Готовый перевод Farm of Strange plants / Моя ферма — обитель бессмертных: Глава 15. Проницательная матушка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Не пойдет! — Доктор Люй отрезал так коротко и ясно, как только мог.

Для Доктора Люя, который хоть и не был святым и порой не брезговал конвертами от благодарных родственников пациентов, дело чести стояло на первом месте. Он был человеком принципиальным и жутко не любил оставаться в должниках.

В больнице даже ходила его любимая цитата, ставшая местным крылатым выражением: то, что мне положено, я беру со спокойной душой. А то, что не положено, даже если насильно в карман пихать будете, я и взгляда на это не брошу. Если мне чего-то хочется, я сам расшибусь в лепешку, но добьюсь своего, чтобы потом не жалеть. Все остальное – пустой треп.

У Е Пина даже уголок рта дернулся. Упорство старого врача его почти растрогало. Он даже хотел было сказать какую-нибудь колкость, чтобы тот наконец отвязался, но язык не повернулся.

Да, у него были силы поднять отца на ноги, но не сию секунду. А судя по тому, как Доктор Люй на него смотрел, мужик он был неплохой. Так что до выписки отца за ним нужен был присмотр, именно поэтому Е Пин и решил без лишних сожалений отдать эти несчастные полтора десятка капель воды духовного источника.

Но что сказать этому упрямому старику, который разменял шестой десяток, Е Пин просто не представлял. Поэтому он попрощался с отцом и решил, что пора делать ноги.

Толпившиеся у дверей любопытные пациенты, поняв, что бесплатный цирк окончен, начали расходиться. Однако Е Пин не ожидал, что за ним увяжется хвостик.

— Парень, я все-таки настаиваю на покупке. Продай мне эту воду, я не хочу брать ее просто так… — негромко, но настойчиво бубнил Доктор Люй, семеня следом.

Е Пина этот бубнеж откровенно допек. Он резко развернулся и с мученической улыбкой спросил:

— Доктор Люй, ну я же человеческим языком сказал, что дарю. Что вам еще от меня надо?

— Не хочу быть должным, – без лишних свидетелей старик отбросил церемонии и высказал все напрямую.

— Должным? Тьфу на вас! Мои драгоценные капли воды духовного источника… Если бы не ради отца, я бы в жизни с ними не расстался! — вполголоса проворчал Е Пин, но так, чтобы старый врач гарантированно услышал.

Доктор Люй, будучи тертым калачом, моментально все сообразил.

— Меня зовут Лю Чэнжэнь, – представился он. — Не скажу, что я прямо-таки святой целитель, но перед своей совестью чист. Любого пациента, который попадает ко мне, я вытаскиваю изо всех сил. И можешь не сомневаться, даже если бы ты не дал мне эту воду нефритового колодца, я бы все равно заботился о твоем отце как надо.

Е Пин окончательно сдался под напором этого упрямства. Ну и что тут еще скажешь? Немного подумав, он предложил компромисс:

— Ладно. Считайте, что эти капли я вам дарю. Но раз уж вам так претит брать даром, накиньте мне чисто символически тысяч двадцать-тридцать.

Излишняя скромность смахивает на лицемерие, а Е Пин дураком с полным отсутствием такта не был.

К тому же он вспомнил про свои угодья. Там ведь целый колодец, до краев наполненный водой духовного источника, да еще и земля, которая заставляет растения расти как на дрожжах. Стоит вернуться, посадить овощи-фрукты, и деньги сами потекут к нему в карман.

Но прямо сейчас его семья сидела в глубокой долговой яме. Ни о каком спонсировании его планов на клинику лечебного питания и речи быть не могло, а огород принесет копеечку далеко не завтра. Так что эти тридцать тысяч придутся как раз кстати в качестве стартового капитала.

— Ну, спасибо тебе, парень. Если твоим родственникам когда-нибудь понадобится помощь в нашей больнице, сразу звони мне, – доктор Лю не стал разводить лишних соплей и протянул ему визитку.

— Договорились.

Е Пин махнул рукой, и Лю Чэнжэнь повел его в свой кабинет. Наличных у врача при себе не водилось, зато на рабочем столе стоял компьютер, так что перевод был самым быстрым решением.

За четыре года учебы в Яньцзине Е Пин, само собой, обзавелся банковской картой. Он продиктовал номер, и Лю Чэнжэнь быстро застучал по клавишам.

Доктор Лю оказался мужиком щедрым и без лишних разговоров перевел ровно тридцать тысяч.

Получив уведомление о переводе, Е Пин не поспешил уходить, а вежливо попросил разрешения воспользоваться компьютером.

В их глуши интернет был непозволительной роскошью. Е Пин быстро зашел на Таобао, чтобы заказать нужные семена. Кое-какую экзотику в городе Дунхай было днем с огнем не сыскать, так что онлайн-заказ был идеальным вариантом. Тридцать подготовленных к проращиванию семян женьшеня, тридцать семян снежного лотоса и тридцать семян рейши обошлись ему всего в тридцать юаней. Плюс еще двадцать за доставку.

Эти растения Е Пин прекрасно знал по своему прошлому миру культиваторов. Они годились не только на лекарства, но и отлично помогали в тренировках – двойная выгода. А обычные овощи и зелень он решил прикупить по дороге на местной сельскохозяйственной станции.

Завершив дела, Е Пин наконец покинул больницу города Дашимен и направился в сторону деревни Сянъян.

В больнице он проторчал больше четырех часов. Благодаря тому, что перед уходом он сделал пару глотков воды духовного источника, усталость как рукой сняло. А чтобы выжать максимум из тренировок, накопленную энергию нужно было срочно куда-то деть.

Поэтому Е Пин не придумал ничего лучше, чем побежать домой трусцой.

Надо сказать, что после преодоления первого барьера и выхода на уровень телесной закалки 1 его выносливость заметно выросла. Обратный путь занял еще меньше времени.

На дорогу ушел час с небольшим, но, прибежав в деревню Сянъян, Е Пин понял, что сил у него вагон и маленькая тележка – он выложился от силы на треть.

«Похоже, придется утяжелять тренировки, а то это уже как легкая прогулка…»

Е Пин разочарованно вздохнул. На часах было около семи вечера, когда он переступил порог дома.

— Мам, я вернулся! — прямо с порога весело крикнул он, забегая в дом.

Его мать, Ли Сюминь, как раз возилась на огороде за домом. Услышав голос сына, она поспешила навстречу, на ходу отряхивая руки от земли.

— Пинь-эр, вернулся! Ну как там отец? Ему лучше?

— Все отлично. Днем ему опять поплохело, но я дал ему попить нашей особенной водички, которую принес с горы Хуфэн. Сейчас он бодр как никогда, – успокоил ее Е Пин и заговорщицки добавил:

— Мам, я там еще с Доктором Люем пообщался. Он сказал, что это вода нефритового колодца, и она безумно полезна при папином диагнозе. Если пить ее регулярно, он быстро пойдет на поправку и скоро вернется домой.

— Правда? Ой, неужели правда?

Глаза Ли Сюминь заблестели от слез. Что может быть лучше для женщины, чем новость о выздоровлении мужа, которого уже мысленно похоронили?

— Чистейшая правда! — закивал Е Пин.

Мать, однако, посмотрела на него с легким прищуром и каплей недоверия.

— Ты ведь это не просто так говоришь, чтобы меня утешить? Эту заразу даже в больших городских больницах вылечить не могут, а у нас тут вдруг чудо случилось?

— Доктор Люй сегодня дежурит в ночь. Если не веришь, сама у него спросишь, когда поедешь отца навещать, – пожал плечами Е Пин с максимально безразличным видом.

— Ну ладно. Ты присядь, отдохни, а я сейчас быстренько ужин соображу, – Ли Сюминь подошла к тазу с водой и принялась мыть руки.

— Кстати…

Она замерла, намыливая ладони, и с подозрением обернулась на сына.

— Пинь-эр, я тут днем ходила землю перекапывать и заметила, что один большой участок и два поменьше уже кто-то знатно перекопал. Твоих рук дело?

Большим участком было то место, где Е Пин откопал чистую Ян сеть Багуа, а маленькими – его экспериментальные грядки с подсолнухами.

«Эх…» – мысленно вздохнул Е Пин. Матушка у него была слишком уж проницательной.

http://tl.rulate.ru/book/168228/22306785

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода