Готовый перевод One Embroidery Worth a Thousand Gold / Тысяча лянов за одну вышивку: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда обе девушки уже собрались бежать обратно в дом Вэнь, навстречу им вдруг выскочил какой-то человек.

— Ай!

Вэнь Цзяосюэ вскрикнула от боли и начала падать назад. Чувствуя, что вот-вот рухнет на землю, она инстинктивно вытянула руки и зажмурилась, ожидая удара.

Но в этот самый миг её талию обхватила сильная рука — и падение резко прекратилось.

Распахнув глаза, она увидела совсем рядом лицо мужчины — необычайно красивое, с резкими, словно выточенными чертами. На лице читались тревога и беспокойство.

— Вы не ранены? Простите! — голос был немного холодноват, но звучал очень притягательно. С этими словами он поднял Вэнь Цзяосюэ и извиняюще посмотрел на неё.

— О… нет, всё в порядке! — Вэнь Цзяосюэ опомнилась и поспешила ответить.

— Хорошо… тогда я пойду. До свидания! — бросил красавец, оглянулся и снова побежал прочь, мгновенно исчезнув из её поля зрения.

Вэнь Цзяосюэ никогда не верила в любовь с первого взгляда, но сейчас её сердце забилось так сильно, что щёки залились румянцем. Она еле слышно прошептала:

— Что со мной такое? Почему так колотится сердце?

Затем снова посмотрела в ту сторону, куда скрылся незнакомец, и задумалась, словно очарованная.

— Фу, какой человек! Налетел, как сорвался с цепи, и просто так отделался! Ужасно бесцеремонный! — Ляньхуа ничего не знала об этих чувствах и только ворчала себе под нос.

— Дорогу! Быстро освободите дорогу! — раздался громкий крик и топот множества ног. Вэнь Цзяосюэ, стоявшая в задумчивости, очнулась и потянула Ляньхуа в сторону. Мимо них промчалась группа солдат в униформе — прямо туда, куда скрылся молодой человек.

«Его ловят? Кто же он такой?» — размышляла она, как вдруг почувствовала, что кто-то тянет её за рукав. Обернувшись, она увидела Ляньхуа, смотревшую на неё с недоумением.

— Госпожа, о чём вы задумались? Я уже несколько раз вас звала! Пора возвращаться, а то будет беда!

— А? Да, конечно, идём! — кивнула Вэнь Цзяосюэ и вместе с Ляньхуа побежала обратно. Пробежав несколько шагов, она обернулась и долго смотрела вслед. Ей казалось, будто судьба уже распорядилась: они ещё обязательно встретятся.

Так, погружённая в мысли, Вэнь Цзяосюэ и Ляньхуа добежали до задних ворот дома Вэнь. Здесь они остановились, тяжело дыша. Только через некоторое время Вэнь Цзяосюэ выпрямилась и глубоко выдохнула:

— Устала до смерти! Давно не бегала так далеко… Но, признаться, даже приятно!

Пот хоть и липкий и неприятный, но такое ощущение лёгкости и свободы давно не испытывала — и это было по-настоящему хорошо!

— Го… госпожа… вы… вы в порядке? — запинаясь, спросила Ляньхуа.

— Конечно! А что? — удивилась Вэнь Цзяосюэ.

— Если вы в порядке, почему говорите, что бегать приятно? Я вся вымоталась! В следующий раз ни за что больше не побегу! — жалобно пробурчала Ляньхуа.

Вэнь Цзяосюэ улыбнулась. «Неудивительно, что здешние девушки такие хрупкие, будто ветерок может унести. Даже служанки крепче — ведь они хоть немного двигаются!» — подумала она про себя, покачала головой, и обе девушки вошли внутрь.

Но едва они переступили порог, как перед ними возникли несколько фигур. Вэнь Цзяосюэ сразу поняла, кто это.

«Наконец-то началось», — холодно подумала она.

Похоже, вот-вот разразится настоящая битва…

* * *

【Козырь】 (часть первая)

Где есть женщины, там и война. Речь не о настоящих сражениях, а о коварных интригах и заговорах. Женщина радуется лишь тогда, когда видит, что другой живёт хуже неё. Такова женская война.

* * *

Вэнь Цзяосюэ не особенно удивилась, что её поймали. Ведь в её дворце был шпион, и рано или поздно всё равно бы раскрылось. Возможно, кто-то сочтёт её глупой: зачем держать предателя под боком? Но ведь говорят: «Домашнего вора не убережёшь». Раз уж его не избежать, лучше держать на виду. Если враг прячется в тени, а ты стоишь на свету, бороться с ним крайне трудно. Раз уж кто-то хочет подсунуть тебе шпиона, пусть это будет тот, кого ты можешь контролировать. Так хотя бы не придётся тратить силы на борьбу с невидимыми врагами.

— Матушка! — Вэнь Цзяосюэ слегка поклонилась.

Госпожа Чжань скрестила руки на груди и холодно усмехнулась, внимательно оглядев дочь с ног до головы:

— О, это же Сюэ? Что ты здесь делаешь? Почему не сидишь спокойно в своём дворце, а шатаешься где-то?

— У меня были дела, поэтому я вышла, — спокойно ответила Вэнь Цзяосюэ. «Ты ко мне с уважением — я к тебе с почтением. Но если ты не желаешь быть доброй, не жди от меня улыбок. Я не такая жалкая».

Увидев холодное выражение лица дочери, госпожа Чжань ещё больше разозлилась. «Видимо, ты уже забыла, как тебя недавно пороли! Похоже, те удары пошли тебе на пользу!» — подумала она с яростью. «Осмеливаешься показывать мне такой вид! Ты просто не знаешь, на что я способна!»

— Сюэ, тебе нельзя самовольно покидать дом! В нашем роду строгие правила: незамужней девушке запрещено выходить без разрешения старших. А ты ушла без спроса! Неужели ты не уважаешь нас, своих старших?

Вэнь Цзяосюэ посмотрела на госпожу Чжань и стоявших позади неё Чуньхуа с несколькими слугами. «Они специально здесь дожидались меня, — подумала она с горечью. — Видимо, последний раз так понравилось бить меня, что захотелось повторить!»

— Матушка, что вы говорите! Я всегда уважала вас! Как можно думать, будто я вас не уважаю? — Вэнь Цзяосюэ приняла смиренный вид.

Но некоторые люди не знают меры. Госпожа Чжань холодно рассмеялась:

— Правда? Тогда почему я этого не чувствую? Без разрешения старших ты самовольно покинула дом и пропадала несколько часов! Что, если бы в это время случилось что-то важное, и тебя не нашли бы? Как бы ты тогда отвечала? Да и вообще, это уже не первый раз! Не думай, будто я не в курсе. Просто раньше я закрывала на это глаза. Но теперь ты постоянно переходишь все границы! На этот раз я не могу молчать. Весь дом наблюдает за нами. Если я не накажу тебя должным образом, ты так и не поймёшь, для кого установлены правила в этом доме! И слуги начнут болтать! Эй, заберите эту девчонку!

С этими словами она кивнула двум слугам, которые бесстрастно двинулись к Вэнь Цзяосюэ.

«Ха! Слова звучат так праведно, но твои намерения прозрачны, как вода», — подумала Вэнь Цзяосюэ.

— Стойте! — тихо окликнула она, когда слуги уже почти подошли.

— Что ещё? Есть что сказать? — лицо госпожи Чжань потемнело. «Что за новые уловки? Тебя поймали с поличным — какие могут быть оправдания?»

Вэнь Цзяосюэ мягко улыбнулась:

— Матушка, я ведь просила разрешения у отца. Он сам разрешил мне выйти.

— Врешь! Где ты успела просить? Всё утро я была рядом с хозяином! Не умеешь даже врать толком! Забирайте её!

— Посмотрим, кто посмеет тронуть меня! — Вэнь Цзяосюэ тоже нахмурилась и резко произнесла.

— Ха! — госпожа Чжань рассмеялась от злости и указала на дочь: — Ты что, хочешь бунтовать?

Вэнь Цзяосюэ покачала головой:

— Матушка, я не осмелилась бы. Просто хочу лично увидеть отца. Тогда станет ясно, лгу я или нет. Разве не так?

Она пристально посмотрела на госпожу Чжань. «Хочешь снова меня избить? В прошлый раз я действительно провинилась, поэтому терпела. Но теперь тебе это не удастся».

Госпожа Чжань на миг замерла, потом усмехнулась про себя: «Глупая девчонка! Не увидишь гроба — слёз не прольёшь! Я же сказала, что весь день провела с хозяином. Как ты могла просить разрешения? Хочешь умолять отца? Но он всегда справедлив и вряд ли встанет на твою сторону!»

— Хорошо, доченька! Удовлетворю твою просьбу. Посмотрим, что ты скажешь тогда! Пошли!

С этими словами госпожа Чжань села в паланкин, поддерживаемая Чуньхуа, и направилась к кабинету Вэнь Дэминя.

Как только она уехала, Ляньхуа обеспокоенно посмотрела на Вэнь Цзяосюэ:

— Госпожа, правда пойдём? Но ведь вы не просили разрешения! Если пойдём туда, будет беда! Вас снова изобьют! Может, лучше извинитесь перед госпожой Чжань?

Вэнь Цзяосюэ погладила её по голове и улыбнулась:

— Малышка, так переживаешь за свою госпожу? Не волнуйся, всё будет в порядке.

— Правда? Вы уверены? — Ляньхуа решила поверить.

Вэнь Цзяосюэ кивнула:

— Конечно! Разве я хочу снова ощутить боль от ударов?

С этими словами она пошла вперёд, а Ляньхуа быстро последовала за ней, хотя лицо её по-прежнему выражало тревогу.

* * *

— Что за шум? Почему вы все здесь в такое время? — Вэнь Дэминь отложил книгу и с недоумением посмотрел на стоявших перед ним госпожу Чжань и старшую дочь Вэнь Цзяосюэ.

Не дав дочери открыть рот, госпожа Чжань поспешила вперёд:

— Господин, вы должны рассудить это справедливо!

Вэнь Дэминь нахмурился:

— Что за бессмыслица? Говори по делу!

— Слушаюсь, господин! — и госпожа Чжань подробно, с добавлением лишних деталей, рассказала всё, что произошло. В её изложении Вэнь Цзяосюэ превратилась в непокорную, дерзкую и совершенно испорченную девицу.

Вэнь Дэминь нахмурился ещё сильнее и посмотрел на дочь. Та стояла спокойно, без малейшего желания оправдываться, и это его разозлило.

— Сюэ, правда ли всё, что сказала твоя мать?

Вэнь Цзяосюэ кивнула:

— Половина — правда, половина — ложь.

— Враньё! Как ты можешь…

— Молчи! Я не тебя спрашивал! — перебил Вэнь Дэминь. Госпожа Чжань обиженно замолчала, но глаза её сверкали ненавистью. Если бы взгляд мог убивать, Вэнь Цзяосюэ уже сто раз была бы мертва!

— Хм? Так расскажи, что правда, а что ложь? — Вэнь Дэминю стало интересно.

* * *

【Козырь】 (часть вторая)

В эпоху, где семейные узы тонки, а власть и выгоды стоят выше всего, козырь часто становится лучшим оружием. Имея его, ты можешь обеспечить себе безопасность и защититься от угроз.

* * *

— Расскажи, что правда, а что ложь? — с интересом спросил Вэнь Дэминь.

Вэнь Цзяосюэ посмотрела на него и увидела в глазах лишь любопытство, но не капли отцовской заботы. Последняя надежда угасла. «Ладно, разве я не глупа, всё ещё надеясь на эту жалкую семейную привязанность?» — подумала она и, слегка поклонившись, сказала:

— Отец, это неважно. Главное — я действительно просила у вас разрешения выйти. Разве вы забыли?

http://tl.rulate.ru/book/167549/11371552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода