× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод The Unkind Stepmother / Недружелюбная мачеха: Глава 14: Падение Дома Пересия

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Существовало множество определений для рода Пересия.

Род героев. Семья, находящаяся под покровительством дракона. Бессмертный род железной крови.

Самым известным из них было...

Непобедимый герой войны, поглотивший пять королевств в ходе бесчисленных сражений и превративший Королевство Соренто в Империю Кроссен.

Первый герцог Карон Пересия был главным сподвижником, внесшим величайший вклад в основание Империи Кроссен.

Однако за герцогом Пересия всегда следовал ярлык: он был выходцем из простолюдинов, у которого не было даже фамилии — лишь имя Карон.

Призванный на войну в статусе обычного солдата Королевства Соренто, Карон выживал в бесчисленных схватках, демонстрируя мастерство, превосходящее способности потомственных рыцарей.

На поле боя он всегда мчался впереди всех.

Даже когда Королевство Соренто оказывалось в трудном положении, он не колебался. Карон упорно выискивал бреши в рядах противника и врывался в них, чтобы срубить голову вражескому полководцу.

Он был надеждой простых людей, стоя в авангарде сокрушения враждебных государств.

Поначалу аристократам не нравилось, что Карон, будучи простолюдином, продолжает совершать подвиги. Они потихоньку придирались к нему, а затем перешли к открытым издевкам и насмешкам.

Но однажды Карон, отрубив голову командору рыцарского ордена вражеской страны, принес её в руках и бросил перед измывавшимися над ним дворянами. После этого инцидента издевательства прекратились.

Впрочем, их нескрываемая зависть и ревность никуда не исчезли.

[Признавая твои выдающиеся заслуги в войне, я жалую тебе рыцарский титул.]

Получив рыцарское звание прямо во время войны, он в одночасье стал военачальником, ведущим армии. Мужчина с холодной кровью, который одерживал победы в бесчисленных сражениях и безжалостно рубил головы тем, кто не желал сдаваться до конца.

Человек, отмеченный благословением дракона, единственный, кто вернулся живым из Каньона Дракона — места смерти, откуда прежде никто не выходил.

Историй о достижениях и заслугах герцога Пересия хватило бы на десяток томов, и в то время он был подобен солнцу в небесах, которое никто не в силах затмить.

В момент, когда он отсек голову королю Королевства Бейли, сопротивлявшегося яростнее всех, ни у кого не осталось сомнений в том, что его вклад — величайший.

Вместе с покоренными землями Королевство Соренто объявило о создании Империи Кроссен, и Карон, ставший первым среди сподвижников-основателей, был возведен в достоинство герцога.

[Герцог Пересия вернулся!!!]

— Ура-а-а!

Первый император Империи Кроссен не прекратил завоевание соседних земель даже после основания империи.

Несмотря на дарованный титул, он всегда ставил герцога Пересия во главе войска, и герцог каждый раз приносил победу.

[Герцог!! Поздравляем с очередной победой!!!]

[Герцог Пересия! Герой Империи Кроссен!]

Когда он возвращался в столицу с вестями о триумфе, толпы людей собирались вдоль дорог. Они осыпали его цветами, выкрикивали его имя и праздновали победу.

— Вы слышали, что герцог Пересия снова победил в войне?

— Да, говорят, на этот раз он сокрушил Королевство Козель. Я думал, это будет сложно, ведь там много искусных кузнецов...

— Что ж, если эти умелые мастера придут в нашу Империю Кроссен, мы станем еще сильнее.

— И то верно. Хотя его простонародное происхождение и смущает, талант нельзя не признать.

— Возможно, он выживает на тех жутких полях сражений именно потому, что в нем течет кровь простолюдина. Как ни топчи, всё равно не умирает.

Один из собеседников, в чьем разговоре смешались похвала и злословие, склонил голову и тихо прошептал:

— А вы знаете?

— А? Что? О чем вы?

— О причине, по которой Его Величество Император продолжает отправлять герцога Пересия на войну.

— Ну... разве не потому, что он побеждает в каждой битве?

— Я тоже так думала, но вчера мой муж сказал, что это лишь официальная версия. Настоящая причина совсем в другом.

— И в чем же?

— Это секрет... подставьте-ка ухо.

Она зашептала на ухо заинтригованной собеседнице. В тот же миг глаза слушавшей расширились, и она в ужасе прикрыла рот обеими руками.

— Что?! Его Величество??


Грохот!

— Ваше Величество!

Скрежет зубов.

Высокий мужчина с огненно-рыжими волосами смахнул всё со стола. Тяжело дыша, он в ярости начал топтать осколки разбитой посуды.

— Ваше Величество, что случилось?!

— Не входить!

Как только пришла весть о победе Пересия, император Кроссена приказал никого не пускать в свой кабинет.

Поняв, что Его Величество не в духе, камергер поспешно вывел всех из помещения. Вскоре изнутри донесся шум ломающихся вещей, но из-за строгого запрета камергер лишь нервно переминался с ноги на ногу.

— Камергер.

— Да, Ваше Величество.

— Пойди и позови маркиза Рикардэля.

—...Слушаюсь.

Снова маркиз Рикардэль?

В последнее время они виделись часто, и по дворцу поползли слухи, что император и маркиз стали близки.

Камергеру ничего не оставалось, как послать гонца к маркизу Рикардэлю. Вскоре у входа во дворец показалась его карета. Глядя на маркиза, выходящего из экипажа с мрачной, коварной улыбкой, камергер не смог сдержать гримасу неприязни.

— Говорят, герцог Пересия вернулся?

— Да. Кажется, из-за толп народа путь до дворца займет некоторое время.

— В нем течет та же кровь, что и в них, так что он не может быть к ним равнодушен... Тьфу.

— Вы правы. Очевидно, он чувствует с ними родство и потому не может обращаться сурово.

— Фу-у...

Поговорив с маркизом Рикардэлем и немного успокоившись, император пнул валяющиеся под ногами вещи и уселся на диван.

— Маркиз. Садитесь.

— Слушаюсь, Ваше Величество.

— Хм... Герцог Пересия снова вернулся живым. Хотя я отправил его в Королевство Козель, где, как вы и говорили, развито оружейное дело.

— Прошу прощения, Ваше Величество.

— Да уж. Могли ли вы, маркиз, предвидеть такой исход?

— Виноват.

— К тому же он привел кузнецов Королевства Козель в качестве пленников, так что заслуги герцога Пересия станут еще весомее.

—...Ваше Величество.

Император глубоко откинулся на спинку дивана и закинул ногу на ногу.

— Маркиз. Вы знаете, как в последнее время народ называет герцога Пересия?

—...Да, Ваше Величество.

— Разве не смешно? Солнце Империи Кроссен... Ха-ха... Как они смеют, игнорируя меня, императора этой страны, называть этого простолюдина Солнцем Империи?!!!

Грохот!

— Ваше Величество, успокойтесь.

Император с криком пнул стол перед диваном, и горячий чай выплеснулся на пол. Маркиз Рикардэль покрылся холодным потом.

«Просто так это не пройдет».

Казалось, комплекс неполноценности императора Кроссена по отношению к герцогу Пересия становился всё сильнее.

— Ваше Величество. Это всего лишь простолюдины. Не обращайте внимания на слова невежественного сброда.

— Ха-а... Ха-а... Маркиз.

— Да, Ваше Величество.

— Как вы и предлагали, герцог сокрушил Королевство Козель и привел мастеров, отчего его престиж вырос еще больше. Придумайте план, как это остановить.

— Это...

— Сделайте хоть что-нибудь!! Если бы не ваши слова, я бы вообще не посылал его в Королевство Козель!!

—...Слушаюсь. Я понял, Ваше Величество.

— Это в последний раз. Маркиз, свободны.

— Да.

Получив приказ уходить, маркиз покинул кабинет и столкнулся у дверей с камергером.

— Вы уходите, маркиз?

— Его Величество крайне расстроен. Позаботьтесь о нем получше.

— Да, я понял.

Глядя в спину уходящему маркизу Рикардэлю, камергер сказал одному из слуг:

— Подготовь людей, чтобы прибраться в кабинете Его Величества.

— Слушаюсь, господин камергер.

Хотя из-за звукоизоляции разговоров не было слышно, фраза «Его Величество крайне расстроен» не сулила ничего хорошего. Наверняка там полный разгром.

«Странно... Обычно после визитов маркиза Рикардэля у него было хорошее настроение...»

Поразмыслив, камергер улыбнулся.

«В любом случае, если между ними пробежит кошка, для нас это хорошие новости. Было бы славно, если бы Его Величество отдалил от себя маркиза».

В это время император, глядя в окно на приближающегося герцога Пересия и его рыцарей, закусил губу. Вид их торжественного вступления в дворцовые ворота с лепестками цветов в волосах привел его в такую ярость, что он с грохотом захлопнул окно.

«Проклятье... Почему ты раз за разом возвращаешься живым с войны, на которую я послал тебя умирать?»

Герцог Пересия.


Белла закрыла сапфировую крышку и погладила холодную поверхность камня.

В книге, которую она читала, часто упоминался герцог Пересия. Он был фигурой, которую невозможно вычеркнуть из истории империи.

Однако герой Империи Кроссен, сыгравший огромную роль в процветании первого государства...

— В итоге был казнен за измену.

От рук императора, которому он безгранично доверял.


Промучившись несколько ночей в поисках решения, маркиз Рикардэль наконец придумал способ и немедленно сообщил о нем императору.

Обрадованный коварным планом маркиза, император тут же привел его в исполнение. Результатом стала смерть кузнецов, которых герцог Пересия привел в качестве пленных.

Маркиз тайно отравил их, обставив всё как самоубийство, и эта трагедия тут же легла тяжким бременем на плечи герцога Пересия.

За вину в гибели мастеров, нужных для процветания империи, герцог был заключен под домашний арест, и по дворцу поползли всевозможные слухи. Их с радостью распространяли те, кто давно недолюбливал герцога.

[Герцог убил их намеренно.

Эти кузнецы были талантами, способными дать империи крылья. Странно, что он допустил их смерть.

Говорят, в землях Козель он встретил какую-то женщину.

Наверняка он поддался её чарам и позволил кузнецам умереть.

Раз он полюбил женщину из Козеля, значит, встал на их сторону.

Это измена империи.]

Тайком от всех император отправил герцогу письмо.

[Из-за инцидента во дворце неспокойно...

Как только всё уладится, я обязательно позову тебя снова...

Ты много трудился, так что отправляйся в регион Урен для отдыха.]

Герцог Пересия, свято веривший императору, собрал вещи и в сопровождении лишь небольшого отряда элитных воинов направился в Урен. По пути он был схвачен императорскими рыцарями.

— Ты нарушил приказ Его Величества оставаться под арестом и покинул герцогский особняк! Судя по тому, что ты бежал в Урен, где находится порт, ты и есть тот, кто убил кузнецов!!

И, как ни странно, у схваченного вместе с ним слуги обнаружили карту императорского дворца Кроссена.

— Это карта дворца! Пытаться вывезти её за пределы империи... Герцог Пересия — изменник!!!

Таков был трагический конец героя, посвятившего большую часть жизни сражениям за Империю Кроссен.


Среди лживых слухов, циркулировавших тогда во дворце, был лишь один правдивый.

Герцог Пересия действительно встретил женщину в Королевстве Козель.

— Никто и не догадывался, что в Королевстве Козель растет ребенок крови Пересия.

Белла убрала Кольцо Оксанны в шкатулку для драгоценностей.

http://tl.rulate.ru/book/169116/13633521

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода