× Мини пост о опросе и сам Опрос

Готовый перевод The Princess Blooms as a Crazy Flower / Принцесса: Расцвет безумного цветка: Глава 43: Брачное предложение (5)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После возвращения из ущелья Мелодия без сил провалилась в глубокий сон.

Это не было похоже на тот случай у крепостной стены — на теле не осталось ран, и физически она восстановилась быстро, однако из-за того, что она израсходовала слишком много Ода, девушка долго не могла прийти в себя.

Если бы чистокровные представители клана Авив, такие как Клэр или Джеральд, потратили столько Ода, им пришлось бы отправиться к самому сердцу горы, чтобы восстановиться. Настолько опасным было полное истощение сил.

К счастью, Мелодия была полукровкой, и для восстановления ей было достаточно просто как следует отдохнуть.

Конечно, был и минус: продолжительность её жизни, вероятно, будет короче, чем у чистокровных Авивов.

— Принцесса, вы ведь знаете, что истощать Од до такой степени нельзя? — спросила Клэр.

— Да... знаю,

— Это очень опасно. Как и использование Запрета.

Мелодия согласно кивнула и негромко охнула.

Да, действительно, этого не стоило делать. Ведь именно использование Запрета и истощение Ода довели даже сильную Джибриль до смерти.

В этот момент в комнату осторожно вошла одна из горничных.

Клэр, сидевшая рядом с Мелодией, поднялась со своего места.

Горничная с каким-то воодушевлённым лицом переводила взгляд с Мелодии на Клэр.

— В чём дело? — спросила Клэр.

На вопрос Клэр горничная молитвенно сложила руки и покраснела, точно юная девчонка.

— Похоже, вы ещё не знаете. Принцессе пришло брачное предложение.

— Брачное предложение?

Мелодия, лежавшая в постели, медленно приподняла голову и уставилась на горничную.

Та, заметив их взгляды, просияла и осторожно подошла ближе.

— Пока вы были в ущелье, пришло брачное предложение.

— От кого?

— Аш Тахарам, второй сын графа Тахарама, прислал предложение для Принцессы.

— Аш Тахарам?

Мелодия склонила голову набок. Тахарам. Она помнила эту фамилию. Она была в том списке, который дала ей Императрица.

Однако имя там было не Аш, кажется?

— Разве не Берод Тахарам, а Аш Тахарам?

— Да.

Аш Тахарам. Она видела его. Поскольку он был помощником министра финансов, она часто встречала его на заседаниях Совета министров.

Мелодия нахмурилась.

Пока она напряжённо размышляла, горничная добавила:

— Пока вас не было, он несколько раз заходил во дворец.

— Зачем он приходил, если меня нет?

— Он часто приходил, чтобы расспросить нас: какую еду любит Принцесса, нравятся ли ей аксессуары, во сколько она обычно просыпается... В общем, он засыпал нас вопросами!

— О боже, — Клэр прикрыла рот рукой, издав удивлённый возглас.

— Возможно, он придёт и сегодня.

В этот момент за террасой послышался шум. Горничная извинилась, подбежала к террасе и встала на цыпочки. Заглянув за перила, она ахнула:

— Он пришёл! Снова пришёл!

— ...Какой странный парень, — тихо пробормотала Мелодия.

— Ну что вы, Принцесса! Это не странно, это романтично! Это так романтично!

Мелодия, смущённая восторгом горничной, плотно сжала губы.


Кайсар вместе с Робелом Лучи осматривал те части дворца, которым до этого не уделял внимания. Несмотря на излишнюю болтливость, Робел хорошо справлялся с работой, поэтому он был одним из тех, кому Кайсар доверял.

Кайсар внимательно осматривал территорию Императорского дворца, выслушивая его четкие отчёты.

Проверив последовательно Восточные, Южные и Западные ворота, он направился к Северным, и в его поле зрения попал дворец Мелодии.

Это не было случайностью. Как только он вошёл в зону Северных ворот, его взгляд то и дело возвращался к её дворцу.

Как раз наступило время обеда.

«Проснулась ли она?»

Кайсар пристально смотрел на террасу, с которой Мелодия обычно выглядывала. Если бы она увидела его, она бы наверняка улыбнулась и помахала рукой.

— Аш Тахарам, — пробормотал Робел Лучи. Кайсар перевёл на него взгляд.

Робел, сощурившись, смотрел на дворец Мелодии и продолжал:

— Командир, посмотрите. Это Аш Тахарам.

При этих словах Кайсар повернул голову.

— ...

Высокий, безупречно одетый мужчина стоял во внутреннем дворе Мелодии.

Он о чём-то беседовал с её горничными.

— Уму непостижимо. Подумать только, этот Аш Тахарам сделал предложение Принцессе.

— ...

— У него есть старший брат, Берода Тахарам. Тот ещё не женат, а младший уже отправил брачное предложение. О, он выходит.

Аш Тахарам в ответ на прощание горничных улыбнулся и вышел за пределы дворца.

Его взгляд естественным образом упал на Кайсара и Робела Лучи. Это было ожидаемо, учитывая, что дорога была почти пуста.

Аш с улыбкой на лице размашисто зашагал к ним.

— Добрый день, сэр Бедель. Давно не виделись, Робел.

Улыбка на его лице казалась очень естественной. Мягкие карие глаза светились теплом. Его приятное лицо располагало к себе любого.

Кайсар внимательно его оглядел. Аш, заметив этот пристальный взгляд, в замешательстве склонил голову:

— Сэр Бедель?

Только после того как его позвали, Кайсар поздоровался:

— Давно не виделись.

— Да, верно. Слышал, вы недавно сопровождали Принцессу и Кронпринца в ущелье. Вы проделали большую работу.

Его приятный голос и безупречные манеры делали его образцом чиновника. Даже обычная вежливость в его исполнении казалась значимой.

То, что второй сын не самого влиятельного дома смог занять место помощника министра финансов и добиться такой известности, было непросто.

У Кайсара на душе стало горько, а сердце забилось от тревоги.

— Аш, как ты мог отправить брачное предложение Принцессе, когда твой старший брат ещё не женат? — спросил Робел, с которым они были в дружеских отношениях.

Аш слегка наморщил переносицу, упёр руки в бока и замялся.

При виде его смущённого и робкого вида сердце Кайсара ухнуло вниз.

Глядя на его поведение, он понял. Возможно, предложение этого человека было искренним. Возможно, это было не из-за того, что он не смог отказать Императрице, а по велению собственного сердца.

Голубые глаза Кайсара впились в Аша.

Наконец Аш заговорил:

— Ну, разве я не говорил тебе раньше? Что у меня есть та, кто мне по сердцу.

— ...

Робел бесцеремонно разинул рот и уставился на него.

Аш в ответ на такую реакцию поджал губы и похлопал Робела по плечу.

— Закрой рот.

— ...Значит ли это, что ты отправил предложение через голову брата именно поэтому?

— ...А что мне оставалось делать? Иначе она могла бы стать моей невесткой.

— А... Так этой особой была Принцесса Мелодия?

Робел посмотрел на дворец Принцессы, а затем подошёл к Ашу на шаг ближе. Он прошептал очень-очень тихо, чтобы Принцесса не услышала издалека:

— И чем же она тебя так покорила?

Аш нахмурился и отступил на шаг. Он с недовольством посмотрел на Робела, а затем мельком взглянул на Кайсара.

Он думал, что Кайсару Беделю совершенно не интересны подобные разговоры, но, к его удивлению, тот молча слушал.

Было ли это лишь игрой воображения, что его взгляд казался не таким, как обычно? Аш, глядя на него, произнёс:

— Она словно солнечный свет.

— ...Что?

Аш широко улыбнулся, отступил ещё на шаг и, разворачиваясь, сказал:

— Тебе не обязательно понимать. Нет, я бы предпочёл, чтобы ты и не понимал.

С этими словами он удалился. При этом он не забыл снова бросить взгляд на дворец Мелодии.

Этот жест был настолько привычным, что Кайсар невольно подавил вздох.

Его ладони стали влажными. Он совершенно забыл, чем занимался мгновение назад.

Кайсар замер, не сводя глаз с дворца Мелодии. Одно только присутствие Аша Тахарама в этом дворе заставило его сердце неистово колотиться. Просто от осознания того, что там стоял кто-то другой.

Его захлестнула волна беспокойства и спешки.

Он сказал, что она словно солнечный свет. Возможно, этот человек тоже когда-то был удостоен её сияющей улыбки?

Кайсар стиснул зубы. А затем развернулся и пошёл прочь так быстро, что это почти походило на бег.

— Командир?!

Растерянный Робел позвал его, но Кайсар не слышал. В конце концов он и вовсе побежал.

Прежде чем Императрица Роше решит вопрос о браке, основываясь только на предложении Аша Тахарама, — пока не стало слишком поздно, он тоже должен это сделать.

Напуганный поведением командира, Робел поспешил за ним.

— Командир, у вас какое-то срочное дело?

— Робел, есть ли сегодня какие-то неотложные вопросы, которые я должен решить?

— Нет. Осталась подготовка к Новогоднему празднику, но мы можем ориентироваться на прошлый год. Ничего такого, что требовало бы немедленного решения сегодня.

— Тогда я ухожу сегодня пораньше.

— Что?

Робел удивленно переспросил. Но Кайсар, кажется, больше не собирался ему отвечать и стремительно исчез.

Оставшийся один Робел только моргал глазами. Чтобы Кайсар Бедель ушёл пораньше?

Робел, который никогда в жизни не видел, чтобы его начальник уходил с работы раньше времени, был в крайнем замешательстве.

Видел ли он когда-нибудь, чтобы командир так спешил из-за личных дел?

Поразмыслив немного, Робел Лучи с крайне озадаченным видом посмотрел на дворец Мелодии.

Если подумать, то и расследование, которое он поручил провести — чего раньше никогда не случалось, — тоже было связано с Принцессой Мелодией. Неужели это просто совпадение?

Почувствовав странное дежавю, Робел Лучи ещё долго стоял на месте, глядя на дворец.


Кайсар вернулся в свой кабинет и запер дверь.

Затем он сел за стол и попытался перевести дух.

Брачное предложение.

Надо же, предложение.

Аш Тахарам.

Имя, о котором он даже не задумывался, теперь казалось опасным, как меч, приставленный к горлу.

Шок, поразивший его, был несравнимо сильнее, чем когда он просто услышал новость о предложении.

Он закрыл глаза и задумался.

Думала ли Мелодия Корбелла хоть раз всерьёз о браке с ним?

— Сэр, не хотите ли вы на мне жениться?

Однажды она сказала это — легко, как мимолётную шутку, словно лепесток весеннего цветка, подхваченный ветром.

Что он тогда ответил?

— Вам не стоит так легкомысленно шутить.

Определённо, именно так он и ответил.

http://tl.rulate.ru/book/169204/13656597

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода