Готовый перевод The Quantum Note / Квантовая Нота: Глава 9. Я плохо запоминаю лица

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Профессор Чжао, превратившийся в ярого лидера фанатов, пробыл на встрече еще полчаса. Лишь когда эмоции немного улеглись, он поспешно вернулся в лабораторию исторического факультета.

Стоило ему войти, как его аспирант Сяо Су, завидев его словно великого спасителя, во всю глотку возопил:

— Учитель, вы наконец-то вернулись!

— Я здесь! Что обнаружили? Нашли новые музыкальные инструменты? В чем дело? — Встревоженно спросил Чжао Синшэн.

— Учитель, нашли набор керамических музыкальных инструментов, очень полный комплект. Мы собирались провести термолюминесцентный анализ, но… — Сяо Су в отчаянии указал на длинную очередь впереди.

Несколько профессоров истории и археологии, загорелых до черноты, словно старые крестьяне, с суровым видом уставились на Сяо Су:

— Ты на что это тычешь? Диплом получить не хочешь?

— Я пролезаю без очереди, пользуясь своим правом, у тебя есть возражения?

— Пошел отсюда, подождешь, пока я закончу.

— Подумай о защите своей научной статьи, каждый из нас может оказаться в твоей комиссии!

Угроза, неприкрытая угроза!

Сяо Су, прижимая к себе коробку, обливался слезами.

Он простоял здесь уже два часа, но не продвинулся ни на шаг, наоборот – его оттеснили назад на несколько позиций.

В недавно обнаруженных руинах нашли огромное количество керамических изделий, причем их форма и техника изготовления заметно различались. Очевидно, их собирали и хранили в одном месте, поэтому требовалась точная датировка. Термолюминесценция для низкотемпературной керамики дает очень точные результаты, и когда толпа людей хлынула сюда, нескольких приборов мгновенно перестало хватать на всех.

Чжао Синшэн не на шутку рассердился. «Пока меня нет, вы, значит, издеваетесь над моим студентом?!»

— Расступитесь! Должен же быть какой-то порядок! — Чжао Синшэн замахал огромными ручищами, пытаясь растолкать людей.

— Ты смеешь меня толкать?! У меня в руках керамика с четырехтысячелетней историей! Ты посмеешь толкнуть? А? Посмеешь?!

— Я…

— Что «я»? Молодой человек, когда вы еще в докторантуре учились, вы послушно называли меня учителем!

Молодой дядюшка Чжао Синшэн, заливаясь слезами, позорно отступил под презрительным взглядом своего студента Сяо Су.

— Мы не будем связываться с этой толпой немощных стариков, — обиженно пробормотал Чжао Синшэн. — Ничего страшного, у меня есть внешняя поддержка!

Он достал телефон, нашел нужный номер и набрал его:

— Старина Ван, можно одолжить твою термолюминесценцию в лаборатории?

— Что? Ты на конференции? Тогда пусть твои студенты откроют мне дверь.

— Студенты тоже ушли? Ты… Ну как ты можешь быть таким бесполезным в критический момент! Мне все равно, ты должен найти способ достать мне прибор, я от тебя не отстану!

— Говоришь, пришлешь одного студента открыть мне дверь… Ты же сказал, что все ушли? Бакалавр? О, собирается к тебе в аспирантуру… Нет? Ладно, неважно, я буду ждать. Дай мне его номер, сначала предупреди его сам, а потом я с ним свяжусь. 186… Ага, записал. Как звать-то студента?

Внезапно голос Чжао Синшэна взлетел на октаву:

— Что?!

— Гу Сяобай, — раздался в трубке спокойный голос старины Вана.

У Чжао Синшэна едва челюсть не отпала.

— Сяо… Сяобай твой студент?! Ох, почему ты раньше не сказал! — Чжао Синшэн со всей силы хлопнул себя по бедру. — Оказывается, Сяобай – наш племянник по ученичеству!

Вот радость-то!

В общежитии только что проснувшийся Гу Сяобай сидел в оцепенении.

В приключенческих романах мастера боевых искусств, пробив каналы жэнь и ду, обретают невероятно острое чутье, замечая малейшие детали. Кажется, будто весь мир становится иным.

Сейчас Гу Сяобай чувствовал нечто подобное.

Мгновенно звуки, которые раньше казались привычными и невзрачными, обрели разные цвета.

То, что прежде воспринималось почти одинаково, заиграло яркими красками.

Оказалось, между звуками шагов разных людей – огромная разница. Оказалось, звук закрывающейся двери имеет свою тональность. Оказалось, крик комендантши на входе звучит именно в этом ключе.

Ему не нужно было проводить тесты, чтобы понять: он действительно обрел так называемый абсолютный слух.

Но как будущий физик, Гу Сяобай знал: чувствам доверять нельзя, ему нужны доказательства.

Открыв сайт для онлайн-измерения высоты звука, Гу Сяобай сначала мельком изучил международные стандарты записи нот. Затем он открыл страницу с онлайн-пианино и, прослушав каждую клавишу от начала до конца, приступил к тестированию.

Слушая клавиши пианино, Гу Сяобай испытывал сильнейшее чувство, словно смотрел на радугу. Звуки, подобно лучам света, обрели спектр.

Во время теста это ощущение стало еще более интенсивным.

«Динь» – это нота До шестой октавы, С6, похожая на синий цвет в спектре, чистая и яркая.

«Дон» – это Ля малой октавы, A3, как зеленый цвет, полная и густая.

«Умм» – это Ре большой октавы, D2, как красный цвет, страстная и насыщенная…

Овладение этой новой способностью для Гу Сяобая было подобно тому, как глухой внезапно обретает слух, а незрячий – зрение. Это было как невыносимый зуд под сапогом, который никак не унять, пока наконец не скинешь этот самый сапог.

Гу Сяобай на мгновение замолчал, протянул руку к зарядному кабелю и поставил телефон на зарядку.

«Пока что заменю тебе смертный приговор на отсрочку».

Его телефон пискнул, и снова выскочило диалоговое окно.

«Пожалуйста, привяжите Систему, чтобы получить больше навыков».

Гу Сяобай протянул руку…

Система была полна нетерпения: неужели ее мучения наконец закончатся?

Палец Гу Сяобая нажал на экран. Беспощадная отмена.

Система была в шоке.

Почему?! Почему она выдала набор наград, завершила начальное задание, даже прислала награды, которые полагаются только после привязки, а он все равно отказывается?!

— Я – мужчина, который хочет стать физиком! — Спокойно и рассудительно произнес Гу Сяобай. — Сейчас мои тесты – лишь субъективные ощущения. Раз ты способна проникнуть в мой телефон, значит, наверняка можешь взломать любой сайт в интернете и подтасовать информацию. Одному Богу известно, существует ли этот абсолютный слух на самом деле. Мне нужно найти подтверждение.

Откуда Гу Сяобаю знать, верна ли найденная им информация или она сфабрикована этой Системой?

Но к кому обратиться за подтверждением?

Говорят, Фу Вэньяо с детства занимался музыкой. Интересно, есть ли у него абсолютный слух? И кто еще мог бы помочь?

В этот момент телефон Гу Сяобая зазвонил.

Увидев на экране имя «учитель Ван», Гу Сяобай поспешно ответил:

— Алло, учитель… Да, хорошо, карта доступа и ключи у меня. Понял, уже иду.

Профессор Чжао стоял перед лабораторным корпусом №2 физического факультета. Прижимая к себе коробку, он с надеждой высматривал дорогу и, едва заметив подъезжающего на велосипеде Гу Сяобая, замахал руками:

— Сяобай, сюда! Сюда!

Гу Сяобай припарковал велосипед, подошел к профессору Чжао и сказал:

— Здравствуйте, профессор Чжао. Мой учитель попросил меня… э-э… мы знакомы?

Это лицо казалось смутно знакомым.

Радостная улыбка фаната на лице Чжао Синшэна мгновенно застыла.

— Мы же виделись сегодня днем!

— Простите… Я плохо запоминаю лица, — сказал Гу Сяобай, почесав затылок.

В конце концов, лица – вещь бесполезная, незачем забивать ими память мозга.

http://tl.rulate.ru/book/168348/11788421

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода