Готовый перевод The Villainess's 24-Hour Resurrection / 24 часа на воскрешение злодейки: Глава 12: Возвращение семьи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Особняк семьи Медина.

После того как инквизиторы ушли, Эр была на грани обморока.

«Тяжеловато».

Однако отдыхать ей не пришлось.

Бам! Бам! Бам!

Кто-то громко постучал в дверь флигеля. Эр едва заставила себя подняться.

«Смертельно хочу спать, кого там принесло?»

Эр открыла дверь. Снаружи стоял дворецкий с крайне заносчивым видом.

— …Что такое?

— «Что такое»? И это всё, что вы можете сказать, барышня? До сих пор я закрывал на это глаза, так как вы не стоили моего внимания, но если вы ещё раз вытворите нечто подобное, я этого так не оставлю.

— И что же ты сделаешь?

«Он что, поучает свою госпожу?» — подумала Эр, поражённая такой наглостью.

— Что сделаю? С этого момента я объявляю вам домашний арест, так что не смейте выходить из флигеля. Молодой глава разрешил запереть вас, если вы совершите какой-либо проступок.

Судя по тому, как быстро он перешёл на грубый тон, всё было предельно ясно.

«Кто вообще нанял этого человека дворецким в благородную семью?»

Ах да, от Милы она слышала, что его назначил Молодой глава.

Эр лишь слегка приподняла бровь.

— Ты… ты вообще кто такой, чтобы так себя вести?

— Что?

— Как ты смеешь налагать домашний арест на внучку главы семьи? Я многое в жизни повидала, но о такой нелепице слышу впервые.

— Почему вы вдруг стали такой дерзкой?

— Дерзкой? Само твоё существование здесь — вот что дерзко.

Дворецкий замер, словно получил пощёчину.

Эрне, вечно напуганная, чувствительная и с дурным характером недотёпа.

<На самом деле она даже не потомок нашей семьи. Она здесь на птичьих правах, так что проявляй к ней лишь самый минимум вежливости.>

Такой приказ отдал Молодой глава относительно Эрне.

Более того, дворецкий, чтобы легче было ею управлять, приказал слугам: <Не будьте с ней вежливы, чаще сердитесь и запугивайте её>.

«Пока её не трогали, она совсем свихнулась!» — подумал дворецкий и произнёс:

— Вы пожалеете об этом.

— Пожалею?

Эр вскинула бровь.

— Скоро вернётся Молодой глава. И всё из-за вас! От этого балагана с фальшивыми похоронами до контрабанды. Он ни за что не спустит вам с рук эти бесчинства и наверняка сурово накажет.

— …

— И тогда вы, раскаявшись, будете извиняться перед семьёй Молодого главы и перед всеми нами, наёмными работниками…

— Ладно. Поговорим об этом позже. Я хочу спать, так что уходи. И да, впредь прошу: продолжай так же тщательно меня игнорировать.

Не вступать в споры из-за всякой чуши — таково было кредо Эр.

— Что ж, прощай.

Хлоп.

Эр закрыла дверь прямо перед носом дворецкого.

— Эта… эта невоспитанная… Да как она!..

Дворецкий был готов лишиться чувств от ярости.


— Барышня!

Мила, стоявшая в гостиной, поспешно подбежала к ней.

— Мне так жаль. Я не смогла всё уладить идеально. К тому же, кажется, дворецкий в ярости…

— Этот человек не из тех подчинённых, которых стоит уважать. С низкими и наглыми слугами нужно обходиться соответствующе.

Мила поддержала пошатнувшуюся Эр.

— Да, барышня, вы абсолютно правы.

Эр была немного тронута переменой в поведении Милы.

«Похоже, она действительно раскаивается в том, что не справилась с поручением».

Всё-таки я эксперт по исправлению людей.

— Мне нужно поспать. Больше никого не впускай.

— Слушаюсь, барышня.

Когда тело слабо, волевые ресурсы тоже истощаются. Эр вновь остро почувствовала необходимость тренировок.

Опираясь на Милу, она легла в постель.

«Надеюсь, это не повлияло на очки славы?»

Лёжа в кровати, Эр вызвала окно статуса.

«А?»

В этот момент она заметила нечто мигающее.

В воздухе висел значок, похожий на восклицательный знак.

«Неужели…»

Эр нажала на него.

— Встреча с кандидатом на запечатление. В список <Кандидатов> добавлен Кирс.

— Встреча с кандидатом на запечатление. В список <Кандидатов> добавлен Рейзен.

<Пожалуйста, учтите, что когда запечатление станет возможным, имя кандидата окрасится в красный цвет.>

Чёрт, с ума сойти можно.

Эр взъерошила волосы. Это уже слишком.

«Эти гады наворотили кучу скрытых элементов, о которых я и не подозревала…»

В тот же миг она провалилась в сон.

Если я провалю миссию и попаду в мир демонов…

«Я обязательно дам пощёчину каждому, кто выдал мне это задание».

С этой мыслью она уснула.


Семья Медина.

Комната главы семьи, куда в последнее время почти никто не заглядывал.

Пожилая горничная старательно протирала лицо лежащей на кровати госпожи, ухаживая за ней.

— Глава, пожалуйста, просыпайтесь скорее. Скоро вернётся Молодой глава… ваш сын.

Пожилая горничная говорила с печалью в голосе.

— Вы уже несколько дней не приходите в сознание… Да, вы меня не слышите. Возможно, это действительно конец.

Лежащая пожилая женщина не шевелилась.

— Не знаю, правильно ли сообщать вам об этом, но наша барышня Эр, кажется, снова натворила дел.

— …

— В то время как семья находится на грани краха, она устроила целые фальшивые похороны.

— …

— К тому же, прошлой ночью её допрашивали инквизиторы по подозрению в контрабанде предметов культа Бога-демона. Хнык, наша барышня Эр ведь не плохой человек по натуре. Почему же так…

Дрожь.

При таких новостях, от которых у любого бы сдали нервы, рука главы семьи дрогнула.

Но горничная этого не заметила.

— К счастью, говорят, её не арестовали. Ах да, есть ещё кое-что. Кажется, пока Молодой глава был в отъезде, барышня Эр тайком перелезала через забор. Недавно поздно ночью я видела её мельком, когда шла в сад за травами, чтобы сварить вам лекарство.

— …

— Я не решилась сказать об этом дворецкому, побоялась, что у барышни будут неприятности.

Ффух.

Дыхание старухи без сознания стало тяжёлым.

Похоже, списка выходок Эр было достаточно, чтобы поднять давление даже у больной.

— Могущество семьи падает, наши торговые гильдии на грани банкротства. Ах, если бы только вы пришли в себя, мы бы нашли выход из этого тупика…

Горничная, не знающая о свершившемся чуде, лишь продолжала рыдать.


«Хм, мир и покой».

Дворецкий повозмущался, но в итоге так ничего и не предпринял.

«Еда всё такая же отвратная».

И по-прежнему, кроме Милы, нет других служанок, которые бы нормально убирались.

Эр провела несколько дней в полном затишье.

На самом деле, то, что она осталась невредимой после встречи с Кирсом, уже было большой удачей.

Эр начала делать легкие физические упражнения и приступила к культивации маны.

— А, барышня?! — Мила вскрикнула, зайдя в комнату.

Эр, склонившись к полу, отжималась.

— В одном нижнем белье, что вы…

— У меня нет тренировочной одежды. Нужно будет её раздобыть.

Эр подумала, что скоро ей придётся полностью сменить гардероб.

«Последние несколько дней и правда было тихо».

От Гильдии информации пришло известие, что Рейзен тоже почти не выходит из своего особняка.

Поскольку цели не двигались, для Эр эти дни прошли мирно.

«Обычно в такие моменты что-то и случается».

Затылок начало неприятно покалывать от нехорошего предчувствия.


В то же время.

Как раз когда Эр закончила тренировку и прилегла вздремнуть.

В главном доме особняка поднялась суматоха.

— Молодой глава вернулся!

— Молодой глава!

— Молодые господа и барышни тоже вернулись!

Вся семья Молодого главы Медины была одета в лёгкую светлую одежду.

Такие наряды подходили для тёплого курортного места.

— Молодой глава. Добро пожаловать. Вы, должно быть, очень устали с дороги.

Дворецкий прибежал со всех ног.

— Дворецкий, ты хорошо потрудился, присматривая за домом.

Едва ответив дворецкому, Гюнтер, старший сын главы семьи, скривился в злобной гримасе.

— Где эта негодница?! — рявкнул Гюнтер.

— В то время как семья на грани разорения, и даже я, фактически глава, вынужден затаиться и скрываться на курорте… Что? Контрабанда реликвий Бога-демона? Она хоть понимает, что подозрение в поклонении Богу Демонов — это повод для уничтожения всего рода?

— К счастью, обвинения были сняты, но…

Вслед за Гюнтером из экипажа вышла Рози, его младшая сестра и дочь нынешней главы семьи.

— Но разве она не привлекла внимание Его Высочества Кронпринца своими выходками? Ох, я всегда говорила, что эта девчонка принесёт одни беды.

Рози с её пухлыми губами и томным видом не переставала ворчать.

— Давайте для начала притащим её сюда.

Сказала женщина, укутанная в роскошную меховую шаль. Это была Джудит, жена Гюнтера и младшая хозяйка дома.

— Эта недотёпа, если уж хочет сдохнуть, пусть делает это в одиночку. Видимо, её нужно поколотить, как в детстве, чтобы она пришла в чувство.

— Вот поэтому отбросы по крови никогда не станут нормальными. Она — позор нашей семьи!

Дети Джудит и Гюнтера, Фил и Фиона, тоже выкрикивали оскорбления, брызгая слюной.

— «Меня зовут не Эрне! Не зовите меня этим варварским именем и не подговаривайте друзей издеваться надо мной!» — я до сих пор помню её вопли. Видимо, раз это не сработало, она решила привлечь внимание своими странными выходками.

Когда заговорил Фил, который был на год старше Эр, его сестра Фиона тут же подхватила:

— Хм. Папа, в этот раз давай проучим её как следует. Всё равно мы уже выжали из её папаши всё, что могли.

Гюнтер, глядя на щебечущую дочь, заметно смягчился.

— Ох, моя принцесса. Не волнуйся. Я сделаю всё, чтобы у тебя не возникло проблем с замужеством.

Рози мягко спросила дворецкого:

— Что эта девчонка делает сейчас?

— Последние несколько дней она заперлась во флигеле и делает вид, будто она паинька.

— Видимо, струсила, раз понимает свою вину. Хочу поглядеть, как она будет молить о прощении, как в старые времена, — сказала Фиона.

Тут вмешалась Рози:

— Дворецкий. Собери всех самых крепких служанок. Начнём с того, что хорошенько её проучим.

— Успокойтесь. Если и бить, то так, чтобы снаружи не было заметно и не пошли слухи, — рассудительно добавила Джудит.

Однако Фил уже не слушал взрослых. Он уже бежал в сторону флигеля.

— Похоже, твой брат решил первым начать воспитательную работу, — негромко произнесла Джудит.

Фиона усмехнулась и с блеском в глазах последовала за Филом.

— Дворецкий, ты натерпелся за это время.

— Мне неловко, что я не смог её сдержать, хоть она и барышня, которую я обслуживаю.

Дворецкий ответил Гюнтеру смиренно, но в душе он ликовал.

«Ну, получи сегодня сполна, сумасшедшая девчонка».

Обычно в этом доме всегда царил покой, если только эта девчонка сидела тихо.

Гюнтер внезапно спросил дворецкого:

— Как там мать?

— Всё так же. Приходит в себя лишь на несколько минут, но почти всё время спит.

— Вот как. Присматривай за ней хорошенько.

— Слушаюсь.

Рози с загадочным выражением лица окинула обоих взглядом.

http://tl.rulate.ru/book/169187/11831328

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода