Название: Любимая служанка первого разряда (Мо Сяоци)
Категория: Женский роман
«Любимая служанка первого разряда», автор Мо Сяоци
Аннотация:
Из-за странного стечения обстоятельств лучшая убийца Асы очутилась в теле низшей служанки в особняке Хуайнаньского князя.
— Меня, что ли, все могут топтать? Да не бывать этому! — восемнадцать видов боевых искусств ей подвластны, а уж убивать и поджигать — так вообще запросто. Попробуй только тронуть её!
Её господин, Сюй Линьян, остался весьма доволен.
— Поганая служанка, есть ли на свете хоть что-то, чего ты не умеешь?
Девушка самодовольно ответила:
— Докладываю вашей милости: я умею всё.
— О? — холодно усмехнулся князь. — А насчёт искусства любви? Ты его тоже освоила?
Вот это да… Получается, она считала его своим хозяином, а он всё это время думал о непристойностях!
Мо Сяоци говорит: «Это история о том, как упрямый князь лебезил перед своей служанкой, отчаянно пытаясь завоевать её сердце. Здесь есть и сладость, и страдания — обязательно найдётся то, что придётся вам по вкусу».
* * *
В павильоне Цинфэн на бамбуковой циновке полулежал мужчина с прищуренными глазами, острыми, как лезвие. Его чёрные волосы струились до самого пола, создавая впечатление полной безмятежности.
Лёгкий ветерок колыхал занавески, но вместо тишины издалека доносился еле слышный стон.
Брови мужчины нахмурились.
— Что за шум?
Из угла шагнул вперёд одетый в чёрное человек, опустив глаза.
— Ваша милость, наложница Фэн наказывала одну служанку, но та ударила её в ответ.
— Ха! — раздался ледяной смешок. Наложница Фэн всегда была высокомерна, и наказывать слуг для неё — обычное дело. Но чтобы слуга осмелилась дать отпор — вот это новость.
Мужчина махнул рукой, не придавая значения происшествию.
— Убить.
Слуга, поднявший руку против господина, не заслуживает пощады.
— Есть! — ответил чёрный силуэт, но не ушёл. За пределами павильона уже готовы были исполнить приказ.
Однако прошло немало времени, а шум не только не прекратился, но даже усилился.
Это начало раздражать Сюй Линьяна, лежавшего в павильоне Цинфэн.
— Шу Фэн, что происходит?
Голос его уже звучал недовольно.
Тот же чёрный силуэт снова появился перед ним, склонив голову.
— Ваша милость, у этой служанки необычайная сила. Даже Чжу Фэн и Ань Ин вместе не могут одолеть её.
Чжу Фэн и Ань Ин — личные телохранители князя, мастера боевых искусств. Обычному воину или мастеру из мира рек и озёр даже подойти к ним было невозможно.
Сюй Линьян, казалось, заинтересовался. Он медленно открыл глаза и, глядя сквозь решётку окна на отдалённые фигуры, сплетённые в борьбе, едва заметно усмехнулся.
— Пойдём посмотрим.
— Есть!
Когда Сюй Линьян подошёл, Чжу Фэн и Ань Ин уже атаковали служанку с двух сторон.
Их удары были стремительны и точны; любой другой давно бы уже не выдержал. Однако эта служанка стояла на месте, легко парируя их атаки.
Не двигаясь, она встречала все перемены?
— Шу Фэн, пойди поиграй с ней, — сказал Сюй Линьян, улыбаясь, но в глазах его лежал лёд.
Асы до сих пор не могла понять, что происходит.
Она помнила лишь, как её схватили из организации, но как оказалась здесь и почему её внезапно ударил по лицу человек в древнем одеянии — совершенно не знала.
Но раз напали первыми — значит, можно убивать без разбора.
Правда, двое, что спустились с небес, оказались непростыми противниками. Асы осторожно оборонялась, но тут появился ещё один. Она не собиралась лезть на рожон и, сделав сальто назад, увернулась от удара. Однако нападавший тут же приблизился, и Асы, отпрыгнув ещё дальше, ногой отбила его руку.
Но, очевидно, противники не собирались отступать. Втроём они стали действовать слаженно, словно дракон, загоняя Асы в угол, откуда не было выхода.
Левое плечо приняло удар, и в груди вспыхнула боль. Асы отступила более чем на десять шагов, прежде чем смогла устоять на ногах. Не успела она и рта раскрыть, как изо рта хлынула кровь.
Когда кто-то уже занёс над ней меч, Асы собралась дать отпор, но вдруг раздался мягкий, как нефрит, голос:
— Назад.
Как только прозвучал приказ, Шу Фэн, Чжу Фэн и Ань Ин мгновенно выстроились позади Сюй Линьяна.
Асы глубоко выдохнула.
Чёрт возьми, чуть не умерла от страха!
Уже думала, что сегодня конец!
— Сколько приёмов? — голос Сюй Линьяна не выдавал ни гнева, ни радости, но трое за его спиной сразу же опустились на колени.
— Мы бессильны, просим наказать нас, ваша милость.
— Втроём, и не смогли одолеть противника за четыре приёма? Действительно, бессильны.
Он махнул рукой, и трое, приняв приговор, ушли наказывать себя.
А глаза Сюй Линьяна всё это время не отрывались от Асы.
От его взгляда у неё по коже побежали мурашки. Она вытерла кровь с губ и злобно уставилась на него:
— Вы просто напали всем скопом! Не стоит гордиться!
— Мастер, не согласна? — усмехнулся Сюй Линьян.
* * *
Асы фыркнула:
— Я не мастер, но не согласна — это точно.
Теперь, когда ушли те трое, кого она могла одолеть, чего ей бояться?
Она повертела шеей, размяла плечи и вызывающе подняла бровь в сторону Сюй Линьяна.
Это зрелище заставило окружающих замереть от страха.
Эта поганая служанка действительно не дорожит жизнью!
Сам Сюй Линьян явно не ожидал такого поведения. Он слегка опешил:
— Мастер хочет сразиться с этим князем?
Асы пожала плечами. Она не знала, что за «этот князь», но драка — это драка. Всю жизнь она никого не боялась.
Её уверенность рассмешила Сюй Линьяна. После смеха он резко крикнул:
— Ищи смерти!
Едва прозвучали слова, как на неё обрушился порыв ветра.
Асы вздрогнула, успев лишь поднять руки к груди. В следующее мгновение её отбросило далеко в сторону.
Она с грохотом врезалась в дерево, толще её талии, и рухнула на землю. Изо рта хлынула кровь, заливая ей глаза.
Вот чёрт, недооценила!
Это была последняя мысль Асы перед тем, как потерять сознание.
— Отнести в павильон Цинфэн, — произнёс тот же мягкий голос перед тем, как она провалилась во тьму.
Асы действительно доставили в павильон Цинфэн, но только «доставили».
Её бросили в маленькой комнате. Никто не пришёл лечить её, никто не заглянул проведать.
К счастью, Асы обладала живучестью сорной травы. Пролежав ночь, она открыла глаза.
С трудом поднявшись, она осмотрела свою одежду и обстановку комнаты и некоторое время сидела ошеломлённая.
Наконец, будто очнувшись, она приподняла брови.
Попала в другой мир…
Её схватили из организации, подвергли жестоким пыткам, и в какой-то момент она переродилась в этом теле.
Обрывки воспоминаний сообщили Асы, что прежняя хозяйка этого тела звалась Асы и была мальчиком-слугой в особняке Хуайнаньского князя.
Подожди-ка.
Мальчиком-слугой?
Чёрт! Неужели она переродилась мужчиной?!
Не может быть!
Забыв обо всём, Асы, терпя боль в руке, потянулась проверить, что там внизу.
Хм? По ощущениям — не похоже на мужчину!
Неужели…?
В голову хлынули новые обрывки воспоминаний, и Асы наконец поняла.
Она переодета в мужчину!
Родители были бедны, старших братьев было трое, а девочку родили без приданого — решили растить как мальчика. Позже, чтобы помочь семье, она пошла в услужение. Возраст был мал, фигура ещё не сформировалась, да и сила была необычайная — больше полугода никто не заподозрил подмены.
Ну и дела!
Асы усмехнулась, но тут же почувствовала жажду. Хотела встать, чтобы налить воды, но малейшее движение вызвало острую боль — вся морда исказилась от страдания.
Казалось, каждая кость выскочила из суставов.
Тут она вспомнила удар перед потерей сознания. Теперь, получив воспоминания прежней хозяйки тела, она узнала, что этот человек — Хуайнаньский князь Сюй Линьян.
Обладает собственной армией, правит целым регионом, жесток и безжалостен, лишён всякого сочувствия.
Все эти слова в голове были совсем не лестными.
Подумать только, она сама вызывала на бой такого человека!
Асы невольно рассмеялась.
Всю жизнь берегла свою шкуру, а тут пошла на князя-чертя!
Теперь, кроме благодарности судьбе за то, что осталась жива, ей больше нечего сказать.
Видимо, её смех привлёк внимание — дверь распахнулась, и вошла служанка с бесстрастным лицом:
— Князь желает тебя видеть.
* * *
По спине пробежал холодок. Асы подумала: наверное, рано радовалась.
Она последовала за бесстрастной служанкой на самый верх павильона Цинфэн.
— Подожди здесь, — сказала та и ушла.
Асы осталась одна и не удержалась — начала оглядываться.
Посреди огромного павильона стояла бамбуковая циновка, больше ничего не было.
Здание продувалось со всех сторон, занавески колыхались на ветру. С балкона открывался вид на дворец вдалеке.
Там, неужели… императорский дворец?
Не успела она додумать, как раздался мягкий голос:
— Как тебе вид отсюда?
Спина Асы мгновенно напряглась. Она вспомнила удар, который нанёс ей этот человек перед тем, как она потеряла сознание.
Он двигался так быстро, что его нельзя было разглядеть!
И сейчас… что он задумал?
Снова избить?
Павильон — как минимум семиэтажный. Упадёшь — точно смерть!
— Князь прибыл! Быстро кланяйся! — раздался чей-то голос.
Асы только теперь поняла, что нужно кланяться.
Она поспешно повернулась и опустилась на колени перед Сюй Линьяном:
— Слуга Асы кланяется вашей милости.
Сюй Линьян прошёл мимо неё, направляясь к циновке. Взмахнув рукавом, он лёг.
— Подними голову.
Асы знала, что с этим человеком лучше не шутить. Глубоко вдохнув, она подняла взгляд — спокойный, без страха и без раболепия.
— Как тебя зовут?
— Асы.
— Откуда родом?
— Из деревни Силин, уезда Минъян, города Юйчжоу.
— Кто остался в семье?
— Родители живы, три старших брата уже женаты и завели свои семьи.
После этих слов наступила тишина.
Сюй Линьяну всё это, конечно, было известно. Его люди уже проверили родословную этой служанки до седьмого колена.
Обычный слуга в особняке, способный дать бой Чжу Фэну и Ань Ину? Это вызывало подозрения.
Но родословная Асы была чиста, как белый лист: предки — простые земледельцы, а сама она попала в особняк лишь потому, что невестки не выносили её дома. Возраст мал, зато сила велика.
Но одной силой Чжу Фэна и Ань Ина не победить.
А ведь она сумела защитить грудь ещё до того, как он нанёс удар. Таких людей на свете можно пересчитать по пальцам.
Эта поганая служанка — быстрая и сообразительная. Из неё выйдет толк.
— Поганая служанка, хочешь служить при мне?
После долгой паузы прозвучал такой вопрос, от которого у Асы волосы на затылке встали дыбом.
При Сюй Линьяне никогда не держали слуг-мальчиков: чуть что не так — голова с плеч. Иногда за день меняли по семь-восемь человек, пока он вовсе не отказался от них. Лишь телохранитель Шу Фэн постоянно находился рядом.
А теперь он предлагает ей служить при себе…
Ха-ха, она слишком дорожит жизнью!
— Слуга благодарит вашу милость за честь, но я неуклюжа и глупа, боюсь прогневать вас…
Не успела она договорить, как Шу Фэн пнул её ногой:
— Негодяй! Его милость делает тебе честь! Как ты смеешь отказываться?
Асы тут же посмотрела на Сюй Линьяна и увидела, что его глаза стали ещё холоднее.
Хотя её и пнули, она мысленно поблагодарила Шу Фэна за то, что тот прервал её.
Она снова опустилась на колени, слегка кашлянула и сказала:
— Слуга благодарит вашу милость за честь.
Поклонившись, она не стала договаривать вторую половину фразы — это значило согласие.
Но Сюй Линьян холодно спросил:
— Ты говоришь, что неуклюжа. А если всё же прогневаешь меня — что тогда?
Он сам подталкивал её к продолжению.
Асы мысленно закатила глаза.
— Ваша милость великодушна и не станет считаться с таким ничтожеством, как я.
Шу Фэн за её спиной едва заметно нахмурился.
Такой глупый ответ в обычное время стоил бы жизни.
Но сегодня Сюй Линьян вдруг громко рассмеялся:
— Ха-ха-ха! Ты, поганая служанка, забавна! Вали отсюда, вымойся и приходи ко мне.
— Благодарю вашу милость, — почтительно поклонилась Асы, совершенно не осознавая, что только что прошла по краю пропасти.
* * *
Глава четвёртая. Два идиота
http://tl.rulate.ru/book/167546/11371014
Готово: