Готовый перевод Incarnation System: A Meal of Ten Peers (or "I Eat Ten Systems for Breakfast") / Охотник на Системы: На завтрак — десять конкурентов: Глава 69. Я, Ван Чаншэн — человек честный

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 69. Я, Ван Чаншэн — человек честный

Ван Чаншэн смотрел на Цзян Сяоянь сияющими глазами. Это и был его «План Б»! Как оказалось, высокопарные речи — пустой звук. «Но ты ведь не знала, Сяоянь, что я, Ван Чаншэн — человек честный и прямолинейный! Эту благодарность ты примешь, хочешь ты того или нет!»

Цзян Сяоянь, увешанная артефактами и прижимающая к груди охапку редчайших трав, поймала его пылкий взгляд и невольно отвернулась.

— Тащите еще! — скомандовал Ван Чаншэн.

В зал внесли еще несколько сундуков, доверху набитых духовными камнями.

— Это... это же... — Члены семьи Цзян потеряли дар речи.

Вскоре весь зал заседаний был заставлен сундуками: горы камней, россыпи трав Небесного и Земного рангов, бесчисленное множество оружия и доспехов! Цзян Чжань смотрел на это богатство, и его руки мелко дрожали.

— Племянник, это всё...

Под его полным надежды взглядом Ван Чаншэн медленно кивнул. С такими ресурсами семья Цзян не просто поднимется — город Хэйши станет для них слишком тесен!

— Ох... — Цзян Чжань, не выдержав накала эмоций, просто закатил глаза и рухнул в обморок.

— Глава! Глава, что с вами?! Семья Цзян не может без вас! — Старейшины, мгновенно осознав, что молодой господин Ван и не думал разрывать помолвку, бросились к нему с заботой. Громче всех причитал Второй старейшина.

Впрочем, не все были рады. Цзян Сюнь смотрел на происходящее с выражением абсолютного ужаса и ярости. «Нет... Это неправильно! В книге было не так! Ты же приехал расторгать помолвку, чертов ты сын! Неужели этот мир — лишь жалкое подобие оригинала? Я что, попал не в ту сказку?»

Цзян Сюнь начал сомневаться в реальности бытия. Его преимущество «знатока сюжета» таяло на глазах.

[Хозяин, а почему бы просто не отдать ей всё это в кольце хранения?]

— Ты ничего не смыслишь в искусстве! Сундуки производят куда более мощный эффект. Когда они стоят рядами — это впечатляет, это бьет по чувствам!

Ван Чаншэн картинно взмахнул рукавом и повернулся спиной к толпе, принимая вид одинокого гения, непонятого миром. Чиби-версия Чу Шуана задумчиво кивнула. «Хотя иногда кажется, что мой хозяин — тот еще дурень, в чем-то он чертовски прав».

Цзян Сяоянь, глядя на эту одинокую фигуру, то и дело шепотом переспрашивала наставницу:

— Учитель, что он за человек?

— Погоди, я еще смотрю. — Линлун Тяньцзунь использовала технику видения сути. Она была в замешательстве. Ей не верилось, что такие мужчины существуют.

Цзян Сяоянь сделала шаг вперед:

— Эти вещи... я не могу их... м-м-м?!

Её рот снова оказался закрыт ладонью Ван Чаншэна. Под её возмущенным взглядом он прищурился и прошептал прямо на ухо:

— Примешь. Даже если не хочешь.

Ван Чаншэн уже всерьез опасался, что эта девчонка снова что-нибудь выкинет. С этого момента — никаких лишних слов. Он хлопнул в ладоши. В зал, под охраной двух мастеров, вошла красивая женщина средних лет.

— Мама?! — Цзян Сяоянь вскрикнула от изумления. Женщина выглядела на удивление здоровой.

Когда-то, спасая мужа от наемного убийцы, Сяо Юань приняла удар на себя и была отравлена Ядом Чёрного Демона. В захолустном Хэйши не было противоядия, и её жизнь поддерживали лишь редкими травами, пока она годами лежала в коме. Это была главная причина, по которой Сяоянь решилась на рискованный путь восстановления меридианов — огонь Истинного Феникса мог выжечь заразу.

— Сяоянь! — Сяо Юань бросилась к дочери. Ей уже рассказали о бедах девочки, и сердце матери обливалось кровью. Но, увидев рядом такого преданного и благородного жениха, она немного успокоилась. Женщины крепко обнялись.

Какая трогательная сцена... Чу Шуан довольно улыбался, как вдруг почувствовал на себе чей-то взгляд. «А? Это та старушка-наставница? Чего уставилась?» Чиби-человечек сердито вытаращил глаза в ответ.

— Не волнуйтесь, мои лекари уже справились с Ядом Чёрного Демона, — небрежно бросил Ван Чаншэн.

[Внимание! Благосклонность героини поднялась до 35.]

Цзян Сяоянь отстранилась от матери и посмотрела на Ван Чаншэна. Она долго молчала, а потом, подняв свои ясные глаза, тихо произнесла:

— Спасибо...

— Ха-ха! — Ван Чаншэн по-свойски хлопнул её по плечу и выдал:

— Пустяки! Мы же братаны!

А? Цзян Сяоянь застыла.

«Черт!» — осознав, что ляпнул лишнего, Ван Чаншэн немедленно скомандовал Мо Хэ и гвардии отступать. Он буквально сбежал, оставив девушку в полном недоумении. Кто знает, что она напридумывает, если он останется?

— Учитель, он... — Цзян Сяоянь смотрела вслед уходящему Ван Чаншэну.

— Парень вроде неплохой... — задумчиво ответила Линлун Тяньцзунь. — Только, кажется, он немного... дурачок?

В душе Ван Чаншэна она видела чистоту и прозрачность, но в этой чистоте отчетливо читался взгляд... ясный, но не обремененный излишним интеллектом.

Цзян Сяоянь согласно кивнула.

[Внимание! Благосклонность героини достигла 40.]

Уже на борту ковчега Ван Чаншэн получил уведомление и замер. А через секунду довольно хлопнул в ладоши! «Я понял! Этой героине нравится стиль "своего парня"! Вот он, ключ к её сердцу!»

Мо Хэ не был членом семьи Ван, он лишь отдавал долг чести родителям Чаншэна, поэтому в личные дела юноши не лез и докладывать семье о «подарках» не собирался.

Бум!

Впереди раздался грохот. Мо Хэ мгновенно преобразился:

— Охраняйте молодого господина! Я проверю!

Вскоре он вернулся с очень странным выражением лица и протянул Ван Чаншэну кольцо хранения.

— Что это? — Ван Чаншэн заглянул внутрь и увидел два крупных яйца.

— Только что в небе сцепились два дракона-клыкача. Оба пали в битве, оставив после себя кладку...

Ван Чаншэн побледнел и едва не выронил кольцо. Такие «дары судьбы» обычно не предвещали ничего хорошего.

[Хозяин, не паникуйте. Это сработал ваш статус "Мальчика, приносящего богатство". Вы отдали столько сокровищ героине, что мир решил вернуть вам часть "удачи" в качестве компенсации.]

— Вот оно что? — Ван Чаншэн успокоился. Глядя на драконьи яйца, он в очередной раз поразился силе ауры главного героя. Обычный человек мог бы хоть последние штаны отдать, а Небеса бы и глазом не моргнули.

Ван Чаншэн величественно заложил руки за спину и устремил взор за горизонт. Гвардейцы, стоявшие позади, почувствовали, как от него исходит аура глубокого осознания тайн мироздания.

Ван Чаншэн... он всё понял!

http://tl.rulate.ru/book/167679/11565752

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода