Маринфорд, внешние рубежи обороны.
Под хмурыми небесами, высоко в воздухе, застыл человек с дикой золотой гривой, напоминающей львиную.
При ближайшем рассмотрении становилось ясно: те «тучи» на самом деле были тенями, отбрасываемыми чем-то иным.
Остроконечные валуны, морская вода, сжатая в гигантские сферы, бесчисленные металлические обломки и разбитые корабли…
И даже целый островок!
Все это парило в небе, словно гравитация перестала существовать.
Этого было достаточно, чтобы затмить солнце.
И этот человек… был известен как Золотой Лев Шики.
Обладатель Дьявольского плода типа Парамеция, Фува Фува но Ми.
Существо, способное порождать природные катаклизмы, соперничающее в дурной славе с самим Белоусом!
— Поверить не могу… Я отказываюсь в это верить! Такой человек, как Роджер, добровольно отдаст свою жизнь? — Прорычал он.
— Будь ты проклят, Роджер! Как ты мог позволить себя поймать?!
— Разве не ты говорил… что самый свободный человек в море – это Король Пиратов?!
— Какая к черту свобода, если тебя собираются казнить?!
Его бормотание переросло в душераздирающий рев.
Шики, на лице которого от ярости вздулись вены, выкрикнул это имя еще раз:
— Гол Д. Роджер!
Тем временем на далеком берегу уже появился Гарп.
Услышав яростный крик сверху, он помрачнел.
— Шики! Ты, чертов пират! Почему ты не борешься за территории со своей командой? Вместо этого ты нагло заявился в Маринфорд. Совсем ум потерял?
— Гарп? — Золотой Лев Шики, казалось, только сейчас заметил героя Дозора.
Дело было не в том, что он был настолько заносчив, чтобы игнорировать Гарпа – просто почти всё его внимание было сосредоточено на контроле способностей плода.
Тот «боезапас», что он собрал за спиной с помощью Фува Фува но Ми, уже был на пределе его контроля.
— Удачный момент! Попробуй останови меня, если смелости хватит! Ха-ха-ха-ха! — Шики безумно расхохотался.
— Эта жалкая штаб-квартира… сегодня я похороню этот остров вместе с Роджером!
С этими словами он выхватил два меча, висевших у него на поясе: Когараши и Ото.
Скрестив руки, он камнем бросился вниз с небес!
— Волна Разреза!
Два свирепых воздушных лезвия вспороли морскую гладь, несясь к Гарпу.
В то же время объекты, удерживаемые силой Фува Фува но Ми, начали падать на далекий штаб Морского Дозора подобно пушечным ядрам.
Гарп глубоко вздохнул.
Это был Золотой Лев Шики – Шики на пике своего могущества.
Одна из самых грозных фигур на морях.
Гарп не боялся его, но… Штаб за его спиной, слабые солдаты и мирные жители не имели ни единого шанса.
Однако удары Шики уже были близко, не оставляя времени на раздумья.
Сначала – бей!
Потом – спрашивай прямо во время боя!
А если не поможет – врежь еще раз!
Воля Вооружения мгновенно окутала обе его руки.
Рванувшись вперед, Гарп вдребезги разнес Волну Разреза Шики всего двумя обычными ударами.
Но взглянув вверх, он увидел дождь из обломков, который, словно метеориты, обрушивался на штаб Дозора.
— Проклятье! — Прошипел он под нос.
Гарп не колебался – он прыгнул в воздух, сжимая и концентрируя свою Волю…
Черная вспышка прорезала небо!
— Галактический Удар!
От одного этого выпада вскипела чудовищная ударная волна чистого могущества!
Везде, где она проходила, обломки скал и металл, превращенные Шики в оружие, мгновенно рассыпались в прах.
Но… этого было недостаточно.
Видя, что Гарп выкладывается на полную, Шики решил прекратить прощупывать почву.
До этого он использовал лишь десятую часть своего арсенала.
Теперь же он вознамерился обрушить всё, что парило за его спиной, прямо на Маринфорд.
В мгновение ока… это стало похоже на кару господню, нисходящую с небес.
— Шики! Ты действительно решил забрать Маринфорд с собой в могилу?! — Гарп стиснул зубы. — Возможно, я не смогу остановить твою атаку целиком, но я сделаю всё, что в моих силах…
— Чтобы убить тебя!
Как только эти слова сорвались с его губ, был нанесен еще один Кулак Любви.
Однако целью был не Шики – удар всё еще был направлен на то, чтобы минимизировать последствия бомбардировки.
— Удар Будды!
Гарп повернул голову как раз в тот момент, когда невероятно широкая золотая ударная волна пронеслась над ним.
Она вновь создала вакуум в небе.
Это был Сенгоку, который подоспел вовремя и сразу активировал свою форму Будды.
После двух столь масштабных атак Гарпа и Сенгоку щебень, сталь и прочий мусор давно превратились в пыль, оседая в море.
Но… бомбардировка не закончилась. И то, что осталось… было самой разрушительной частью.
Морская вода.
Чудовищный объем воды.
И теперь он обрушивался на Маринфорд.
Разрушительная сила этого потока ничем не уступала катастрофическому цунами.
Лицо Сенгоку стало пепельно-серым.
У него не было времени на еще один Удар Будды.
Было очевидно: под этим потопом уцелеет меньше трети строений Маринфорда.
Здания – это полбеды, но внутри них всё еще находилось бесчисленное количество людей, которые не успели эвакуироваться.
Жертвы будут ужасающими – предсказуемыми, но немыслимыми.
Но в этот критический момент фигура с белоснежными крыльями пронеслась по небу подобно молнии.
— Твою ж налево!
— Старик Гарп! И ты, дед! В какую же задницу вы вляпались?! — Майкл выкрикнул это с надрывом. — Я уже почти жалею, что пришел на помощь!
Сенгоку был совершенно ошарашен.
Майкл возник прямо между Маринфордом и каскадной стеной морской воды.
— М-Майкл! Что ты творишь?! Почему не бежишь?! Тебе еще рано ввязываться в такие бои! — Закричал Сенгоку.
— Хватит пороть чушь, старик! — Майкл оскалился и взревел:
— Мой дом вот-вот разнесут! Если я буду просто сидеть и смотреть, то я не мужик, а чертова черепаха!
Как только он закончил, бесчисленные языки белого Святого Пламени начали извергаться из его тела.
Возможно, под влиянием эмоций, обычно священное и очищающее пламя теперь казалось необычайно неистовым, в нем даже проскальзывали алые отблески.
Огонь стремительно расширялся и множился под контролем Майкла, формируя несколько массивных круглых щитов прямо на пути сокрушительного потока воды.
В момент, когда море коснулось Святого Пламени, гигантские облака белого пара взметнулись в небо.
Святое Пламя – оно сжигало всё, будь то горючее или нет.
Морская вода не была исключением.
Но…
— Не многовато ли этой проклятой воды?! — Майкл едва сдерживал напор. — Этот ублюдок Шики решил утопить тут весь Морской Дозор?!
Майклу приходилось стоять прямо под огненными щитами, чтобы поддерживать их мощь. Такая запредельная концентрация пламени требовала колоссальных затрат сил.
Даже с его почти безграничной выносливостью Майкл начал чувствовать напряжение.
Бурлящая вода несла в себе больше десятка парусных кораблей, используя силу волн, чтобы пробить два слоя щитов Майкла один за другим.
Разумеется, значительная часть энергии атаки при этом рассеялась.
Оставшиеся несколько судов, всё еще влекомые яростными водами, с грохотом врезались в последний щит.
Ш-ш-ш!
Звуки испарения и горения слились в сплошной гул. Пар беспрецедентной плотности полностью окутал всю штаб-квартиру Морского Дозора…
http://tl.rulate.ru/book/168300/11903717
Готово: