× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод I Became a Cyberpunk Tycoon / Я стал магнатом в мире киберпанка: Глава 36: Закалка (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Слово «работа» таит в себе множество смыслов.

Зарабатывание денег на жизнь, деятельность ради самореализации, движение ради доказательства собственной ценности.

Но по какой бы то ни было причине, работа — это то, чего «не хочется делать».

Хотя порой встречаются люди, наслаждающиеся самим процессом, Хан Сану, сколько бы об этом ни размышлял, явно не относился к их числу.

Паршивая овца клана Хансан. Бездельник, который не показывался даже на обязательных мероприятиях, предпочитая обнимать женщин и развлекаться за выпивкой.

Он не обладал выдающимися способностями. Его характер нельзя было назвать достойным.

Это был стереотипный отпрыск семьи чеболей, который просто по праву рождения в клане Хансан швырял деньги на ветер и наслаждался жизнью, полной удовольствий.

И вот такой человек начал действовать. Он мелькает в телешоу, в которых при обычных обстоятельствах никогда бы не появился, и, по слухам, регулярно наведывается в офис.

Он зачем-то лично посещает даже такие места, как полицейские участки или заводы, куда ему совершенно нет нужды соваться.

Человек, никогда не желавший работать, теперь развил энергичную деятельность, подобающую его возрасту.

Причина была одна. У него появилось желание.

Проснулась жажда. У мужчины из клана Хансан, который мог получить что угодно, появилось нечто такое, чего невозможно добиться без труда.

Это не предвещало ничего хорошего. Уж лучше бы он, как и раньше, лапал девок да хлестал спиртное.

Ведь желание, которое он затаил в сердце, наверняка было далеко не обычным.

— Вкус отменный.

— Я рад, что вам понравилось.

Рональд, Депутат городского совета Стелла-Сити, побледнел, глядя на мужчину перед собой.

Хан Сану не был тем человеком, которому стоило лично наносить визит рядовому депутату. Он мог бы найти кого-то более подходящего своему статусу.

Однако он специально разыскал Рональда. Тот пытался отклонить приглашение на обед под предлогом занятости, но Хан Сану в итоге сам явился к нему домой попить чаю.

— Это действительно… выше всяких ожиданий.

Конечно, Рональд тоже не был последним человеком.

Стелла-Сити мало чем отличался от небольшого государства, и местный Депутат обладал властью побольше, чем Член парламента в какой-нибудь маленькой стране.

Но этого всё равно было недостаточно, чтобы стоять вровень с Хан Сану.

«Пожалуйста, просто допей чай и уходи…»

Зная, что это желание бессмысленно, Рональд молил и молил об этом в душе.

Хан Сану не стал бы встречаться с ним без определенного намерения.

Он пришел, потому что Рональд нужен ему для достижения какой-то цели. Для чего-то настолько важного, что Хан Сану даже подстроился под обстоятельства Рональда.

Тот пытался избежать встречи до последнего. Прикрываясь всевозможными правилами, он отказывал ему и пытался перенаправить к другим людям.

Пусть Рональд и был депутатом, он был лишь новичком, избранным на первый срок. Связи с Хан Сану могли бы дать ему огромную силу, но неукротимая мощь — это яд.

«Черт…»

Ему оставалось только подчиниться. Возможно, в тот момент, когда Хан Сану проявил к нему интерес, право выбора исчезло.

Если бы он принял взятки и привилегии, то мог бы заработать кучу денег, но Рональда это не интересовало.

Он уже сколотил состояние, которому многие могли позавидовать. Всё, что у него осталось — это преданность родному Стелла-Сити.

Он был готов к тому, что политика — дело непростое.

Он понимал, что не сможет достичь всего желаемого. Он осознавал, что в конце концов столкнется со стеной реальности и, возможно, станет таким же коррумпированным депутатом, как и остальные.

Но не сейчас. Рональд считал, что его усилия, его отчаяние и его падение еще не достигли предела.

Его сердце всё еще билось. Он не мог оставить мечту сделать Стелла-Сити прекраснее, а жизнь горожан — счастливее и безопаснее.

Он не мог прямо сейчас прогнуться под капитал. Но Хан Сану, словно читая его мысли, расслабленно попивал чай.

Рональд занервничал. Тревога нарастала. Не в силах больше выносить это молчание, он нехотя заговорил:

— Я в некотором замешательстве. Не ожидал, что Председатель Хан сам найдет меня.

Хан Сану был настойчив. Рональд, стиснув зубы, избегал его.

Когда Хан Сану пригласил его в роскошный ресторан, Рональд уклонился, заявив: «Депутат, обязанный служить народу, не может позволить себе столь изысканную пищу».

Это была нелепая отговорка. В Стелла-Сити любой ресторан, подходящий для приема гостей, по определению был роскошным.

Он пробовал ссылаться на плотный график, но когда выяснилось, что Хан Сану знает его официальное расписание насквозь, бежать стало некуда.

Раз встречи не избежать, она должна была состояться в месте, скрытом от посторонних глаз. Рональд выбрал приглашение к себе домой.

В глубине души он надеялся, что Хан Сану не явится в такое скромное жилище. Его квартира находилась в довольно неплохом районе Стелла-Сити, но для богачей она выглядела чересчур невзрачной.

Какими бы высокими ни были цены на жилье, в таком месте мог поселиться любой сотрудник крупной компании, взяв большой кредит.

Рональд думал, что Хан Сану, которого он знал, сочтет это предложение оскорблением. Однако тот как ни в чем не бывало сидел прямо перед ним.

— Если позволите, могу я спросить, какова причина вашего визита?

Словно довольный тем, что Рональд склонил голову, Хан Сану расплылся в улыбке.

— Законопроект, который вы недавно выдвинули… Я бы хотел обсудить его с вами.

Попался. Рональд смертельно побледнел.

Он расслабился. Хан Сану искал встречи вовсе не с добрыми намерениями.

Если подумать, это было очевидно. Если бы он хотел чего-то добиться от депутата, было полно других, способных пообещать гораздо больше, чем Рональд.

— Э-это! Вы же понимаете.

Рональд выдавил улыбку сквозь зубы. Наверное, он выглядел нелепо, но уж лучше так.

— Это всего лишь черновик. Что касается Трудового кодекса, я, разумеется, планировал обсудить всё с Хансан и прийти к соглашению.

Это было его предвыборным обещанием. После крупной аварии на заводе и последовавших разоблачений в Хансан люди были полны недовольства.

Не все были в ярости, но были и те, кто желал решения проблем или их предотвращения. Он просто пытался это использовать.

Рональд прекрасно понимал, что этот законопроект не пройдет.

Его желание сделать Стелла-Сити лучше было искренним, но он не был дураком, верящим в невозможное.

Депутаты из других партий набросятся на его проект и искромсают его. Предприниматели — самые влиятельные существа в этом городе — приложат к нему руку.

В итоге к моменту принятия от закона останутся лишь жалкие лохмотья.

Более того, на свет может появиться закон, который набьет карманы корпораций еще туже, чем было до его создания.

— Вот как.

Улыбка Хан Сану была странной. Он улыбался пугающе «неизменно», словно слова Рональда не вызывали у него ни малейшего интереса.

«Дело плохо…»

Он ожидал недовольства корпораций. Но думал, что они выразят сожаление и обеспокоенность через помощников или подконтрольные СМИ, а не пришлют Хан Сану лично к нему домой.

Даже если прямо сейчас Хан Сану вытащит Пистолет и прострелит Рональду голову, в Стелла-Сити будет тишина.

Его смерть оформят как самоубийство, а город спокойно выберет ему преемника на дополнительных выборах.

Конечно, в реальности такого не случится, но это был вопрос не возможности или невозможности, а эффективности.

Такому человеку, как Хан Сану, не нужно было лично браться за Пистолет, чтобы убить какого-то депутата.

«Уф…»

Может, стоило остаться в корпорации? По крайней мере, там он не привлекал бы внимания, а в случае угрозы мог бы рассчитывать на защиту компании.

Полиция Стелла-Сити слабее, чем частные армии корпораций.

— Я рад, что вы готовы к сотрудничеству. Я лишь посторонний человек, не имеющий прав вмешиваться в это дело, но раз уж меня пригласили сюда, думаю, мы с Депутатом Рональдом можем считаться друзьями… или хотя бы хорошими знакомыми.

— К-конечно.

— Этот законопроект, как я ни посмотрю…

Рональд сдался. Теперь, что бы он ни делал, спасти проект было невозможно.

Он считал, что даже если в кодекс попадет истерзанный огрызок закона — это уже половина успеха. Но если он так сильно задел Хан Сану, придется искать другой путь.

— Наказание не слишком ли мягкое?

— Простите?

Тот улыбался с самым непринужденным видом.


— Встреча прошла успешно?

— Славный малый. И чай вкусный.

Минимальный костяк людей собран. Если добавить к Наемникам Дорис того старого солдата, у меня уже есть кое-какая сила, которой я могу распоряжаться по своему усмотрению.

Даже если я слегка задену чувства «высокопоставленных особ», мои люди не начнут падать замертво на каждом шагу.

— А что насчет Алфавита?

— Пока не нашли.

Время есть. Пока главный герой оригинала не объявился, я должен закончить свои дела до того, как он покажет лицо.

Я уже один раз встряхнул Стелла-Сити, но пока ничего не получил.

Однако теперь пришло время отсеять тех, с кем мне по пути, от тех, с кем нет. Мне не нужен Хансан, который не подчиняется моим приказам. Нет, это даже опасно.

Настало время просеять людей Хансан в этом городе через сито.

Крупные останутся, а мелкие отсеются.

http://tl.rulate.ru/book/169553/13746708

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода