонджина, но здесь, в Атлантиде, то ли из-за привычки к монстрам, то ли из-за детской наивности, малыши его совершенно не боялись.

— Эй, мелюзга... Вы же и так мяса наелись. Дайте хоть мне поесть спокойно.

Но дети были слишком малы, чтобы понять его слова. Они продолжали выпрашивать еду, и Сонджин, вздохнув, сунул каждому по кусочку вяленого мяса, прежде чем выступить. Малыши, получив угощение, унеслись к матерям. Свернув шкуру медведя, Сонджин приготовился к выходу.

Бойцы, у которых закончилась вода в армейских флягах, подошли к нему за пополнением. Как только фляги были наполнены манной водой, отряд двинулся в путь.

На рассвете Сонджин на ходу расправлялся с редкими монстрами, забирая только магические камни. Зверолюди позади продолжали свой пир. Когда группа из девяноста человек и тридцати зверолюдей шла по равнине, впереди показался отряд рыцарей в стальных доспехах, похожих на средневековых.

Рыцари, увидев людей со стороны Зачарованного леса, удивились. Командор, ехавший впереди, спросил:

— Господа, вы действительно вышли из того Зачарованного леса?

Сонджин окинул его взглядом. Судя по всему, это был командор рыцарей. Его уровень был ниже, чем у Сонхвы, но выше, чем у Пэкпоп.

— Да, это так. Мы прошли Испытание Зачарованного леса и теперь направляемся в Город-подземелье.

Командор внимательно посмотрел на Сонджина:

— Ты, должно быть, сильнейший среди них. Я слышал, что те, кто пробивается сквозь Зачарованный лес, обычно являются величайшими мастерами меча своих стран. Но, кроме тебя, я не вижу здесь по-настоящему сильных воинов.

Рыцари начали медленно обнажать мечи, окружая группу. Почувствовав запах битвы, зверолюди, следовавшие за Сонджином, похватали детей и бросились наутек.

Сонджин спокойно спросил командора:

— Что это значит? Вы считаете нас врагами? Если так, говорите сразу.

В тот же миг из его тела вырвалась мощь [Дракона Апокалипсиса]. В Атлантиде, где мана была в избытке, Сонджин мог проявлять свою силу в полной мере.

Земля задрожала. Рыцари, окружившие группу, в ужасе попятились, подавленные его аурой. Если бы командор произнес хоть одно лишнее слово, Сонджин был готов разрубить его пополам одним ударом.

Однако командор не испугался, а наоборот, обрадовался:

— О! Прошу прощения, мы ошиблись. Мы думали, что вы банда разбойников, выдающих себя за искателей приключений.

Сонджин нахмурился:

— Разбойники? Неужели мы похожи на них? У нас даже одежда совсем другая.

Командор усмехнулся:

— Одежду можно и раздобыть. Проблема в том, что бандиты часто грабят и обманывают под видом героев леса. Мы усомнились в вас потому, что, честно говоря, кроме тебя, остальные выглядят слишком слабыми для тех, кто прошел это место.

Сонхва, стоявшая рядом, показала тыльную сторону левой ладони:

— Не ошибитесь. Мы получили Знак Гайи.

Командор присмотрелся и подозвал мага из тыла:

— Маг! Подойди и проверь подлинность Знака Гайи у этой леди.

Маг, опасливо поглядывая на Сонджина, который только что излучал чудовищную энергию, осторожно приблизился и осмотрел руку Сонхвы. Как только он влил немного маны в знак, изображение Гайи ожило, а магический круг вокруг него за пришел в движение. Маг кивнул:

— Командор, это действительно Знак Гайи — благословение, которое получают лишь лучшие из тех, кто прошел через Зачарованный лес.

Командор посмотрел на Сонджина:

— Что ж, в твоей силе я и так не сомневался. Но как остальные, будучи такими слабыми, получили признание богини? Удивительно.

Сонджин прервал его:

— Можем ли мы идти? У нас мало времени. Нам нужно добраться до Промежуточной деревни в срок.

Командор невесело улыбнулся:

— Судя по твоим словам, вы и правда те самые искатели. Я слышал, что время пребывания гостей из вашего мира ограничено. Это правда.

Он отозвал своих рыцарей. Собираясь продолжить патрулирование леса, он добавил:

— Не держи зла. Мы рискуем жизнями здесь, патрулируя окрестности из-за монстров и бандитов. Если будете в Городе-подземелье, заходите в наш Орден рыцарей Полукровок. Мы поделимся информацией о подземельях.

Когда они скрылись из виду, Сонджин повел группу дальше. Монстров почти не осталось, встречались лишь пугливые олени и кролики. Сонджин ради интереса поймал одного оленя, но, к сожалению, магического камня в нем не оказалось.

Шли весь день. Когда снова стемнело, Сонджин сверился с картой и объявил:

— Друзья, прошу прощения, но сегодня нам придется идти всю ночь. Мы идем слишком медленно, и если остановимся сейчас, то не успеем в Промежуточную деревню к завтрашнему дню. Чтобы сохранить прогресс и закрепиться в деревне, нужно потерпеть и дойти без остановок.

Все, стиснув зубы, продолжили путь. В конце концов, по сравнению со Вторым испытанием это была лишь легкая прогулка. Ночь становилась всё глубже, слышны были лишь тяжелые вздохи усталых людей.

Тем временем...

Машина сопровождения, в которой ехал Альберт, въехала в район, находящийся под властью ведьм. Дорога внезапно оборвалась, упершись в массивную каменную стену.

Один из охранников вышел из машины и постучал по стене. Бездомный, лежавший неподалеку, лениво приподнялся и сказал:

— Сюда не войти без разрешения. Проваливай, если не хочешь сгинуть.

Охранник внимательно посмотрел на бродягу. Одежда была старой и грязной, но от него не пахло типичным бездомным, а в глазах горел странный огонь. Поняв, что это страж врат в мир ведьм, охранник произнес:

— Мы прибыли для встречи с Ведьмой Огня. Откройте путь.

Бродяга поднялся, и от его тела начала исходить мощная жажда битвы. Он не был простым нищим, а был привратником города ведьм. Его тело начало раздуваться, мышцы налились силой. Игнорируя охранника, он подошел к машине, где сидел Альберт из МИ-6, и произнес:

— Вот как? Значит, смазливый джентльмен хочет видеть нашу Ведьму Огня? Но вот беда: ты посмел произнести её имя, не имея на то права. Готов ли ты к смерти?

Кулаки привратника окутало пламя. Он еще не владел силой Канги, но его мастерство управления внутренней энергией было весьма впечатляющим.

Альберт, сохраняя спокойствие, достал из внутреннего кармана рекомендательное письмо, написанное Императрицей Ледяного Меча, занимающей 10-е место в иерархии Мираж Найтс.

— Взгляни на это. Это личное письмо от Императрицы Ледяного Меча. Если ты всё еще хочешь убить меня, что ж, так тому и быть.

При виде конверта в руках Альберта глаза стража сузились. Обычный человек ничего бы не заметил, но тот, кто чувствует энергию, видел пылающий знак трех скрещенных мечей — символ Мираж Найтс. Почтительно приняв конверт, страж осторожно вскрыл его. Внутри действительно была печать с номером 10, выведенная с помощью чистой энергии.

В письме говорилось, что Императрица Ледяного Меча лично рекомендует этого агента МИ-6 одной из Сми Ведьм Европы — Ведьме Огня. Дочитав, страж бережно сложил бумагу, вернул конверт Альберту обеими руками и вежливо произнес:

— Подлинность подтверждена. Что ж, агент Альберт из МИ-6, позвольте мне связаться с госпожой Ведьмой Огня.

В очередной раз поразившись влиянию Императрицы Ледяного Меча, Альберт спросил:

— Могу ли я встретиться с ней прямо сейчас? Прошу прощения за спешку, но время не ждет.

Страж замялся. Положение было непростым: с одной стороны — рекомендация 10-й из Мираж Найтс, с другой — сама Ведьма Огня. Оказавшись между двух огней, он отправил сообщение в Башню Огня. Если бы он просто впустил Альберта, тот мог бы превратиться в уголек еще на пороге. Ведьма, принимавшая магическое сообщение, сначала вспылила, но, узнав о письме, сдержанно ответила:

— Хорошо. Я пришлю сопровождающих. Проводите их до Башни Огня. А там Ведьма Огня сама решит, оставить их в живых или нет.

Страж горько усмехнулся. Ведьмы всегда были крайне недружелюбны к обычным людям. Он подошел к машине Альберта и предупредил:

— Сейчас ворота откроются, и за вами придут. Я говорю это только из уважения к вашему письму: поверните назад. Можете не выйти оттуда живым.

Но Альберт уже выходил из машины.

— Я шел на это осознанно. Надеюсь, Ведьму Огня устроят условия сделки, которые я предложу.

Охранники хотели пойти следом, но Альберт остановил их:

— Если суждено умереть, умру я один. Если не вернусь — доложите руководству.

Это был приказ. Альберт остался один перед массивной каменной стеной, которая вдруг начала бесшумно раздвигаться, словно автоматическая дверь. Изнутри вышли две ведьмы. Они посмотрели на Альберта свысока, словно на надоедливое насекомое, посмевшее потревожить покой их госпожи.

Демон Меча №2510

http://tl.rulate.ru/book/169593/13754862

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода