«Что случилось?»
Лейтенант Ямамото спросил об этом так буднично, словно в этом не было ничего особенного.
«Прошлой ночью был убит Хасимото».
«Кто это?»
«Кореец, подданный первого класса, который усердно жертвовал средства Генерал-губернаторству. Вероятно...»
«Думаешь, это Организация «Ыйёльдан»?»
При упоминании Организации «Ыйёльдан» другие японские солдаты поморщились.
«Чертовы японцы!»
Одного упоминания об этой организации достаточно, чтобы их бросило в дрожь. Впрочем, прояпонских коллаборационистов это касалось в той же мере.
«...Ыйёльдан?»
Неужели они всё еще действуют на полуострове?
«Ах, О Док Су!»
Он ведь один из ключевых участников этой организации.
«Фух...»
Какое счастье, что дело не во мне.
«Весьма вероятно, что это дело рук тех, кого называют Армией освобождения».
«И из твоих уст звучат эти слова? Армия освобождения? Это неблагонадежные корейцы и террористы!» — тут же закричал японский офицер.
«Да, я понял».
«Чосенджины убивают чосенджинов. Пусть убивают! У нас нет времени обращать внимание на подобные мелочи».
На самом деле для японцев жизнь корейца не стоила и ломаного гроша.
«Да, я понял».
В этот момент я подумал, что Ямамото отличается от обычных японских военных.
«Смогу ли я дать ему взятку?»
Пусть Период японской оккупации и близится к завершению, под защитой японской жандармерии опасных ситуаций станет меньше. Но в то же время я понимал, что это лишь временное облегчение, которое может выйти боком. Ведь скоро наступит Освобождение.
«Но всё же...»
Сейчас такое время, когда при правильном подходе можно заработать огромные деньги.
«В конечном итоге всё станет вражеским имуществом».
Заручившись поддержкой Ямамото, я мог бы первым прибрать это вражеское имущество к рукам.
«И всё же мне любопытно, кто эти люди. Это ведь уже одиннадцатый раз?»
«Так точно».
Похоже, это одиннадцатое успешное покушение.
«Где они берут информацию?»
В любом деле информация — это самое важное. И я получил еще одно ценное знание.
«Нужно быть осторожнее на ночных дорогах».
Ведь в глазах людей я — прояпонский коллаборационист.
«Могу ли я идти?»
Ямамото, который до этого хмурился, повернул голову ко мне и странно улыбнулся.
«Да, иди! Как-нибудь выпьем вместе».
Что это еще за новости?
«Выпьем? С чего бы мне пить с ним?»
В любом случае, Ямамото явно не так прост. В его глазах я увидел тень жадности.
«Инструмент?»
Любые человеческие отношения строятся на взаимном использовании. У меня возникло предчувствие, что Ямамото позовет меня, чтобы использовать в своих целях.
«Не хочется!»
От таких людей лучше держаться подальше.
На следующий день.
Из-за колотой раны меня положили в VIP-палату больницы. Госпожа Риэ преданно ухаживала за мной, хотя в её глазах читалась тревога — она боялась, что я снова ввяжусь в какое-нибудь опасное дело.
«Чем бы вы ни занимались, пожалуйста, берегите себя», — сказала госпожа Риэ.
Она уже примерно догадывалась о моих делах, но не пыталась меня остановить.
«Я просто беспокоюсь о Кан Чхоле».
Если японцы узнают о том, что я замышляю, госпожа Риэ тоже окажется в опасности.
«Впредь я буду осторожнее».
В ответ на мои слова госпожа Риэ лишь кивнула. Я крепко сжал её руку, и она ответила мне улыбкой.
Скрип!
В этот момент дверь открылась без стука.
«Этот человек...»
Сотрудник Генерал-губернаторства.
«Кан Чхоль, ты в порядке? Как только услышал новости, сразу примчался к тебе!»
Вот она, сила взяток. И эти взятки продолжали обеспечивать меня ценной информацией.
«Вы, должно быть, заняты...» — я замялся.
Госпожа Риэ вышла из палаты, давая нам возможность поговорить.
«Какое счастье, что всё обошлось. Если бы эти проклятые мерзавцы лишили тебя жизни...»
Тогда поток взяток иссяк бы. Похоже, именно об этом он и переживал.
«Но что привело вас сюда?»
«Для тебя подвернулась отличная возможность, и я рекомендовал твою кандидатуру, но в таком состоянии тебе будет трудно», — чиновник Генерал-губернаторства нахмурился.
«Что за рекомендация?»
Я давал взятки чиновникам Генерал-губернаторства не только ради безопасности, но и с целью заработать больше денег.
«Что посеешь, то и пожнешь».
Ни к чему эти слова не подходят так точно, как к взяткам. Нет, возвращается даже больше, чем вкладываешь. Именно этим взятки и страшны.
«Я рекомендовал тебя на пост главного ответственного за набор в Женский трудовой корпус. Если будешь хорошо работать, получишь орден и заработаешь кучу денег. В общем, дело стоящее», — прошептал он мне на ухо.
«Что... что вы сказали?»
У меня перехватило дыхание.
«Сумасшедший ублюдок!»
Он пришел, чтобы столкнуть меня в бездну.
«Но раз уж тебя пырнули ножом и ты не можешь пошевелиться, ничего не поделаешь. Какая жалость...»
«Как же вовремя меня ранили!»
Вот так сиюминутное решение определяет всю жизнь. Сделай я хоть один неверный шаг, и проблем было бы не оберешься. Чтобы не попасть в список прояпонских предателей, мне пришлось бы пойти на еще более опасные авантюры.
«Чуть в Маньчжурию не сбежал».
Останься я в Чосоне, мне пришлось бы совершать ужасные вещи. И тогда я бы потерял всё, чего добился.
«Вижу, тебе тоже жаль упускать такой шанс», — чиновник из Генерал-губернаторства истолковал мою гримасу по-своему.
«И не говорите», — я изобразил на лице крайнее разочарование.
«Сволочь!» — кипело у меня внутри.
«Вот как? И сколько времени займет выздоровление?»
«Говорят, еще минимум пять месяцев».
На самом деле врач сказал, что я смогу выписаться уже через месяц.
«О Док Су молодец, ударил так, что не задел ни нервы, ни мышцы».
В любом случае, он ударил очень удачно, создав мне идеальный предлог, чтобы избежать этого кошмара.
«Ну и мразь же ты».
Побочный эффект от взяток едва не стоил мне репутации.
«Кстати, а что именно делают в этом Женском трудовом корпусе?» — спросил я, прикидываясь дурачком.
«Разумеется, девушки там работают и учатся. Это политика Тэнно, дарующая им милость — возможность и деньги заработать, и образование получить».
«О, вот как? Тогда вашим двум дочерям это идеально бы подошло».
От моих слов чиновник скривился.
«Ой? Что-то не так?»
«Н-нет, ничего», — он даже начал заикаться.
«Всё ты знаешь, скотина!»
Он был настоящим подонком. И при этом он тоже был корейцем. Такого нельзя оставлять безнаказанным.
Как говорится, на каждую птицу найдется свой охотник. И охотником для него должен стать не я, а высокопоставленный чиновник из Генерал-губернаторства.
«Взятки — это обоюдоострый меч».
Наверняка он уже успел нагреть руки. Если я смогу выставить его махинации в нужном свете, ему конец.
«В общем, придется искать кого-то другого. Может, посоветуешь кого из знакомых?»
Раз уж я сам не могу пойти на такое гнусное дело, то и другим советовать не стану.
«Твой третий брат, кажется, парень бойкий и активный?»
«Мой третий брат — бездельник, он с такой работой не справится», — отрезал я.
«Почему так категорично?»
«Простите. Бедро разболелось, вот я и...»
«Ну да, когда болит, ничего не мило. Отдыхай».
«Да, господин. Позже я обязательно приглашу вас в Мёнвольгван».
«И всё-таки ты слишком любишь женщин. Имея дома такую красавицу, зачем тебе еще кто-то?»
Я специально распускал о себе слухи как о бабнике. Развратники, игроки и опиумщики обычно не интересуют жандармерию.
Наверняка эти слухи, которые я сам и породил, со временем обрастут новыми подробностями. Когда-нибудь я стану величайшим чеболем Республики Корея, и тогда о моем прошлом будут слагать легенды.
«Хотя, возможно, я стану кем-то большим».
В любом случае, планы относительно Цусимы постепенно претворялись в жизнь. Если всё получится, я стану кем-то более значимым, чем просто чеболь.
«С тобой я еще разберусь».
Этого чиновника я просто так не оставлю.
То, что я оказался в больнице, не значило, что дел стало меньше.
«Стоит только закрыть глаза...»
И на меня обрушиваются потоки воспоминаний о будущем. Всё, что я видел, слышал и пережил там, я должен сделать реальностью здесь. И сейчас я воплощаю в жизнь план по изменению одного из вариантов будущего.
Пусть прогресс пока невелик, но, как говорится, лиха беда начало. Теперь наступила очередь О Док Су.
«О Док Су и те, кто уходит с ним...»
Не толкаю ли я их в пасть смерти? Наш с О Док Су выбор может не понравиться американцам. А если Япония быстро поймет, что мы заняли Цусиму, они обязательно пожалуются Макартуру из Американского военного правительства.
«С этого момента решающую роль будет играть дипломатия...»
Но наша дипломатия слаба. И в этой ситуации единственным человеком, на которого можно положиться, как ни странно, был доктор Ли Сын Хан.
«Доктор Ли Сын Хан...»
Перед тем как вернуться в страну, он встретится с Макартуром и Джоном Ходжем. Иными словами, я должен встретиться с ним раньше, чем это сделают генералы, и изложить ему свои грандиозные замыслы.
«В таком случае...»
Мы с Ли Сын Ханом окажемся в одной лодке, и мне, возможно, придется выполнять его просьбы. Чтобы изменить будущее, мне придется с ним связаться.
«Связаться с диктатором...»
Этого я боялся больше всего. В памяти всплывало множество фактов.
«Если я временно вступлю в союз с Ли Сын Ханом...»
Мне придется поддержать Опеку. А это значит, что я пойду наперекор председателю Ким Гю и другим деятелям Временного правительства.
«Брат...»
Я невольно вспомнил своего второго брата. Если я поддержу Опеку... нет, по первоначальному сценарию страна, получившая независимость через Опеку, окажется разделена.
«Смогу ли я предотвратить хотя бы это?»
Ответ пришел незамедлительно.
«Нет».
В конечном итоге Корейская война начнется из-за роковой ошибки Ким Ир Сена. А что подтолкнет его к этой ошибке?
Вероятно, заявление госсекретаря США Эчесона. Провозглашение Линии Эчесона. Позиция, согласно которой США не будут реагировать на военное нападение на Корейский полуостров, будет воспринята Севером как зеленый свет и станет причиной войны.
«Смогу ли я это остановить?»
Желание изменить одно событие в будущем рождает жажду изменить всё остальное. Но это кажется невозможным. Встретиться с Эчесоном в США крайне сложно, а его заявление — это решение самого президента. Убедить президента США — задача из разряда невыполнимых.
«Приходится признать, что война неизбежна».
Если бы будущее можно было изменить, я бы это сделал. Но это не так просто. Значит, я должен принять грядущее как факт и подготовиться.
Я уверен: даже если этот мир — параллельная вселенная, будущее Корейского полуострова, которое я знаю, повторится в точности.
http://tl.rulate.ru/book/169472/13723948
Готово: