Готовый перевод The World Where Spiders Disappeared / Мир, где исчезли пауки: Глава 12: Глаза, сияющие словно звёзды

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«...отец 6824, который в последнее время демонстрирует удивительную активность...

.

.

В то время утверждалось, что зачистка провалилась из-за вмешательства Носильщика, и многонациональная Гильдия «Зе Пауэр» подала иск.

А! Поэтому ходят слухи, что 6824 был отправлен в Баттлимпик всего за 9 824 воны.

.

.

Вы хотите сказать, что «Зе Пауэр» просто наблюдают?

Именно. Похоже, они следят за 6824. Учитывая, что он показывает хорошие результаты...»

  • *

    [...Исправляю ошибку.]

    [Динь! В будущем испытуемый не сможет пересекать границы, используя кровь жителей Баттла или боевые камни.]

    — Вау! Фантастика!!

    — Сразу применили!

    └ Это потому, что боятся, что 6824 снова этим воспользуется. У других участников всё равно нет способа узнать эту информацию!

    └ 6824 мог бы им рассказать!

    └ Ты дурак? Думаешь, мир Баттлимпика такой простой? Ты хоть знаешь, сколько человек погибло после Ван Тэна, раз несешь такое?..

    — А награда?

    [В качестве награды начислено 1 очко характеристики «Удача».]

    — Сказали, Удача! Удача! Говорят, ему открыли Удачу, которую разблокировать чертовски сложно!

    Окно комментариев взорвалось.

    Но мне было не до комментариев.

    Я просто не мог в это поверить.

    Что это за характеристика такая — Удача!

    И её вот так легко открыли?

    Это награда за прошлую жизнь, когда я, не в силах вернуться на родину, скитался по Третьим странам и умер?

    Или же...?

    В голову лезли самые разные мысли.

    И вместе с ними перед глазами всплыли чьи-то глаза!

    На глаза невольно навернулись слезы.

    — Эй!.. Прости, но... вонь слишком сильная! Кха-а-а!

    Брюс быстро отбежал в сторону и начал опустошать желудок.

    Даже когда выходить было уже нечему, он продолжал мучиться из-за запаха.

    Ему отчаянно нужен был свежий воздух.

    — Брюс, иди туда...

    — А ты?

    — Не могу же я бросить деньги.

    При этих словах, пока я смотрел на Трупный цветок, в глазах Брюса отразился ужас.

    В окне комментариев тоже не скрывали отвращения.

    Однако Трупный цветок был гораздо полезнее, чем казалось.

    Срезать кинжалом Трупный цветок, который был больше меня самого, заняло немало времени.

    Даже на Земле они славились своими размерами, но здешние цветы были еще крепче и тверже земных.

    — Что ты собираешься с ним делать? — спросил Брюс издалека.

    — Собираюсь добыть мёд боевой пчелы.

    — Что добыть?

    — Мёд боевой пчелы?

    — Да эти твари... Неужели ты используешь это?..

    — Бинго! Как насчет того, чтобы сегодня на ужин сварить батат с грядки и макать его в мёд боевой пчелы?

    — О-о! Аж слюнки потекли... Глоть!

    Брюс сделал вид, будто вытирает рот.

    В Баттлимпике ходили слухи, что при виде мёда боевой пчелы даже плачущий ребенок затихает.

    Честно говоря, он был настолько дорогим и редким, что каждый хотел бы его заполучить.

    — То есть этим запахом можно их прогнать? Но что это вообще за штука?..

    Брюс, который никогда не покидал Внешний лес ранга F, знал о своем лесе всё, но в остальном мире был довольно невежествен.

    Этот Трупный цветок тоже не рос в его родном Внешнем лесу...

    — Его называют Трупным цветком.

    — Трупный цветок! А, я слышал о таком. Говорили, что он воняет гнилью... Но это цветок? Он совсем не похож на цветок.

    Даже поваленный, Трупный цветок своим видом внушал трепет, и к нему не возникало желания приближаться.

    Видимо, для Брюса, у которого был стереотип, что цветы должны быть красивыми и ароматными, это растение никак не укладывалось в голове как цветок.

    — Используя этот запах, можно легко поймать боевых пчел.

    — Мёд боевой пчелы! Я так давно его не пробовал. Хм? А почему в этом году боевых пчел не видно? Пора бы им уже проснуться! Странно.

    — Во Внешнем лесу тоже есть боевые пчелы?..

    — Живут! Ещё как! Но в этом году я их, кажется, не встречал. Может, здесь они есть? Но зачем ты его режешь?

    — Если оставить его так, то к моменту нашего возвращения он как раз подсохнет. Тогда он пригодится для многих вещей. Ну, всё готово. Пошли.

    Я перешел в лес ранга E не только для того, чтобы купить магический навык.

    Но и чтобы заполучить спрятанные здесь камни характеристик.

    Для этого было бы хорошо сначала раздобыть мёд боевой пчелы, и сегодня всё шло как по маслу.

    Я нарезал поваленный Трупный цветок на куски подходящего размера и разложил их.

    Будь у меня время, я бы следил, чтобы они не сгнили, и правильно их высушил, но сейчас на это времени не было.

    Надеясь, что они подсохнут к моему возвращению, я двинулся дальше.

  • *

    — Мы же не заблудились? Если потеряемся, будет беда.

    — Не волнуйтесь. Я всё хорошо помню.

    Брюс думал, что я видел карту в библиотеке, но это было не так.

    У меня просто не было времени спокойно искать карту на втором этаже библиотеки.

    Сейчас я двигался, полагаясь исключительно на видео, которые видел в прошлой жизни.

    К счастью, здесь через равные промежутки попадались уникальные камни, которые служили ориентирами.

  • *

    — Вот они.

    — И правда. Удивительно. Боевые пчелы обычно не живут в таких местах!

    Мёд боевой пчелы настолько ценен, что его называют «золотым каменным мёдом».

    Он питательный и вкусный, но, кроме того, обладает антибактериальными свойствами и облегчает симптомы аллергии, так что цену за него просят любую.

    Поэтому местные жители, добыв мёд боевой пчелы, стараются расходовать его экономно, а остатки хранят как лекарство первой необходимости.

    — Отойдите немного назад.

    — Нет. Мы сделаем это вместе. Дай и мне немного.

    Несмотря на отвращение к запаху, Брюс порывался помочь.

    Когда я протянул ему кусок Трупного цветка, он, как и я, смазал руки его соком и положил кусок на голову.

    Так боевые пчелы нас не ужалят.

    Подготовившись, я подложил кусочки Трупного цветка в гнездо боевых пчел.

    Реакция последовала незамедлительно.

    — Невероятно! Так легко прогнать боевых пчел! А я-то мучился, когда пытался добыть мёд...

    Брюс рассказал, что до сих пор добывал мёд из гнезд боевых пчел самым обычным способом.

    — ...Если ужалят, боль просто невыносимая. Поэтому я и не решался их трогать, если только позарез не были нужны деньги.

    Глаза Брюса, переливающего мёд в посуду, сияли как звезды.

    У Брюса действительно были очень красивые и необычные глаза.

    — Куда девается весь мёд, который они собирают? Кто знает, поднимите руку!

    └ Если бы мы знали, сидели бы мы тут? Хочу этого мёда.

    — Говорят, этот мёд вкуснее, чем мёд «Сидр»!!

    └ Это ещё что?

    └ Самый редкий и дорогой мёд в мире!

    └ Да мёд он и в Африке мёд. Не нагнетайте... Ха-ха-ха.

    └ Невежество — это смелость! Для того, кто не знает ценности, и золото — просто желтый булыжник!

    Окно комментариев накалялось, когда каждая порция собранного мёда тут же исчезала.

    Многим было любопытно узнать его вкус.

    Тот, кто хоть раз пробовал мёд боевой пчелы, никогда не забудет этот вкус.

    Потому что аромат и вкус впечатываются в мозг.

    Возможно, именно из-за этого эффекта запечатления этот мёд так знаменит.

    Позже появятся даже маги, которые будут это использовать...

  • *

    — И это всё мёд! Причем мёд боевой пчелы! В этот раз я смогу обменять его на довольно ценные вещи.

    — Я помогу вам его продать.

    — Правда? К нам во Внешний лес заходит один торговец, но в последнее время он жалуется на здоровье и редко появляется, что создает массу неудобств...

    Сказал Брюс, глядя на свою одежду и обувь.

    Он как-то перебивался тем, что можно добыть в лесу, но эти вещи уже давно пора было сменить.

    — Это...

    Я хотел сказать то, что знал, но осекся.

    Как бы сильно я ни хотел помочь Брюсу, я был чужаком.

    К тому же я пробуду здесь всего четыре года!

    Если я сейчас сболтну лишнего, Брюсу может стать только тяжелее после моего ухода.

    «Я сделаю так, чтобы и после моего ухода вы не были одиноки».

    Я снова дал обещание, которое Брюс не мог услышать.

    — Теперь возвращаемся? — спросил Брюс, спрятав мёд в своем личном пространстве.

    — Нужно заглянуть еще в одно место.

    — Куда еще? В этом лесу мне всё так в диковинку. От этого даже немного не по себе.

    Взгляд Брюса упал на растение, похожее на львиный зев.

    Как и Трупный цветок, это растение не встречалось во Внешнем лесу ранга F, и его обычно называли «Череп-травой».

    — Красивый цветок, правда? — спросил я, указывая на яркий цветок, растущий рядом с растением в форме черепа, на которое смотрел Брюс.

    — Красивый! Настолько, что хочется пересадить его в мой лес!

    — Тот цветок и этот — одно и то же.

    — Да ну! Что за чепуху ты несешь!.. Серьезно?

    — Серьезно. Когда тот засыхает, он превращается в это.

    — Невероятно. Как такая красота может так...

    — Когда жизнь уходит, даже самое прекрасное неизбежно становится уродливым. Там, где я жил, его еще называют «цветком-золотой рыбкой». Если вот так дотронуться, он открывает рот.

    — О! И правда! Как интересно. Вот почему он засыхает и становится похожим на череп!

    Брюс увлекся тем, как цветок открывает ротик.

    Это была забава, которую, начав, трудно было прекратить — такое простое удовольствие.

    — С тобой весело. Тебе ведь всего около двадцати... Откуда ты всё это знаешь?

    При словах Брюса в памяти всплыло несколько лиц.

    Но я быстро отогнал эти мысли.

    — Пойдемте. По дороге я расскажу вам, что мы будем делать с мёдом боевой пчелы.

    — Истории о твоем мире мне тоже нравятся. Они интересные.

    — Мой мир...

    Первыми на ум пришли родители.

    Проверили ли они банковский счет?..

    Хорошо ли проходит лечение отца?..

    Эти мысли никак не отпускали.

    Но и их на время пришлось отложить.

  • *

    — Ты хочешь войти туда? Ты с ума сошел?

    Голос Брюса, который он старался приглушить, мелко дрожал.

    — Я заскочу на секунду и сразу выйду. Побудьте здесь. И ни в коем случае не выходите.

    — Я должен помочь...

    — Это опасно для нас обоих.

    Брюс был из тех, кто отдает всё человеку, которому открылся.

    Поэтому, взяв с него обещание дважды и трижды, я направился к норе «Большого медоеда».

    Брюс наверняка наблюдал за мной, затаив дыхание.

    — Куда он прется? Что за безумие! Ой! Смотрите... Он милый?

    └ Ты в своем уме? Это медоед! Хищник, не знающий страха!

    — Медоед? Название милое.

    └ Так и сдохнуть можно! Ха-ха-ха.

    Зрители тоже, видимо, заметили медоеда.

    Некоторые зрители, недооценивавшие опасность Большого медоеда, решили, что он выглядит мило.

    На самом деле, когда он не охотится, его движения и внешний вид и впрямь могут показаться милыми.

    Хотя, если увидеть, как он заживо разрывает змею крупнее себя, такие мысли вмиг улетучатся.

    — Кажется, он их выманивает?

    — Прямо как утята! Один за другим! Топ-топ-топ!

    Большие медоеды потянулись за приманкой, которую я оставил чуть раньше.

    Раз они учуяли запах мёда боевой пчелы, то вернутся не скоро.

    Окно комментариев на мгновение успокоилось, глядя на прыгающих медоедов, но быстро вспыхнуло снова после моих последующих действий.

    — Эй! Зачем ты туда лезешь?!

    └ Если хочешь сдохнуть, и не такое сделаешь!

    — Нет! Я же всё поставил на Три Тэн! Эй! А ну выходи! Ты хоть понимаешь, куда лезешь?!!

    Зрители осыпали меня ругательствами, видя, как я бесстрашно вползаю в нору медоеда.

    Утешая себя тем, что никто не присылает голосовые комментарии, я прополз около трех метров и начал раскапывать землю.

    Запах здесь стоял не из приятных, но, стиснув зубы и пошарив руками, я нащупал то, что искал.

    [Динь! Поздравляем. Вы получили камень характеристик.]

    Есть!

    Теперь у меня в сумме четыре камня, включая те, что уже были припрятаны.

    Осталось найти еще один, и у меня будут все пять, о которых говорила Система.

    — Камень характеристик! Опять камень характеристик! Это же читерство!

    └ Какая разница, если он его добыл!!

    — Вау! Потрясающе! Доначу!

    └ Эй! Он же не сможет пронести это внутрь! Донат — пустая трата денег!

    — Вы хотите сказать, что камень характеристик, этот дар небес, превратится в мусор?

    └ Ага!

    └ Вот же с***! Где справедливость!! Придумайте какой-нибудь способ!

    └ Если бы он смог пронести это внутрь, был бы джекпот!

    — Если пронесешь, задоначу!

    └ И я!

    До мая, что бы ты ни добыл снаружи, пронести это в личную комнату было невозможно.

    Именно поэтому зрители так сокрушались.

    Спрятав драгоценный камень характеристик в карман, я выбрался из норы.

    А затем покинул территорию Большого медоеда.

  • *

    — Уф! Аж сердце в пятки ушло! Теперь-то мы возвращаемся?

    — Разве это не весело?

    — Весело-то весело, но мое сердце больше такого не выдержит.

    — Ха-ха-ха! Дядя Хранитель леса забавный. Выражается как-то странно!

    └ Начиная с посадки батата на грядке с лекарственными травами — он уже со странностями!

    └ Хочу этого батата!

    — Брюс! Вы не хотите уснуть там, где звезды падают дождем?

    — Я и так это делаю каждый день. В моем лесу звезд видимо-невидимо. Этот звездный свет проникает в мои глаза... Смотри! Видишь!

    Сказал Брюс, оттягивая пальцем веко.

    — Признаю, глаза у Хранителя леса особенные! Кажется, в них можно утонуть!

    └ С ума сойти! Да ты уже утонул! Ха-ха-ха.

    └ Как ни странно, многие любят жителей Баттла! Любовь, которой не суждено сбыться!

    — А что, если есть место, которое не идет ни в какое сравнение с вашим лесом?

    — Где это такое? Мой лес — лучший в... Есть? Серьезно?

    На лице Брюса отразилась легкая обида.

    Казалось, он расстроился оттого, что его Внешний лес, который он считал целым миром и раем на земле, подвергли сомнению.

    — ...Звезды в месте, где так воняет? Совсем не вяжется!

    В лесу ранга E вонь была ужасной, начиная с того самого лаза, через который мы пролезли.

    И правда, куда ни пойди, везде стоял запах, который и представить было невозможно во Внешнем лесу ранга F.

    — Обычно именно в таких местах скрываются настоящие сокровища. Говорят, там звезды можно почувствовать совсем близко... И кто знает, может, в твоих глазах звездного света станет еще больше.

    Брюс заколебался.

    Казалось, ответ был уже не нужен.

    Позорное изгнание

http://tl.rulate.ru/book/168647/11749945

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода